Федор Кони - Принц с хохлом, бельмом и горбом

Тут можно читать онлайн Федор Кони - Принц с хохлом, бельмом и горбом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: vaudeville, издательство Искусство, год 1970. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Принц с хохлом, бельмом и горбом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1970
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Федор Кони - Принц с хохлом, бельмом и горбом краткое содержание

Принц с хохлом, бельмом и горбом - описание и краткое содержание, автор Федор Кони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волшебная сказка.


http://az.lib.ru

Принц с хохлом, бельмом и горбом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принц с хохлом, бельмом и горбом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Кони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рике (в сторону). О бог любви, защити меня!

Абрикотина .Куда вы спрятались? Послушайте, голубчик, скажите! Вы не отвечаете? А, понимаю, вы хотите играть со мной в гулючки... Я должна вас искать... Найду! Тотчас найду, только аукнете.

Рике .Нет, прелестная Абрикотина, не старайтесь узнать, где я спрятан! Лучше станем говорить издали... Я очень жалею о вашем горе... Скажите, пожалуйста, за что это вас обижает маменька? Что вы сделали?

Абрикотина (опять начинает плакать). Я ничего не делала! А меня за это наказывают. Здесь в доме все ко мне придираются. Что бы я ни стала делать, все не по них: сорву с учителя парик, кричат: "Шалишь!" Стану кидать мячик: "Разобьешь зеркало!" Начну мучить котенка, кричат: "Брось, ты его задавишь до смерти!"

1

Здесь без дальних справок

Все меня бранят!

Дразнят и вдобавок

Плакать не велят;

То: "Не так одета,

Не умеешь стать!"

Так что мне со света

Впору убежать.

2

Там кричат: "Ты дура!"

Здесь: "Ты не умна!"

"Вот карикатура,

Как она смешна!"

Но кричат некстати,

Что я без ума,

В этом виноваты

Папа и мама!

Рике .Правда, мой ангел: во всем виноваты ваши родители. Но вы сами могли бы очень легко отстранить все эти неприятности.

Абрикотина .Знаю, что могла бы, да не знаю как?

Рике .Самым простым средством; стоит вам только поумнеть.

Абрикотина .Поумнеть!.. Все то же говорят, да ведь это очень трудно... Я уж пробовала... да не знаю, как приняться. Научите меня, ради бога.

Рике .Извольте! С большим удовольствием. Я могу вас сделать умной.

Абрикотина .Можете? Поэтому вы колдун? Ах, покажитесь мне, пожалуйста: я никогда не видала колдунов. Говорят, они страшные: с желтыми глазами, с огромной бородой, с рогами... А есть между ними, говорят, и прехорошенькие.

Рике .Нет, я вам не покажусь.

Абрикотина .А что? Разве вы страшный? Вы с бородой?

Рике .Нет!

Абрикотина .С рогами?

Рике .Нет еще.

Абрикотина .Голос у вас такой приятный: вы, верно, из милых колдунов?

Рике .Н-да.

Абрикотина .Вы, должно быть, очень милы.

Рике .Н-да.

Абрикотина .Очень ловки?

Рике .Да, но...

Абрикотина .Вы не горбаты? Я до смерти боюсь горбунов! Вы, верно, не похожи на давешнего горбунчика, уродца... который вздумал было...

Рике .Да-да, точно! Но оставим этот разговор! Он нас отвлек от главной цели... Вы хотели, кажется, поумнеть?

Абрикотина .А вы хотели научить меня уму-разуму... Как же это вы сделаете?

Рике .Я вас заговорю. Во-первых, надо вам завязать глаза.

Абрикотина .Да этак я не увижу, как поумнею.

Рике .Так и надобно.

Абрикотина .Поэтому, чтобы быть умной, надо быть слепой?

Рике .Почти что так: не надо глядеть на слабости людей, а пуще на телесные недостатки.

Абрикотина .Так начинайте.

Рике (крадется к ней с повязкой). Не трогайтесь с места: опустите руки, глядите вперед... прямо... вдаль (Накидывает на глаза платок и завязывает сзади.) Когда я кончу заклинанье, вы снимите повязку, и завеса спадет с ваших глаз...

Абрикотина .Прекрасно. А пока, знаете что? Давайте играть в жмурки!

Рике .В жмурки? Ха, ха, ха! Прекрасная выдумка!

Абрикотина .Чему же вы смеетесь? Разве я что-нибудь глупое сказала?

Рике .О нет! Напротив: жмурки -- игра преинтересная и притом очень обыкновенная между людьми.

Да, в жмурки все играем мы на свете,

И слепоты нельзя нам миновать;

У всех людей есть призрак на примете,

Его хотим мы ощупью поймать.

Но все идем напротив назначенья,

И целый свет навыворот идет;

Тому дан дар, а надобно именье,

И он свой дар карману в дар несет,

Иной в глупцы был посвящен судьбою,

Но в знать попал и в умники шагнул.

Другой рожден с прекрасною душою,

А злобный рок в крючок ее согнул,

Иной весь век в пыли газетной рылся,

Писал, корпел и лекции читал;

И думает, что славы он добился,

А он -- увы! -- лишь время убивал!

Тот торговал и вдруг проторговался --

Что ж, обеднял? Нет, нажил капитал!

Другой чудак за почестью погнался...

И вдруг вдову с мешочками поймал.

Иной в звездах, а кажется все мало,

Он генерал, да ловит аксельбант,

А между тем супругу генерала

Затянутый прельщает адъютант.

Да, в жмурки все играем мы на свете,

И слепоты нельзя нам миновать;

У каждого свой призрак на примете,

Все ощупью хотят его поймать!

И жмурки здесь ни прозой, ни стихами

Философам никак не истребить,

Пока бежит фортуна перед нами,

А мы ее не знаем, как схватить.

Абрикотина .Вы поете очень мило. От вашего пения я до сих пор еще без ума... Когда ж вы начнете ворожить?

Рике .Как скоро вы дадите мне честное слово, что выйдете за меня замуж.

Абрикотина .Замуж? Да ведь я вас совсем не знаю.

Рике .Нужды нет: вообразите себе, что вы идете замуж по страсти или по расчету... Такие супруги никогда друг друга порядочно не знают.

Абрикотина .Это очень мило! Извольте: я выйду за вас; только начинайте поскорей колдовать!

Других умнее быть!

Что может быть милее?

Начните же скорее

Уму меня учить!

Рике .

Я стану ворожить,

И после до могилы,

Клянуся, ангел милый,

Тебя одну любить!

(Схватывает ее руку.)

Абрикотина (в смятении). Ах, боже мой! Вы, кажется, целуете мою руку? Разве это нужно?

Рике .Необходимо!.. И если б вы решились поцеловать меня самого...

Абрикотина .Поцеловать? Что вы! Что вы!.. Разве в таких случаях целуются?

Рике .Непременно: в том-то все очарование.

Абрикотина .Когда так! Извольте... я вас поцелую, только с уговором... я немножко робею, при том же:

Мне вовсе не видать...

Глаза вы завязали,

И вам самим нельзя ли

Меня поцеловать?

(Подставляет ему щечку.)

Рике (целует ее с восторгом). Извольте!

Абрикотина .

Что со мной? От стыда

Я будто покраснела,

Неужели поумнела?

Рике (целует ее еще раз). Да, да! Да, да!

Абрикотина .Ах!

Слышен сильный перекат литавр и нежные звуки арфы и флейты. Музыка изображает быструю перемену, которая происходит в Абрикотине.

(Срывает с глаз повязку. Все черты лица ее приняли совсем другое выражение. Она с восторгом и удивлением глядит вокруг себя и не может собраться с мыслями.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Кони читать все книги автора по порядку

Федор Кони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принц с хохлом, бельмом и горбом отзывы


Отзывы читателей о книге Принц с хохлом, бельмом и горбом, автор: Федор Кони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x