Майкл Палмер - Пациент (в сокращении)

Тут можно читать онлайн Майкл Палмер - Пациент (в сокращении) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: thriller_medical, издательство Издательский Дом Ридерз Дайджест, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пациент (в сокращении)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом Ридерз Дайджест
  • Год:
    2001
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-89355-051-Х
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Палмер - Пациент (в сокращении) краткое содержание

Пациент (в сокращении) - описание и краткое содержание, автор Майкл Палмер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Изобретен миниатюрный робот по прозвищу АРТИ. Это — прорыв в нейрохирургии. С появлением АРТИ, способного удалять труднодоступные опухоли мозга, воплотилась в реальность сокровенная мечта нейрохирурга Джесси Коупленд. Но ее мечта превращается в кошмар, когда о существовании АРТИ узнает преступник. Увлекательный роман о сенсационных медицинских открытиях с напряженным, насыщенным сюжетом.

Пациент (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пациент (в сокращении) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Палмер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут Деррик преградил ему путь.

— Снимите маску, доктор, — велел он.

Халат у Деррика едва доходил до колен, и под ним отчетливо виднелось висевшее на плече оружие. Что-то полуавтоматическое, догадался Алекс.

Алекс медленно развязал тесемки, маска упала с лица. По блеску в глазах Деррика Алекс догадался, что его узнали.

— Сдается, я вас раньше видел, док, — сказал Деррик.

Убей или убьют тебя.

Алекс резко ударил Деррика коленом в пах. Тот пошатнулся, но устоял.

Лаборантка, увидев, как Деррик достает из-за пояса автомат и стреляет, пронзительно завизжала. Но Алекс уже мчался по коридору, виляя из стороны в сторону. Одна пуля просвистела у него над ухом и впечаталась в колонну, вторая чиркнула обо что-то над головой.

Убегая, Алекс разворачивал все встречные каталки, чтобы преградить путь преследователю, и так домчался до одного из многочисленных переходов, но решил не рисковать и не свернул в него, а поднялся на один пролет по лестнице и повернул направо. Ярко освещенный коридор был почти пуст. Проскользив по кафельному полу, Алекс влетел в компьютерную лабораторию. Выиграл он всего несколько секунд, не больше. Он быстро щелкнул выключателями, и лаборатория погрузилась в темноту.

— Эй, что это вы делаете? — раздался чей-то голос.

Алекс пошел на голос и наткнулся на тощего юношу, обрабатывавшего МР-снимки и следившего за ходом работы в операционной.

— На пол и не двигайся! — велел Алекс, и в ту же секунду автоматная очередь прошила стоявшие в ряд компьютеры.

Алекс отполз в угол, где стояло еще какое-то оборудование, и заметил край халата Деррика — тот стоял как раз над юношей-лаборантом.

— Не трогайте меня! — взмолился бедняга.

Короткая очередь, дикий, нечеловеческий крик, а потом — тишина. Алекс полз дальше. Деррик был сейчас как раз напротив него, и разделяли их только несколько компьютеров. Алекс осторожно нащупал семнадцатидюймовый монитор, бесшумно приподнял его, а затем быстро встал и метнул его в киллера, попав точно в голову. Деррик завопил и повалился на спину, но при этом продолжал стрелять. Алекс как раз готовился прыгнуть на него, и одна из пуль задела ему плечо.

Алексу удалось оглушить Деррика, но в любой момент тот мог снова подняться на ноги. И тогда он убьет Алекса. Нужно было отсюда выбираться.

Он подполз к двери и открыл ее. Свет из коридора залил пространство перед дверью. И тут же шквал пуль полетел в стену — как раз над его головой. Алекс выскочил в пустой коридор и помчался в патолого-анатомическое отделение, дверь которого была метрах в двадцати.

— Уж не знаю, кто это, — шепнула Грейс Джесси, — но ему конец.

Джесси безумно волновалась за Алекса и с трудом держала себя в руках.

— Джесси, что здесь такое происходит? — спросил Ганс Пфеффер.

— Ганс, я тебе все потом объясню.

Джесси вела АРТИ по оставшемуся участку опухоли. Да, проводи она операцию традиционным способом, ей бы не удалось достичь такого отличного результата — робот ухитрился не задеть ни одного жизненно важного узла.

Вдруг экраны, на которые передавались данные из компьютерной лаборатории, погасли. Пфеффер помчался наверх. Через минуту он вернулся — бледный и перепуганный.

— Джесси, — сказал он в микрофон, — Эли Рогофф… его застрелили. Моя… моя лаборатория… ее уничтожили.

Джесси резко обернулась к Грейс.

— Ваш приятель все нам испортил, — сказала она. — Моя работа закончена — я больше ничего не могу сделать.

— Но вы же сказали, что еще не все удалили. Это повредит Клоду?

— Не знаю. Но нам теперь просто не добраться до того, что там осталось.

— Я вызываю полицию, — сказал Пфеффер.

— Ганс, дай мне закончить операцию и отправить больного в отделение. В противном случае погибнут люди, много людей. Сейчас я выведу АРТИ из черепа и все вам объясню.

— Как ты это сделаешь вслепую? — закричал Пфеффер.

— Придется нам с Эмили постараться. Эм, бери пульт. Мы его вместе вытащим. По моей команде секунды две жми кнопку «назад». Думаю, мне удастся провести его тем же путем. Если не получится, вскроем черепную коробку.

— Без разрешения Арлетт я вам этого не позволю! — сказала Грейс.

— Да замолчите вы! — оборвала ее Джесси.

Стеклянные двери патолого-анатомического отделения были заперты и обклеены желтой пластиковой лентой, а над ними висело объявление: «Опасная зона. Вход воспрещен». Алекс ринулся туда, а вдогонку ему уже неслось стаккато автоматных выстрелов. Не снижая скорости, он выставил вперед здоровое плечо и с размаху врезался в стекло правой створки.

Впереди, слева от него, была еще одна дверь, на которой в полумраке поблескивала позолоченная надпись «Микробиология». Обернувшись, он увидел Деррика, уже приближавшегося к разбитой двери, метнулся в лабораторию и прикрыл за собой дверь.

В помещении стоял удушливый запах смерти. Алекс, пригнувшись, пробирался подальше от двери и тут споткнулся о труп. Глаза его успели привыкнуть к темноте, и он разглядел женское лицо с разинутым ртом и выкаченными глазами.

В дверях показалась фигура Деррика. Алекс опустился на колени и принялся шарить рукой по столу в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать как оружие. Ему попался какой-то коробок. Спички!

Алекс осторожно выглянул из-за стола. Деррика видно не было. Алекс зажег спичку, прикрыв пламя ладонью, и увидел в одеревеневшей руке погибшей бутылку со стеклянной пробкой и надписью «Соляная кислота» на этикетке.

Совсем другое дело, подумал Алекс и погасил спичку. Теперь оставалось подобраться поближе к Деррику.

В это самое мгновение за стеклом снова возник силуэт Деррика. Дверь медленно приоткрылась, и он вошел. Алекс увидел, что он шарит рукой по стене. Выключатель! Алекс пригнулся и застыл. Раздался щелчок, потом еще один.

Ничего не произошло.

Все понятно: по приказу Маллоша Ричард Маркус опечатал весь отсек. И электричество отключили — чтобы ни у кого не возникло соблазна пробраться сюда, минуя охрану. Алекс бесшумно пододвинулся поближе к трупу и аккуратно откупорил бутылку с кислотой. Прислушавшись к шагам Деррика, Алекс понял — он идет к нему.

Алекс медленно приподнялся. Деррик стоял спиной к нему. Алекс поднял бутылку над головой и тихонько кашлянул. Деррик мгновенно обернулся, и Алекс плеснул соляную кислоту прямо ему в глаза. Террорист взвыл.

Алекс сидел пригнувшись, пока вопли не перешли в тихое поскуливание. Тогда он зажег спичку. Глаза, брови и нос Деррика уже были разъедены кислотой. Алекс прихватил автомат и направился к двери. Уже на выходе он обернулся.

— Моего брата звали Энди Бишоп, — сказал он и выпустил очередь из «узи» Деррику в голову.

— Боюсь, Эм, — сказала Джесси, — Алексу не удалось скрыться от этого типа. Что делать будем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Палмер читать все книги автора по порядку

Майкл Палмер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пациент (в сокращении) отзывы


Отзывы читателей о книге Пациент (в сокращении), автор: Майкл Палмер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x