Askalite - Две стороны одной медали: Безумие
- Название:Две стороны одной медали: Безумие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Askalite - Две стороны одной медали: Безумие краткое содержание
Две стороны одной медали: Безумие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— СЕНДЖИН!
— ЧИДОРИ!
Наши техники сталкиваются, а моя перчатка разрывается на мелкие кусочки кожи, сгорая в алом вихре. Миг, и техники сливаются, образуя тёмный шар. Вокруг нас в пространство выливается огромное количество чакры, которое тут же начинает закручиваться, формируя вокруг нас белое сферическое облако, которое продолжает сжиматься. Хлопок, и мы разлетаемся в разные стороны.
Я лежу на земле, надтреснутый и надломленный. Грудная клетка ноет, в лёгких словно нож засел, а руки были отбиты, словно я хлопнул со все силы по твёрдой поверхности. Хотелось тупо лежать и ничего не делать.
— Что это было? Таким ударом и биджу можно убить.
Я синхронизировался с чакрой в селезёнке, и в миг залечил все раны. Огляделся вокруг. Поваленные деревья, мокрая взрыхлённая земля, местами превратившаяся в жижу, местами сухая до трещин и пышущая жаром. Знатно я повеселился. Надолго хватит.
— Все спасибо, все свободны.
Wasted
— Чего?
Кровавый клинок торчал из моей груди. Угасающее сознание вспомнило, как девушка ранила саму себя. А в следующий момент я почувствовал могущество. Оно переполняло меня. Каждая частица реальности вокруг меня отзывалась на мою мысль. Крик сорвался с моих губ.
— ОХРЕНЕТЬ! Я СТАЛ БОГОМ! ДАТЭБАЙО!
***
Саске бежал. Его ноги врезались в каменную поверхность, создавая топот. Белая сумка качалась на его плече при каждом рывке. Он придерживал ее правой рукой, чтобы она не мешала ногам. Холодный ночной воздух гудел в его ушах и остужал разгорячённое тело. Если бы он не изучил медицину, то он бы не смог так быстро бежать сразу после тренировок.
"Вечно я опаздываю на ужин после тренировки. Я стал совсем, как Итачи. Но ничего, придёт время, и я стану невероятно сильным. Я смогу одним ударом крушить горы, создавать моря, сжигать дыханием своим огромные леса, орошать пустыни. Я превзойду своего старшего брата. Я стану таким же сильным, как миллион Хокаге! У меня будет миллиард последователей, и все они будут любить меня! Главное, чтобы это были не девочки. Иначе я могу и умереть."
Внезапно Саске почувствовал лёгкую жажду крови, а его сознание краем глаза уловило старшего брата в одежде АНБУ, что сидел на одном из электрических столбов. Он исчез, а Саске недоумённо посмотрел на то место, где он был. А потом его взгляд опустился вниз.
Гендзюцу рассеялось, открыв вид на кровавые тела. Глаза Саске отмечали, что тот каждый был убит с одного удара. В сознании тут же всплывал медицинский анализ каждой из ран. Это была катана.
Сердце ахнуло, а на глаза навернулись слёзы. Лежавшие трупы были его соклановцы. Его родные и близкие, знакомые.
— Какого чёрта здесь творится!
Он побежал к своему дому. В одно мгновение он достиг двери ведущей в дом и открыл её. Родители лежали на полу окровавленные и мёртвые, над ними нависал тёмный силуэт в форме АНБУ.
— ПАПА! МАМА!
Саске неверяще взглянул на их лица. Закрытые глаза, слегка подсохшие струйки крови. Отец лежал на груди матери, упавшей навзничь. Лицо человека, что стоял над ними повернулось к нему, и он узнав в нём своего брата. Облегчение пронеслось в его душе. Брат как всегда был хладнокровен. Его красивое аристократическое лицо сохраняло невозмутимость. Шаринган пылал мертвенно алым светом. Идеальные цвета воронового крыла волосы ровно свисали с его головы.
— Брат! Отец, Мама! Кто это сделал? Зачем? Почему?
Тонкие пальцы в одно мгновение вытащили сюрикен и мгновенно метнули его в Саске. Тот шокировано замер, слегка прикрыв от боли возникшей в его плече. Итачи тоже закрыл глаза.
— Глупый младший брат.
Саске с шоком уставился на него. Он чувствовал страх, напряжение и неверие. Он не верил в догадку, промелькнувшую в его испуганном разуме. Сердце гулко стучало, пот тёк по вискам. Тихий бархатный голос старшего брата, одновременно успокаивающий и пугающий, мелодией влился в его уши.
— Мангекё Шаринган.
Примечание к части
http://www.dorkly.com/post/72489/live-action-naruto-stage-play-is-a-real-thing-believe-it
>Глава 30
Огромные вековые деревья, толщиной в несколько метров, были повалены и превращены в щепки. Земля там и тут была лишена дёрна, огромные рытвины, лужи грязи и стеклянный песок обезображивали её. Шиноби, с маской на лице и растрёпанной беловолосой шевелюрой, прыгал с одного обломка дерева, на другой, уворачиваясь от тёмных пятен. По центру поляны присела на колено девушка, чей бежевый бронежилет был изорван на части, а боевая форма опалена и порвана в нескольких местах. Фиолетовые волосы разворошились и слиплись от воды. В карих глазах отражалась усталость.
Какаши одним ударом откинул от себя лезущих на него огромных мохнатых пауков. Те тут же и скорчились и в агонии перебирая лапками исдохли. Какаши тут же оглядел округу. Преступники сбежали не оставив ни следа.
— Югао, за мной.
В один миг Какаши преодолевает расстояние до девушки, что сжимала покалеченную левую руку и касанием излечивает её. Рука с хрустом встала на место, из порезанной таки была видна свежая кожица. В следующий миг он бросается в сторону и медленными прыжками движется по направлению виднеющейся вдали возвышенности. Югао следует за ним.
— Мне надо стать сильнее, — говорит она. — Какаши, Вы знаете, как это сделать?
— Тренируйся, — коротко бросил он.
— Это поможет достичь такой же силы? Не верю.
— Итачи тренировался. Постоянно. Я тоже тренировался. Сила просто так не даётся.
Некоторое время они молча бежали, перепрыгивая с ветку на ветку, пока Югао не решилась задать новый вопрос.
— А пять стихий вообще возможно освоить?
— Если постараться, то можно. Но мне лично и четырёх хватает.
Югао улыбнулась. Она решилась. Она решила стать очень сильной, чтобы узнать ответы на свои вопросы. Чтобы её никто не мог игнорировать из-за силы, которой она владеет. И тогда, когда она станет сильной, освоит пять стихий, улучшит своё владение мечём, тогда она сможет узнать сокрытую от неё тайну.
— Тогда я буду стараться.
— Поторопимся. Нам надо будет помочь клану Хьюга. Там ещё осталось множество выживших.
***
Итачи всё же решил от меня "избавиться". Сразу после того как мы поговорили с Хирузеном, и я выдвинул ему пакт о подчинении мне, он попытался заставить жуков в моём теле сожрать меня. Вот только я вовремя перекинул контроль с него на себя. Потом произошёл небольшой бой, и мы решили на время установить мир между нами. В итоге пакт о подчинении сменился пактом о союзе. А Итачи задолжал мне помощь.
Сейчас Итачи нёс меня, с комфортом устроившимся на его спине. Мы направлялись на временную базу. Мимо, на огромной скорости, пролетали ветки деревьев, жуки копошились в моём теле, залечивая мелкие раны, а я разбирался с интерфейсом системы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: