Райчел Мид - Чары индиго
- Название:Чары индиго
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-65987-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райчел Мид - Чары индиго краткое содержание
В жизни Сидни появляется соблазнительный и опасный Маркус Финч – беглый алхимик, который хочет поведать ей секреты, которые, как он утверждает, от нее скрывали. Но пока он толкает ее на мятеж против людей, вырастивших девушку, Сидни понимает, что обрести свободу гораздо сложнее, чем ей думалось.
Однако у Сидни сейчас совсем нет времени на любовные переживания. Девушка пытается найти того, кто при помощи дьявольской магии охотится на молодых могущественных ведьм. Постепенно Сидни осознает, что и сама может стать следующей жертвой…
Впервые на русском языке! Продолжение популярного сериала от автора культовой «Академии вампиров»!
Чары индиго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если она за тобой охотится.
Я уселась, скрестив ноги и постаравшись установить дистанцию побольше, чем тогда в Бархатном люксе.
– Мисс Тервиллингер меня не слушает. Она продолжает перенапрягаться из-за меня.
– Пускай, – сказал Адриан. – Ну, то есть я вполне понимаю, почему ты беспокоишься о ней. Я тоже беспокоюсь. Но нам стоит полагать, что она знает, о чем говорит. Она варится в этом котле намного дольше, чем мы.
Я невольно улыбнулась.
– С каких это пор ты варишься в магическом котле?
– С тех самых пор, как начал присматривать за тобой и сделался мужественным и храбрым.
– Странно, что-то я не припоминаю… – Я постаралась сохранить серьезный вид. – Если ты про все те случаи, когда я возила тебя, и про то, что я пристроила тебя в колледж… ну, скорее это я за тобой присматриваю.
Адриан подался ко мне.
– Я думаю, мы присматриваем друг за другом.
Наши взгляды встретились, и мы улыбнулись, но в этом не было ничего чувственного. В этом не было никаких хитростей. Адриан не предпринимал никаких ловких ходов, чтобы позаигрывать со мной. А я не боялась его. Мы – просто два человека, заботящихся друг о друге. Это напомнило мне о том, что изначально свело нас вместе – помимо всех романтических сложностей. Мы связаны. Вопреки всему, мы понимаем друг друга, и, как он сказал, заботимся друг о друге. У меня никогда и ни с кем не было таких взаимоотношений. Я сама удивилась тому, как высоко я их ценю.
– Ну что ж, думаю, мне пора приниматься за работу. – Я посмотрела на книгу. – Я еще даже не успела посмотреть, что мне поручила мисс Тервиллингер. Не похоже, что эта книга посвящена защите.
– Может, тебе задано перейти от огненных шаров к молниям? – высказал предположение Адриан. – Думаю, это немного похоже на метание ниндзевских звездочек. Ну, только ты еще можешь испепелять врагов.
Добравшись до страницы, отмеченной мисс Тервиллингер, я прочла заголовок: «Вызов каллистаны».
– А что такое «каллистана»? – спросил Адриан.
Я внимательно рассмотрела слово, чтобы убедиться, что верно разобрала вычурный почерк.
– Не знаю. Это похоже на греческое слово, означающее «красивый», но не совсем оно. Тут подзаголовок: «Для защиты и предостережения».
– Может, это какой-то щит, вроде того, что тогда был у Джеки? – предположил Адриан. – Только попроще.
– Может, – согласилась я. Я бы не возражала против дозы неуязвимости.
Я открыла мешочек, который мне вручила мисс Тервиллингер. Внутри обнаружились красная смола драконова дерева, пузырек с маслом гардении, веточки можжевельника с ягодами и блестящий кристалл дымчатого кварца с золотыми прожилками внутри. Хотя мисс Тервиллингер позаботилась о компонентах, инструкции к заклинанию требовали, чтобы я использовала и отмеряла их весьма специфическим образом, что было вполне осмысленно. Как обычно, именно работа заклинателя придавала магии силу. Адриан сел и принялся читать у меня через плечо.
– А тут не сказано толком, что произойдет, когда ты применишь заклинание, – заметил он.
– Н-да… И что-то это меня не вдохновляет. – По-видимому, заклинателю полагалось просто знать, что он делает. Если это какой-то щит, возможно, он материализуется вокруг меня, как это было с мисс Тервиллингер. – Ладно, не будем терять время. Скоро все выяснится.
Адриан хмыкнул, наблюдая, как я отхожу на пустое место.
– Интересно, неужели только меня удивляет, что ты сейчас собираешься применить магию вслепую?
– Нет, – заверила я его. – Не только тебя.
Мне следовало оборвать ягоды можжевельника по одной и выложить из них небольшой круг, повторяя «огонь и дым» каждый раз, как я кладу ягоду на землю. Покончив с этим, я смазала каждую ягоду каплей масла, повторяя «дыхание и жизнь». Внутрь круга я положила кусочек смолы, а поверх него – дымчатый кварц. Потом я отошла и перечитала заклинание, запоминая слова и жесты. Убедившись, что запомнила все, я отдала книгу Адриану и с надеждой взглянула на него.
– Пожелай мне удачи, – попросила я.
– Ты сама создаешь свою удачу, – отозвался он.
Я еле сдержалась, чтобы не закатить глаза, и повернулась к кругу. Я произнесла сложную магическую формулу на греческом, указывая при этом в четырех основных направлениях, согласно инструкциям в книге. Просто поразительно, как быстро магия хлынула сквозь меня и переполнила меня блаженной силой. Я произнесла последние слова и указала на круг из ягод. И почувствовала, как магия излилась из меня в кварц. Потом я стала ждать, что же произойдет.
Не произошло ничего.
Я посмотрела на Адриана, в надежде, что он заметил что-нибудь такое, что я просмотрела. Он пожал плечами.
– Может, ты что-то сделала неправильно?
– Оно сработало! – возмутилась я. – Я чувствовала магию!
– Может, ты просто не можешь увидеть результат? Кстати, я вознагражден за то, что притащился сюда: ты в курсе, что выглядишь потрясающе, когда занимаешься этим? Само изящество и… – Его глаза расширились. – Сидни! Камень дымится!
Я оглянулась назад, на круг.
– Это просто смола…
Я осеклась. Адриан был прав. Дым исходил из кварца. Я смотрела, как зачарованная, а кварц медленно начал плавиться. Но вместо того, чтобы растечься лужицей, жидкость принялась собираться в иную форму и, быстро затвердев, превратилась в нечто новое и неожиданное – в хрустального дракона.
Он был маленький, с ладонь размером, и блестел в точности так же, как и полагалось темно-коричневому кварцу. Дракончик был скорее змеиного типа, как китайские, а не крылатый, как драконы европейских мифов. Каждая деталь была тщательно вырезана, от завитков гривы до чешуек на шкуре. Выглядело это потрясающе.
А еще он двигался.
Я вскрикнула и, отскочив, кинулась к Адриану. Он обнял меня и прижал к себе, защищая, как мог только он, хотя ясно было, что ему тоже не по себе. Дракон поднял хрустальные веки и посмотрел на нас крохотными золотыми глазенками. Он испустил негромкое урчание и двинулся к нам, цепляясь коготками за камни.
– Это еще что за фигня? – вырвалось у Адриана.
– А я откуда знаю?
– Ты его создала! Сделай что-нибудь!
Я хотела было поинтересоваться, как же его забота обо мне, но в его словах был свой резон. Именно я вызвала это существо. Куда бы мы ни отступали, дракончик следовал за нами, издавая негромкий пронзительный скрежет, словно кто-то скреб гвоздем по классной доске. Я схватила мобильник и попыталась позвонить мисс Тервиллингер, но здесь не было покрытия. Тогда я кинулась к подстилке, схватила книгу заклинаний и поспешно вернулась к Адриану. Я пролистала указатель в поисках слова «каллистана». В книге оказалось две статьи с этим словом: «Каллистана – вызов» и «Каллистана – изгнание». Казалось бы, разумно было расположить их в книге рядом – но нет, их разделяло немало страниц. Я открыла вторую и обнаружила там краткую инструкцию: «Как только ваш каллистана будет накормлен и отдохнет, вы можете вызывать и изгонять его на протяжении одного года и одного дня». К этому прилагалось краткое заклинание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: