Георгий Мдивани - Твой дядя Миша
- Название:Твой дядя Миша
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1966
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Мдивани - Твой дядя Миша краткое содержание
В книгу известного драматурга Г. Мдивани входят пьесы, написанные в разное время.
В пьесе «Честь» автор рассказывает о предвоенной жизни одной из пограничных застав на окраине нашей страны.
Трагедия «Алькасар» посвящена героической борьбе с фашизмом, которую вел испанский народ.
В драме «Петр Багратион» во весь рост встает фигура выдающегося русского полководца, ученика Суворова и Кутузова.
«День рождения Терезы» — полное патетики драматическое повествование о героических буднях республики Куба.
Комедия «Украли консула» построена на основе действительных фактов: итальянские студенты украли консула, оставили его заложником и отказались освободить его до тех пор, пока испанские милитаристы не освободят молодого антифашиста.
«Твой дядя Миша» — пьеса о современности, о судьбе человека, прожившего большую, настоящую жизнь.
По этой пьесе в 1967 году в Малом театре был поставлен спектакль (есть радиопостановка) с одноименным названием (в главных ролях — В. Хохряков, В. Соломин), а также был снят известный фильм — «Моя судьба» (1973) (в главных ролях — И. Лапиков, Е. Евстигнеев, Е. Киндинов).
Твой дядя Миша - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лола (обняла Папино) . Я никому не дам забрать тебя! Я выцарапаю всем глаза!..
Папино. И тебя тоже… арестуют!
Лола. И очень хорошо! Мы попросим, чтобы нам дали отдельную камеру!
Папино (в восторге) . И нам не нужно будет работать! Я не буду чинить рваные ботинки!..
Лола. Ты думаешь, нас будут кормить?..
Папино. Ну… жареных цыплят в тюрьме, конечно, не будет… И макароны с сыром тоже не будут! И кофе тоже не принесут! Но там будешь ты!
Лола. И ты, Папино!.. Только мы вдвоем! Я буду каждое утро убирать камеру… Повешу белые занавески на окошко, чтобы закрыть железную решетку… Тетя Жанна будет приносить цветы… И мы с тобой будем мечтать о том, как хорошо жилось бы людям, если бы все сидели в тюрьмах и никому не надо было искать работы!..
Папино (вдруг задумался) . А вдруг в тюрьме нет камер для молодоженов?..
Тетя Жанна (крайне взволнованно) . Боже мой! Что делается! У Маркоччи, там, где живут эти пятеро студентов… с долговязым… выбросили на улицу все вещи!.. Разбирают полы!.. Распороли перины, будто консул это наперсток, что его спрячешь в подушку?! А студенты хохочут! Их полиция арестовывает, а они хохочут, да еще издеваются над господином инспектором!.. Удивительный народ! (Вдруг понизав голос, к Папино.) Если бы полиция знала, что делается у нас на мансарде!.. Вот увидите, что здесь произойдет, — здесь будет стрельба! А эти двое… которые все время читают книги у Чино… У них наверняка бомбы! Они непременно будут стрелять, когда придет полиция!.. Или выбросят консула из окна!.. Вы понимаете мое тяжелое положение: знать столько, сколько знаю я, и… никому ни слова не сказать!.. Молчать! Молчать! Это же мучение! Я буквально задыхаюсь!..
Папино (испуганно) . Надо молчать, тетя Жанна!..
Тетя Жанна (возмущенно) . А Антонио, наш полицейский?! Этот подлец! При всем честном народе смотрит мне прямо в глаза и говорит: «Как же это вы, тетя Жанна, до сих пор не узнали, где на нашей улице прячут консула, когда вы первая всегда все знаете и первая всегда обо всем рассказываете!..» (Быстрыми шагами идет в дом, вдруг поворачивается.) Где Чино?.. Где же Чино?..
Папино. Не знаю, тетя Жанна…
Лола. Я его сегодня не видела…
Тетя Жанна. Должно быть, сбежал! Бросил всех, оставив у нас на руках консула… как подкидыша какого-то… Очень нужен мне этот толстобрюхий подкидыш!
Папино. Наверно, Чино арестовали!
Лола. Или с ним что-то случилось?..
Тетя Жанна. Пойду присмотрю, как бы эти двое с перепугу действительно не придушили консула… А то не оберешься неприятностей!
Лола. А я отнесу консулу кофе… (Смеется.) Вчера он обещал мне подарить золотой браслет и норковую шубу!
Папино (кричит) . Он дождется, что я его действительно повешу!
Хохочущая Лола и взволнованная тетя Жанна уходят в дом. Опасливо оглядываясь, в воротах появляется Марио. У него в руках газеты.
Марио. Здравствуй, Папино! (Подходит к нему, садится рядом.)
Папино. Где ты пропадал целые сутки?..
Марио. Работал. Сменщик у меня заболел.
Папино (скороговоркой) . Знаешь, что делается на нашей улице?..
Марио. Знаю! Как же не знать?! Все газеты уже об этом трещат… Эх и дурак же этот студент! Зачем ему понадобилось опускать письма консула именно в наш почтовый ящик?!
Папино. Это же Чино!!
Марио. Я этого не знаю… В газетах о Чино ничего не написано…
Папино. На нашей улице обыски… Сегодня нас всех арестуют!
Марио. Кого это «нас»?..
Папино. Ну… тебя тоже!..
Марио. Меня?.. За что?.. Я не знаю, кто похитил консула… Не знаю, где он находится… И не знаю, кто знает о том, где прячут консула…
Папино (ошеломлен) . Что ты говоришь, Марио?..
Марио. То, что слышишь! Чего ты таращишь на меня глаза?.. Я разве видел консула?..
Папино. Не-е-ет!
Марио. Разве я знаю то, что знаешь ты?!
Папино. А что я знаю?..
Марио. Дурак! Откуда мне знать, о чем ты думаешь и что ты знаешь!.. (Хватает Папино за грудь.) Разве ты знаешь, где консул?.. Скажи, где он?..
Папино. Откуда мне знать?
Марио (улыбаясь) . Видишь?.. А ты говоришь, меня арестуют! За что?..
Папино. А Чезаре?..
Марио. Чезаре?.. (Задумался, повернулся, кричит.) Эй, Чезаре!
Чезаре показался в окне. Голова у него завязана полотенцем.
За ним — Даниэла.
Чезаре. Чего пристаешь к больному человеку?
Марио. Послушай, Чезаре! На нашей улице повальные обыски… Из-за этого проклятого консула уже арестовали шестьдесят человек! Скоро полиция придет сюда! Папино говорит, что нас всех арестуют… И меня тоже!.. За что?.. Арестовать могут только в том случае, если я знал, где прячут консула, и своевременно об этом не заявил… Но я же о нем ничего не знаю! Может, ты что-нибудь знаешь?!
Чезаре (после секундного раздумья) . Нет! Ничего я не знаю!
Марио. В таком случае и тебя тоже не за что арестовывать!
Чезаре (ухватившись за мысль Марио) . Я про консула ничего не знаю! (Снимает с головы полотенце.)
Даниэла (обрадованно) . Вот видите! Он совершенно здоров! Можно его выпустить во двор?..
Марио. Пожалуйста! Пусть идет куда хочет…
Чезаре быстро отходит от окна, выбегает во двор.
Чезаре. Что нового в газетах?
Марио. На, читай!
Чезаре (раскрывает газету) . «…Фонд сбора средств для зашиты похитителей испанского консула растет с каждым часом! Студенты всех стран заявили о своей солидарности с итальянскими коллегами, похитившими консула диктатора Франко. Семь миллионов лир переведено в итальянский государственный банк на текущий счет главаря группы похитителей консула…»
Марио (хлопнул Чезаре по плечу) . Чезаре, может быть, нам выгоднее что-нибудь да знать о консуле?! Семь миллионов лир! Это солидная сумма!
Папино (в восторге) . Семь миллионов!
К раскрытому окну подбегает взволнованная Даниэла.
Даниэла (кричит) . Слыхали?.. Слыхали?!..
Чезаре. Что еще случилось?..
Даниэла (задыхаясь от волнения) . Только что передавали по радио, что Валенсийский трибунал, приняв ультиматум итальянских студентов — похитителей консула, отменил приговор испанскому студенту Хосе Корильо! Корильо па свободе!!
Марио. Ур-р-ра! Слышишь, Чезаре? Молодцы ребята! А ты, трусишка, говоришь, что их не знаешь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: