Райчел Мид - Чары индиго
- Название:Чары индиго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-65987-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райчел Мид - Чары индиго краткое содержание
В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.
Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания. Девушка пытается найти того, кто при помощи дьявольской магии охотится на молодых могущественных ведьм. Постепенно Сидни осознает, что и сама может стать следующей жертвой…
Впервые на русском языке! Продолжение популярного сериала от автора культовой «Академии вампиров»!
Чары индиго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ангелина кивнула.
– Ну, примерно так и было на самом деле.
– Ничего подобного! – возмутилась Джилл. – Я все видела! Ты разозлилась, когда Трей сказал, что не так уж трудно понять, что икс всегда имеет разное значение.
– Он имел в виду, что я дура!
Я не думала, что идея переменной величины так уж сложна, но видела, что под бравадой Ангелины прячется смятение. Мне всегда казалось, что у хранителей Ангелина была королевой среди ровесников. Здесь же ей стоило больших усилий держаться на уровне, и в плане учебы, и в плане социальных навыков, искать свое место в мире, совершенно не похожем на тот, в котором она выросла. От такого кто хочешь начнет страдать неуверенностью в себе. И хотя я уточнила, действительно ли Трей назвал ее дурой, я понимала, что некоторые его язвительные комментарии вполне можно было воспринять подобным образом.
– Эдди что-нибудь грозит? – уточнила я. Я сомневалась, чтобы Эдди отчислили за подобное происшествие, но так уж нам повезло, что наказание Ангелины досталось ему.
– Домашний арест, – сообщила Джилл.
– Он принял его очень храбро, – добавила Ангелина.
– Не сомневаюсь, – сказала я. Интересно, Джилл с Ангелиной осознают, что выражение лица у них сейчас одинаково обожающее? – Послушай, Ангелина, я понимаю, что занятия с репетитором раздражают, но ты должна сдерживать вспыльчивость, ясно? Трей просто пытался тебе помочь.
Ангелина взглянула на меня скептически.
– Иногда он слишком уж задирает нос.
– Я понимаю, но другие не спешат заниматься с тобой. Ты нужна нам здесь. Нужна Джилл. Нужна Эдди. – При упоминании друзей и долга негодование Ангелины поутихло. – Пожалуйста, постарайся сработаться с Треем.
Ангелина нехотя кивнула, и я встала, собираясь уходить. Джилл вышла следом за мной в коридор.
– Сидни, как твоя прогулка с Маркусом?
– Нормально, – ответила я, стараясь не вспоминать тревожащие откровения Маркуса. – Информативно. И еще я научилась играть в скибол.
Джилл выглядела почти что оскорбленной.
– Вы играли в скибол? Я думала, ты собиралась разузнать про тайную историю алхимиков!
– Мы многозадачные, – сказала я. Мне не понравился ее тон.
Я поспешила уйти, пока Джилл еще что-нибудь не добавила, а добравшись до своей комнаты, написала Эдди. «Услышала о происшествии. Сожалею. И спасибо». Ответ последовал незамедлительно. «Хорошо, что не сотрясение».
На следующий день, собравшись на встречу с Адрианом, я приготовилась к саркастическим замечаниям. Джилл наверняка рассказала ему о моем визите в галерею игровых автоматов, а это как пить дать повлечет за собой комментарии в духе: «Приятно знать, что ты так рвешься разгадать тайны алхимиков. Лови мяч, пока горяч!»
Когда я добралась до Адриана, он уже ждал меня на улице. Стоило увидеть его мрачное лицо, как у меня упало сердце. Я выскочила из машины, притормозив лишь на секунду, чтобы схватить ключи.
– Что случилось? – крикнула я, припустив к нему.
Адриан положил руку мне на плечо, но я была слишком встревожена, чтобы беспокоиться из-за прикосновений.
– Сидни, только пожалуйста, не впадай в буйство. Все исправимо.
Я оглядела его.
– Что с тобой? Тебе больно?
На мгновение мрачное выражение сменилось озадаченностью, а потом до Адриана дошло.
– Ты что, думаешь, я про себя? Нет, я в порядке. Пойдем.
Он повел меня вокруг дома, на парковку. Я застыла как вкопанная. При виде ужасной картины у меня отвалилась челюсть. Рядом с парковкой толклась еще пара местных жителей, стоящий неподалеку полицейский что-то писал в блокноте. А у семерых машин были порезаны шины.
В том числе и у «Мустанга».
– Нет!
Я бросилась к автомобилю, присела и осмотрела повреждения. У меня было такое чувство, словно я на поле боя опустилась рядом с упавшим товарищем. Впору было кричать: «Ты не умрешь! Я не позволю!»
Адриан присел рядом.
– Шины можно заменить. Я думаю, страховка покроет расходы.
Но я все равно была в ужасе.
– Кто это сделал?
Адриан пожал плечами.
– Молодняк, наверное. Вчера в квартале отсюда побили машины.
– И ты решил, что мне об этом не стоит говорить?
– Ну, я же не знал, что они и сюда заявятся. Кроме того, я знал, что ты разозлишься, и хотел устроить здесь круглосуточное наблюдение.
– Неплохая идея. – Я посмотрела на его дом. – Тебе следовало поговорить об этом с домовладельцем.
Адриан казался и наполовину не настолько взволнованным, как ему следовало бы.
– Я не знаю, станет ли он с этим возиться. Здесь ведь, на самом деле, вполне благополучный район.
Я показала на «Мустанг».
– Тогда как могло случиться вот это?
Хотя мы могли поехать в Лос-Анджелес на «Латте», нам все равно пришлось подождать окончания разборок с полицией и приезда эвакуатора. Я вдолбила водителю эвакуатора, чтобы он не вздумал даже царапнуть «Мустанг», а потом печально посмотрела автомобилю вслед. Когда солнечно-желтое пятно исчезло за углом, я повернулась к Адриану.
– Ну что, ты готов?
– А мы успеем?
Я посмотрела на мобильник и застонала. Мы угробили кучу времени на разгребание последствий вандализма. И все же мне до смерти не хотелось ждать до завтра, учитывая, что я уже потратила вчерашний день на Маркуса. Я позвонила мисс Тервиллингер и спросила, прикроет ли она меня, если я опоздаю к началу комендантского часа.
– Да-да, конечно, – произнесла она таким тоном, словно вообще не понимала, почему я ей звоню с этим вопросом. – Просто постарайся обойти как можно больше девушек из списка.
Мисс Тервиллингер дала мне шесть имен. С Венди Стоун мы уже поговорили. Трое девушек жили сравнительно недалеко друг от друга, они и стали нашей сегодняшней целью. Последние две обитали ближе к побережью, и мы надеялись добраться до них завтра. По дороге Адриан пытался завести разговор, но у меня в голове был один «Мустанг».
– О, господи, ну я и дура! – вырвалось у меня, когда мы уже почти добрались до места назначения.
– Вот уж как я тебя никогда бы не назвал, – тут же откликнулся Адриан. – Ты красноречива. Хорошо одета. Умна. Организованна. Красива. Что угодно, но не дура.
Я чуть не спросила, почему «красива» идет после «организованна», потом снова вспомнила о том, что меня взволновало.
– Я зациклилась на машине, в то время как на кону стоят жизни девушек. Это глупо. У меня сместились приоритеты.
Я не отрываясь следила за дорогой, но знала, что Адриан улыбается.
– Если бы у тебя действительно сместились приоритеты, мы бы сейчас ехали следом за эвакуатором. Однако же ты здесь, мчишься на помощь совершенно незнакомым людям. Это благородно, Сейдж.
– Не забывай про себя, – поправила я его. – Ты тоже благороден, раз ездишь со мной повсюду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: