Лара Эдриан - Полночный поцелуй
- Название:Полночный поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лара Эдриан - Полночный поцелуй краткое содержание
Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу, – все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан!
На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей – пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок…
Единственная свидетельница загадочного убийства фотограф Габриэлла Максвелл превращается в заложницу темного мира ночи, о существовании которого она даже не подозревала. В поисках защиты Габриэлла обращается в полицию, но знакомство с таинственным детективом Луканом Торном вовлекает ее в коварные сети страсти, выбраться из которых уже невозможно. Кто этот мужчина и почему он появляется только по ночам? И что он несет: долгожданное спасение или верную гибель? Перевод: Наталья Гордеева
Полночный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Габриэлла почувствовала облегчение, которое мгновенно сменилось беспокойством.
– Что Данте ему сказал? Он стер Джейми память?
Лукан покачал головой:
– Кроме того, что ты в безопасности и скоро ему позвонишь, Данте ничего не сказал Джейми – решил, что ты сама должна это сделать. Так что ты можешь говорить все, что захочешь и сочтешь нужным. Вот так. Верь мне, Габриэлла.
– Спасибо, – пробормотала Габриэлла, тронутая его заботой. – Спасибо за то, что сегодня ночью спас меня.
– Так почему же ты меня боишься?
– Я не боюсь, – ответила Габриэлла, продолжая отступать, пока не почувствовала край кровати.
В следующее мгновение Лукан стоял прямо перед ней.
– Что еще я должен сделать, Габриэлла?
– Ничего, – прошептала она.
– Совсем ничего? – настойчиво переспросил Лукан.
– Пожалуйста, не проси меня остаться, чтобы утром выставить за дверь. Позволь мне уйти сейчас, Лукан.
– Не позволю. – Он взял ее руку и поднес к губам. Кончиками пальцев она ощутила их мягкость и тепло, незримая колдовская пелена окутала ее – только Лукан был способен на это. Он прижал ее ладонь к груди – она почувствовала биение его сердца. – Я не отпущу тебя – никогда. Хочешь ты того или нет, но ты владеешь моим сердцем, Габриэлла, и моей любовью. Если ты готова принять это…
– Что принять? – Габриэлла с трудом сглотнула подступивший к горлу комок.
– Мою любовь. – Лукан сказал это тихо и очень серьезно. Слова теплом отозвались в ее сердце. – Габриэлла, я люблю тебя больше жизни. Я так долго был один, что не сразу это понял и едва не потерял тебя. – Он замолчал, пытаясь поймать ее взгляд. – Но ведь я… не потерял?
Он любит ее.
Радость, чистая и светлая, заполнила Габриэллу.
– Повтори, – прошептала она, желая убедиться, что все это она слышит наяву, что это не сон, который скоро закончится.
– Я люблю тебя, Габриэлла. Каждой клеточкой своего существа.
– Лукан… – Она выдохнула его имя и не в силах была продолжать – на глаза навернулись слезы и потекли по щекам.
Лукан обнял ее и крепко поцеловал, от страстного соединения их губ у Габриэллы закружилась голова, сердце радостно заколотилось, ее бросило в жар.
– Ты заслуживаешь мужчину лучше, – сказал Лукан, глядя на нее серыми с янтарными искорками глазами. – Ты знаешь всех моих демонов. Можешь ли ты любить меня? Принять меня таким, какой я есть, со всеми моими слабостями?
Габриэлла обхватила ладонями его лицо, позволяя ему увидеть любовь, которая светилась в ее глазах.
– Ты никогда не бываешь слабым, Лукан. И я люблю тебя таким, какой ты есть. Вместе мы все преодолеем.
– Я верю тебе. Ты даришь мне надежду. – Нежно, с любовью он провел рукой по ее руке, плечу, щеке. Его взгляд скользил за движением ладони. – Господи, ты удивительная. Ты могла бы получить любого мужчину… из нашего Рода, среди людей…
– Ты единственный, кто мне нужен.
Лукан улыбнулся:
– У меня никогда не будет другой. Только ты. Будь моей, Габриэлла.
– Я твоя.
Он с трудом сглотнул и опустил глаза, словно в чем-то усомнился.
– Я имею в виду – навсегда. На меньшее я не соглашусь. Габриэлла, ты готова быть моей Подругой по Крови?
– Навечно, – прошептала Габриэлла, опускаясь на кровать и увлекая его за собой. – Я твоя, Лукан. Навсегда.
Они слились в поцелуе, а когда их губы разъединились, Лукан взял со столика тонкий золотой кинжал и поднес к лицу. Габриэлла испугалась:
– Лукан?
Он посмотрел на нее серьезно и с нежностью.
– Ты дала мне свою кровь, чтобы залечить мои раны. Ты дала мне силы и защиту. Ты – все, что мне нужно, все, что я желал обрести в жизни.
Габриэлла никогда не слышала, чтобы Лукан говорил так торжественно. От переполнявших эмоций радужная оболочка его глаз пульсировала янтарным огнем.
– Габриэлла, окажи мне честь, прими мою кровь, и наши узы станут неразрывными.
– Согласна, – едва выдохнула Габриэлла.
Лукан наклонил голову и прикоснулся лезвием к нижней губе. Когда он отложил кинжал в сторону и повернулся к Габриэлле, его губы были окрашены кровью.
– Иди ко мне. Позволь мне любить тебя, – сказал он и прижался окровавленными губами к ее губам.
Ничто в мире не могло сравниться с поцелуем Лукана.
Он был слаще вина, опьянил мгновенно, наполнил живительной силой эликсира богов. Габриэлла почувствовала всю глубину его любви, ее словно изнутри озарило светом, будущее с Луканом казалось таким прекрасным. Счастье огнем вспыхнуло в ней, обожгло удовлетворенностью, которой она никогда раньше не знала.
Габриэлла желала его с той же силой, что и он.
Не сравнимой ни с чем в прошлом.
Тихо застонав от страсти, Габриэлла обняла Лукана и, легонько толкнув, заставила его перекатиться на спину. В одно мгновение она сорвала с себя одежду и оседлала его.
Член Лукана был твердым и напряженным, завораживающая паутина рисунков на его теле переливалась от ярко-красного до темно-фиолетового. Они вспыхивали еще ярче под ее голодным взглядом. Габриэлла наклонилась, ее язык заскользил по зигзагам и завиткам от бедер к пупку, по мускулистой груди, плечам.
«Лукан мой».
Мысль – эгоистичная, примитивная, вдохновенная. Еще никогда Габриэлла так не хотела его. Она задыхалась, ощущала жгучую влагу между ног, тело вибрировало, желая почувствовать его внутри и двигаться не останавливаясь.
Господи, неужели именно это имела в виду Саванна, когда говорила, что кровная связь превращает секс в нечто незабываемое?
Габриэлла смотрела на Лукана с бесстыдным вожделением – поглотить его, поклоняться ему, как идолу, утолить наконец страсть, которая кипела внутри…
– Ты должен был предупредить меня, что вливаешь в меня возбуждающее зелье.
Лукан улыбнулся:
– Хотел сделать тебе сюрприз.
– Ты смеешься надо мной, вампир! – Габриэлла вздернула бровь, удерживая его член рукой, и медленно опустилась на него. – Ты только что обещал мне вечность. Боюсь, ты скоро пожалеешь об этом.
– Неужели? – простонал Лукан, отвечая на ее неистовый порыв резкими движениями бедер. Его глаза горели янтарным огнем, из-под верхней губы выглядывали острые кончики клыков, он наслаждался пыткой, которую она ему устроила. – Моя вечная подруга, горю желанием посмотреть, как это у тебя получится.
Примечания
1
«Dead Kennedys» – американская панк-рок-группа.
2
«Red Sox» – бостонская бейсбольная команда.
3
Морепродукты (ит.) .
4
Malebranche – в «Божественной комедии» Данте демоны (Загребалы в пер. М. Лозинского), охраняющие Malebolge (пятый ров Злых Щелей в пер. М. Лозинского).
5
Плохая атмосфера (англ.) .
6
Джейн Доу – имя, используемое в судебных процессах применительно к истцу женского пола, который неизвестен или анонимен, а также к неопознанному телу женского пола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: