Стражи: Gelidus Corde (СИ)

Тут можно читать онлайн Стражи: Gelidus Corde (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: unrecognised. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стражи: Gelidus Corde (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стражи: Gelidus Corde (СИ) краткое содержание

Стражи: Gelidus Corde (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вселенная - кладезь самых невероятных вещей. От некоторых человечество необходимо защищать. Для этого существуют Стражи - люди, обладающие властью над природными стихиями. Меня зовут Александер и я страж в 17 поколении. Моей целью было стать лидером стражей, продолжив семейную традицию. Но жизнь сыграла злую шутку, и мне пришлось заботиться о новенькой стражнице огня и земли, не знающей о себе совершенно ничего. Смогу ли я исполнить свою мечту? Или мое счастье ускользнуло навсегда?

Стражи: Gelidus Corde (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стражи: Gelidus Corde (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Габриэль резко рванул ногой, разбивая ледяной плен. Он встал во весь рост, его сила, которой он славился среди всего волшебного мира, сделала воздух тяжелым, было трудно дышать. Я взял Кетернию за руку — это ограничивало нашу маневренность, но я точно знал, что с чертовкой ничего не случится. Один из вампиров, стоящих позади, резко метнулся на нас — его невозможно было разглядеть, но я его услышал и с силой швырнул три ледяных кинжала, припечатавших мужчину к стене.

— Не советую повторять это, — сказал я, создавая еще пару кинжалов.

Габриэль облокотился на барную стойку и задумчиво поглядел на нас.

— Это еще почему? Всех нас вы не успеете перебить, а если и прыгнете в окно, то мы вас догоним…

— И убьете? — внезапно заговорила Кетерния, убрав прядь волос за ухо. — Тогда вас ждет наказание от Совета.

Многие вампиры в этот момент отступили на пару шагов, испугавшись угрозы стражницы.

— Знаете, я слышал, что вас сжигают под солнцем, — напомнил я, наклонив голову вбок.

Еще несколько вампиров сели на место, притворившись, словно ничего не случилось, но некоторые продолжали стоять, желая отстоять свои права, а может, просто поглумиться над нами. Я обратил внимание, что группа фейри в углу с интересом наблюдала, что произойдет дальше, один из них достал сигару и собирался поджечь ее, когда Кетерния, легко махнув рукой, помогла ему. Вампиры обратили на это внимание, со страхом взглянув на огненную стражницу.

— Сейчас я предлагаю разойтись и забыть об этом инциденте, — сказала она. — Мы все были неправы, так что давайте не будем искать виноватых.

Я кивнул, поддерживая ее предложение. Остатки упорной нечисти с опаской взглянули на самодовольного Габриэля, получавшего искреннее удовольствие от этой ситуации. Лидер клана задумчиво кивнул им — они сели на места, продолжая веселиться как ни в чем не бывало.

Мы с Кетернией направились к выходу, догадываясь, что Бостон ждал нас наверху. Когда стражница прошла вперед, поднимаясь по узкой винтажной лестнице, Монтойя окликнул меня:

— Страж, ваши внеурочные занятия мы продолжим, когда вы станете частью Совета, — в его голосе чувствовалась ледяная ненависть и предвкушение будущей мести.

— Жду с нетерпением, — презрительно кинул я, бросая шторы, отрезавшие нас от того проклятого зала.

— А я-то как жду, — тихий шепот эхом донесся до моих ушей.

***

Третий этаж «Царства мертвых» напоминал обычный старый чердак, куда никто давно не заходил. Только одинокая старая люстра, висевшая под высоким потолком, выдавала комнату за нечто большее. В центре стоял красивый накрытый стол, за которым уже сидела тетя Кетернии. Бостон ухаживал за ней, подливая вино, когда она просила. Я заметил, как пристально он за ней смотрит, а она лишь смущенно отводит взгляд, ласково улыбаясь.

Мы с Кетернией остались стоять в проходе, не желая мешать им наслаждаться друг другом.

— С тобой все хорошо? — спросил я, внимательно смотря на сосредоточенную девушку.

— Я никогда не видела ее такой счастливой, — рассеянно бросила она, не отводя взгляда от влюбленных.

Я заметил, что шпильки, удерживавшие непослушные волосы стражницы, съехали с положенных мест. Я осторожно обошел девушку, встал у нее за спиной и вынимал невидимки одну за другой.

— Тебе грустно из-за этого? — тихо спросил я, проходясь пальцами по ее русым волосам, лежащим аккуратными завитками.

— Нет, что ты говоришь, — мягко возмутилась Кетерния, слегка нахмурившись. — Я рада за них, я могу быть спокойна, тетя теперь в безопасности, у нее есть Бостон, который, кажется, ставит ее жизнь выше своей.

Я бережно подхватил одну из прядей, блеснувших темным золотом в приглушенном свете, и заколол ее шпилькой.

— Однако есть какое-то «но»? — поинтересовался я.

Девушка слабо кивнула.

— Ты чего-то боишься?

Снова кивок.

Я, приведя ее прическу в порядок, развернул Кетернию лицом к себе.

«Почему она всегда такая разная?» — подумал я, вглядываясь в ее грустные глаза, приглушенно сиявшие в полутьме лестницы.

— Чего? — ласково спросил я, наклоняясь к лицу стражницы.

Кетерния сокрушенно покачала головой, словно стесняясь рассказать о своем страхе. Я легонько провел пальцем по ее бархатной щеке. Чертовка доверительно наклонила голову к моей руке.

«Как давно мы встретились, — осознал я, опечалившись. — И как мы изменились с тех пор».

— Не бойся, нас никто не услышит, — я махнул рукой, создавая звуковой вакуум.

Стражница усиленно покачала головой, болезненно закусив губу. Я поймал обоими руками ее лицо и заглянул ей в глаза.

— Верь мне, — уверенно попросил я, а потом устало соприкоснулся с ней лбом. — Пожалуйста…

Мой шепот разрезал нашу личную тишину, словно нож. Кетерния безысходно обняла меня и, встав на цыпочки, тихо сказала:

— Не оставляй меня никогда, пожалуйста…

Я бессильно обнял ее в ответ. Кровь стучала у меня в ушах, мешая думать. Я так боялся ее отпустить.

— Я не смогу тебя оставить, даже если ты меня попросишь, — сказал я, утыкаясь ей в шею, вдыхая ее запах.

— Спасибо, — благодарно ответила девушка, перебирая мои светлые пряди.

Мы были объяты легкой полутьмой, ласково, словно мать, укрывшей нас. Мы спрятались от всего мира, оставив даже Бостона с Аделией в одиночестве. Остались только мы.

***

Прошло совсем немного времени, когда медленная музыка вырвала нас из сладкой дремы, в которую мы окунулись наяву. Свет люстры был приглушен, а стол отодвинут к дальней стене.

— Присоединяйтесь, — окликнула нас тетя Кетернии, кружившаяся в вальсе с Бостоном.

Я нерешительно глянул на Кетернию, переминавшуюся с ноги на ногу.

— Пойдем? — спросил я, желая исполнять сегодня все прихоти девушки.

Она счастливо кивнула. Я подставил ей локоть и провел ее внутрь зала. Вампир осторожно закружил Аделию, заставляя ее платье разлететься огненным веером в стороны, затем он прижал ее к своей груди, слегка поцеловав в нос. Стражница смешливо показала мужчине язык, пока мы глупо и бессмысленно топтались на месте.

— Смотри сюда, — одними губами сказал Бостон, подхватывая Аделию и показывая, как стоит двигать ногами, чтобы ненароком не наступить на партнершу.

Женщина улыбнулась, поняв задумку своего возлюбленного.

— Кетерния, — позвал я ее, она искренне взглянула на меня, словно впервые увидела.

Я указал на Бостона с ее тетей. Мы с чертовкой неуверенно начали повторять движения за вампиром и Аделией. Неспешные шаги, красивые повороты, во время которых юбка Кетернии красиво переливалась золотым блеском, а волосы рассыпались по спине. Я осторожно отклонял ее назад, она доверяла мне, знала, что я не уроню ее. Бережно кружил, а потом заключал в свои объятия, согревая ее руки, вслушиваясь в беспокойное сердцебиение девушки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стражи: Gelidus Corde (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Стражи: Gelidus Corde (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x