То, что нас объединяет (СИ)
- Название:То, что нас объединяет (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
То, что нас объединяет (СИ) краткое содержание
То, что нас объединяет (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но теперь она работала не пять дней в неделю, а всего два, так что физической нагрузки ей не хватало. Притом Сара была сладкоежкой, и у нее не хватало сил отказаться от булочек и пирожных, которые она пекла для Стивена и Марты.
Что ж, пришла пора взять себя в руки. Ей всего сорок восемь, и у нее превосходное здоровье. Это значит, она может прожить еще немало лет. С завтрашнего дня она снова сядет на велосипед. В свободное от работы время Сара начнет кататься по утрам, а в выходные, когда дети будут у Нила, станет регулярно навещать отца в доме престарелых.
Еще она обновит свой гардероб, которому почти не уделяла внимания в последние годы. У нее достаточно денег, чтобы как следует приодеться.
Ну что может быть естественнее стремления выглядеть хорошо? Нормальное желание, которое не имеет ничего общего с Кевином О’Рейли.
– Почему бы нам не поужинать как-нибудь вместе? – предложил он в конце встречи, которая растянулась почти на час.
Пока они пили кофе, Сара успела рассказать Кевину, что находится в процессе развода. Оказалось, что он тоже одинок – так и не женился за все эти годы.
– Закоренелый холостяк, – заявил он. – А может, просто не повезло встретить ту, с которой бы захотелось пойти под венец. Мама любила повторять, что у меня еще полно времени впереди.
Сара рассмеялась.
– Типичная ирландская мать. Я сама помыслить не могу, что в жизни моего сына появится когда-нибудь другая женщина, а ведь ему всего одиннадцать!
Давно уже не чувствовала она себя так хорошо. Сара дала Кевину свой телефон, и тот обещал позвонить. Расстались они в приподнятом настроении.
Немного подумав, Сара надела старые туфли без каблуков – как-никак ей придется вести машину. Вот доберется до Концертного зала, тогда и наденет новые лодочки. Мысль о предстоящей поездке приводила ее в ужас. Все эти семь лет она лишь усилием воли заставляла себя садиться за руль.
Можно было, конечно, напроситься в машину к Нилу, который собирался вести в Дублин Марту и Марию, но мысль о том, что всю дорогу ей придется любезничать с его новой подругой, вызывала у Сары содрогание. Подумав, она решила отказаться от этого варианта.
Ничего, все будет хорошо. Она непременно справится. Брайан подробно расписал ей, что и как следует делать.
«Не обращай внимания на других водителей, – заявил он накануне. – Если кто-то будет тебе сигналить, просто игнорируй его. Не спеши, чтобы подстроиться под других. И не паникуй, если свернешь не туда. У тебя всегда будет возможность вернуться в нужное место. Главное, сохраняй спокойствие».
Все верно, Сара постарается не волноваться. А когда доберется до Концертного зала, ее уже будут поджидать там Хелен в красном плаще и ее новый муж Марк. Саре не хотелось называть его Брином – уж слишком безлично это звучало.
Сара в последний раз пригладила волосы и подвела губы. Жаль, что она была совсем без макияжа, когда наткнулась в магазине на Кевина. Это не помешало ему, кстати, попросить у нее телефон. А уж в следующую их встречу она постарается выглядеть как можно лучше.
Спустившись в коридор, она надела серое пальто и обмотала шею шелковым шарфом, который позаимствовала у Кристины. Даже после стольких лет шарф по-прежнему был в превосходном состоянии – краски на нем переливались, как в тот самый день, когда Сара впервые увидела его на деревянном мосту. Но то событие безвозвратно кануло в прошлое. Так почему бы не покрасоваться сегодня в этой шелковой безделушке?
Сара сняла с крючка ключи от машины и вышла из дома, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Хелен
– Пора садиться, – сказал Брин, – а то нас просто не пустят.
– Еще минуточку, – попросила Хелен.
Но Брин был прав: вестибюль почти полностью опустел. Она еще раз заглянула в программку. Да, Стивен Флэннери по-прежнему числился среди выступающих: предпоследний в первом отделении. Наверняка Сара уже в зале – она не из тех, кто опаздывает на такие события.
Они с Брином уселись в амфитеатре, и Хелен начала всматриваться в партер. Уж конечно, Сара и ее близкие постараются занять места у сцены. Хелен выискивала группу, в которой были бы мужчина, девочка-подросток и две женщины, но со спины трудно было понять, кто есть кто. Не исключено к тому же, что они сидят порознь. Возможно, Нил и его подруга купили себе отдельные билеты.
Там и сям виднелись пустые места, одно из них – прямо у сцены. Но Сара наверняка где-то здесь. Хелен откинулась на спинку кресла. Что ж, придется ждать антракта.
Концерт шел своим чередом – смесь вокальных и инструментальных выступлений. Ведущий, на взгляд Хелен, слишком подробно представлял участников. Она заметила, что Брин уже не раз посматривал на часы. Наконец на сцену вышел Стивен, худенький светловолосый мальчик в синей куртке и серых брюках. Держался он, как ни странно, довольно уверенно для одиннадцати лет.
Пока он играл, Хелен вновь осматривала зал, надеясь заметить тех, кто отреагирует с особым энтузиазмом. Но и тут ей не повезло. По окончании Стивена наградили щедрыми аплодисментами. Из-за возраста, решила Хелен, хотя играл он, признаться, очень даже неплохо.
– Что ты собираешься делать? – спросил Брин, когда объявили антракт.
– Хочу подождать у лестницы, – сказала она, снимая со стула плащ. – Возможно, Сара перепутала и решила, что мы договорились встретиться в перерыве.
Во взгляде Брина читалось сомнение. Должно быть, он решил, что Хелен просто выдумала Сару.
– Останемся на вторую часть?
– Нет, не стоит.
Хватит с нее юных вундеркиндов. Вместе с Брином они спустились в вестибюль.
– Принеси мне красного вина, – попросила она, и он послушно начал пробираться к буфету.
Весь антракт она простояла среди надушенных женщин и мужчин в костюмах. Красный плащ висел у нее на руке, так что любой мог его без труда заметить. Однако никто к ней так и не подошел.
К тому времени, когда Брин принес вино, антракт закончился, и Хелен наконец сдалась. Сара была настолько занята сыном, что наверняка забыла об их встрече. Вот вам и дружба! Не стоила она той бумаги, которую на нее затратили.
Прозвенел очередной звонок, и толпа заспешила в зал. Хелен глотнула вина и поморщилась: нет уж, этого она пить не станет. Она аккуратно поставила стакан на небольшой столик.
– Идем домой, – повернулась она к Брину.
Сара
Дорогая миссис Флэннери,
надеюсь, Вам понравилась эта рождественская открытка – мы делаем такие для наших клиентов. Я пишу это, чтобы пожелать Вам и Вашим деткам счастливого Рождества. Мама рассказала мне о том, что Стивен выступает в Концертном зале. Представляю, как Вы им гордитесь! Очень надеюсь, что Ваш отец в порядке. Передавайте от меня привет Марте. Скажите, если она захочет быть художницей, в Эдинбурге для нее всегда найдется работа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: