Марина Звидрина - Скрытые территории. Каретный фонарь

Тут можно читать онлайн Марина Звидрина - Скрытые территории. Каретный фонарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: vampire-book, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скрытые территории. Каретный фонарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    978-5-532-07543-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Звидрина - Скрытые территории. Каретный фонарь краткое содержание

Скрытые территории. Каретный фонарь - описание и краткое содержание, автор Марина Звидрина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Каретный Фонарь» – это история о приключениях троих подростков: Улы, Нины и Алека. Будущие друзья живут в разных концах света, когда начинают замечать в себе и вокруг странные и иногда пугающие перемены. Детей находит загадочный учитель истории Сорланд и увозит в спрятанный в Пиренейских горах волшебный город Вильверлор. Однажды дети обнаруживают у себя подозрительно похожие родимые пятна разных цветов, но одинаковой формы, они внушают страх взрослым, а информация об их происхождении тщательно скрывается от детей. Ула, Алек и Нина начинают свое собственное расследование.

Скрытые территории. Каретный фонарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скрытые территории. Каретный фонарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Звидрина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нина первой приняла предложение, она вцепилась одной рукой в учителя, а второй на всякий случай ухватилась за брата. Алек шагнул сквозь хол, Нина с Сорландом вошли следом. Спустя мгновение все трое стояли не на ржавой лестнице, а в парадном зале особняка, некогда наверняка роскошного, но нынешние дни только вспоминающего былое величие. Мимо них как ни в чём не бывало сновали туда-сюда люди, тащили чемоданы, о чём-то спорили друг с другом, что-то пытались разузнать у рыжеусого мужчины в парадном камзоле.

– Добро пожаловать в Лейтштерн – городской анклав, отель и хол-станцию! Для всех прибывающих в Берлин по делам или на отдых, – театрально раскланялся Сорланд. Он хотел развеселить детей, но у него не получилось, они машинально кивали на то, что он говорил, но продолжали держаться за руки и жаться друг к дружке.

Сорланд не оставлял надежду, что рано или поздно они освоятся, и потому продолжал рассказывать:

– Когда-то давно особняк принадлежал влиятельному и богатому вампиру барону Гюнтраму фон Унштильбару, – сказал Сорланд и показал на портрет круглощекого лысого мужчины, чью шею обрамляло кружевное жабо. – Барон брал с постояльцев плату в виде крови, ненасытно пополняя свою память чужими мыслями, мечтами, страхами, от чего окончательно сошел с ума, не справившись с количеством полученных знаний. После смерти барона особняк пустовал и год за годом терял свое великолепие под гнётом пыли и времени, потом неизвестный авантюрист-романтик выкупил его и превратил в придорожный отель и хол-станцию.

– Раймунда, – обратился Сорланд к девушке ростом немногим выше Нины, когда подошла их очередь. – Будьте так любезны, откройте хол в Вильверлор. В регистрации поясните: скаут Сорланд и двое новых учеников Корнуфлёра.

– Первый проход? – обрадовалась Раймунда и достала откуда-то из-под стойки увесистую книгу с позолоченными страницами.

Девушка записала туда что-то из бумаг, предъявленных Сорландом, широко улыбнулась и отстегнула с пояса изящный короткий нож.

– Вашу руку, будьте добры! – обратилась она к стоявшему ближе Алеку.

Алек вопросительно посмотрел на Сорланда, тот кивнул, что переживать не о чем. Раймунда прикоснулась кончиком ножа к запястью Алека, от соприкосновения с кожей лезвие заискрилось белым светом, девушка бережно поднесла искорку к книге и опустила её на ту строку, куда только что внесла имя мальчика. То же самое она проделала с запястьем Нины.

– Щекотно! – засмеялась девочка. Искра от запястья Нины была красной.

Привратница Раймунда открыла хол, ведущий в Вильверлор, и пожелала всем троим счастливого пути.

– Вот так да! – восхищалась Нина, пройдя второй раз в жизни через хол. На этот раз она шагнула первой, не дожидаясь приглашения. – Были там, а теперь тут! Вот дела!

Сорланд повёл детей прямиком в школу. Он старался, чтобы они нигде не задерживались, но это давалось ему с трудом. Не каждый же день попадаешь в мир, полный удивительных вещей.

– Вот это да! – ахал Алек, когда мимо проехала повозка, запряженная тремя лошадиными черепами.

– Видел, да? Видел? В интернате-то такого не было! – хлопала в ладоши и подпрыгивала от восторга Нина.

– Тут Сорланд, всё утро спешивший, внезапно остановился и строго посмотрел на брата с сестрой сверху вниз.

– Давайте договоримся кое о чём, друзья мои, – сказал он. – Я сделаю вид, что поверил в ваш рассказ про бабушку, а вы сделаете вид, что мы с вами встретились ровно при тех же обстоятельствах, только не в России, а на одной из берлинских улиц.

Дети переглянулись, Нина поджала губу, Алек стыдливо потупил глаза.

– Скажете, что сами не поняли, как там оказались.

Близнецы едва заметно кивнули. Дальше до школы они шли молча. Там Сорланд оставил их на попечение своей коллеге Амандин Ронделе и вернулся на хол-станцию. Оплатил очередной проход, на этот раз из Вильверлора в Нордунстрёнд, Ула уже была на месте и болтала с Хальгримуром. Это означало, что любезная Арсоль, как и обещала, проводила девочку и родителей до входа в анклав.

– Доброе утро, Ула! – поздоровался Сорланд, пожав руку сначала ей, а следом Хальгримуру. – Прости, что заставил ждать.

– Ей было интересно! – засмеялся Хальгримур, и колючки его щетины растопырились в разные стороны. – Приезжала рабочая группа на конференцию по тролль-интеграции. Закрыл хол за ними всего пару минут назад. Ну и балагуры!

– Рад слышать. Тролльологи – интересные собеседники, но, думаю, нам пора, нас ждёт Вильверлор.

Ула поднялась со стула и направилась к стене, возле которой одиноко стоял её чемодан, но, едва приблизившись, девочка обнаружила, что там стоял совсем не тот чемодан, что она оставляла у стены двадцать минут назад. То есть чемодан выглядел почти так же, как тот, но был новым, совсем-совсем новым.

Уле чемодан достался в подарок от дедушки, бережно относившегося к вещам, сопровождавшим его в путешествиях. Чемодан был не новым, но заботливо сохранённым, удобным, лёгким и прочным, зелёного цвета, с синими клапанами, подбитый кожей на углах. Несмотря на свой юный возраст, Ула путешествовала не меньше дедушки, этот чемодан был её домом на колесах, единственной вещью в жизни, которая никогда не менялась. Сейчас перед ней стоял чей-то совершенно новый чемодан, без единой потёртости и царапинки, скорее всего, это было его первое путешествие.

– Это не мой чемодан!

– Наверное, кто-то из тролльологов забрал твой по ошибке, – раздосадованно причмокнул языком Хальгримур.

– Как же нам поменяться обратно?

– Боюсь, они уже далеко от хола, который я им открыл, – покачал привратник головой.

– Ула, мы не можем задерживаться, – сказал Сорланд. – Не переживай, как только тролльологи хватятся, кто-нибудь сразу же вернётся сюда на станцию. Чемоданы обменяют, ты не останешься без вещей. Нам правда нужно спешить.

Ула обречённо кивнула, получалось, что она отправлялась в новую жизнь, совершенно не имея при себе ничего из предыдущей.

– Хол в Вильверлор для скаута Сорланда и новой ученицы Корнуфлёра, если вы будете так любезны, Хальгримур! – улыбнулся Сорланд, не столько чтобы подбодрить девочку, сколько радуясь, что это его последний проход на сегодня.

Хальгримур, также как и Раймунда, привратница Лейтштерна, отстегнул откуда-то с пояса небольшой нож и попросил у удивлённой девочки запястье. Сорланд снова кивнул, дав понять на этот раз Уле, что волноваться не о чем. Прикоснувшись кончиком лезвия к коже, Хальгримур извлёк тёплый жёлтый огонёк и опустил его на страницу открытой массивной книги, куда, также как и Раймунда, переписал что-то из бумажек Сорланда.

Привратник открыл хол, и Ула не без страха подошла к туманной окружности. Девочка потрогала рукой белёсый воздух – он был вязким, но не мокрым. Когда она шагала в такую же окружность около получаса назад, по ту сторону оставались её мама с папой. Ула обнимала их на прощание и обещала ежедневно писать. Там она шагала в неизвестность под присмотром удивительно спокойных родителей, отчего ей самой становилось спокойнее. Теперь, кажется, волнение нагнало её. Ула сжала кулаки, зажмурилась и шагнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Звидрина читать все книги автора по порядку

Марина Звидрина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скрытые территории. Каретный фонарь отзывы


Отзывы читателей о книге Скрытые территории. Каретный фонарь, автор: Марина Звидрина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x