Альфред Элтон Ван Вогт - Избранные произведения. Том I [Компиляция]
- Название:Избранные произведения. Том I [Компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Элтон Ван Вогт - Избранные произведения. Том I [Компиляция] краткое содержание
Ван-Вогт прекрасно разбирался в достижениях науки своего времени — истории, археологии, биологии, физики. Поэтому фантастические миры, которые он создавал в своих книгах, воспринимаются как реальные. Это происходит еще и потому, что в центре каждого из них — человек, которому приходится сталкиваться с предательством и коварством, преодолевать ненависть, побеждать врагов, завоевывать друзей и не бояться ответственности за будущее человечества и его судьбы.
В первый том двухтомного издания вошли авторские романы.
Избранные произведения. Том I [Компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Вот это — да!» — думал он.
Соодлил стояла на краю шоссе, наблюдая за нескончаемым потоком машин. Она была всего лишь метрах в тридцати от него и сначала не заметила его присутствия.
Модьюн сделал шаг по направлению к ней — и тут она обернулась. Мгновенно то, что так поразило его с первого взгляда, еще больше усилилось.
Впечатление бьющей через край жизни! Оно просто ошеломило. Девушка смотрела на него и улыбалась. Потрясающе красивая улыбка! Вот она стоит перед ним в своей довольно нелепой одежде — брюках и рубашке — но зато золотые волосы разметались по плечам, голубые глаза — до того яркие, что, кажется, светятся изнутри, губы слегка приоткрыты, и все вместе производит до того ослепительное впечатление, что оно граничит… но с чем?
Этого Модьюн не знал. Он никогда еще не видел настоящей земной женщины в полном расцвете красоты. Впечатление было таким неожиданным еще и потому, что несколько недель назад, когда они виделись в последний раз, она казалась заметно меньше. И еще в ней ощущалась какая-то вялость, которую Дода приписывал необычно быстрому росту клеток. Ну и, конечно, действию лекарств.
Теперь от вялости не осталось и следа.
Девушка так и лучится здоровьем. Глядя на нее Модьюн ощущал ровное, ни на миг не прекращающееся биение жизни. Загадочное видение произнесло серебристым голоском:
— Экет познакомил меня с твоим посланием людям. Это и есть твоя проблема?
Модьюн понял, что она обладает собственным мнением, и поспешно сказал:
— Скорее, часть проблемы. Давай сядем в машину, остальное я расскажу по дороге.
Его беспокоило, что он явно опаздывает вовремя вернуться домой. Так что, чем скорее они тронутся в путь, тем лучше.
Соодлил не стала возражать, и он подозвал свободную машину. Они сели и Модьюн начал свой рассказ: как его приняли за обезьяну, как он из любопытства не опроверг этой ошибки и как в результате его приговорили к домашнему аресту за то, что он занял жилое помещение, воспользовавшись чужим именем.
Когда Модьюн исчерпал краткий перечень своих приключений, Соодлил спросила:
— Тебя приговорили к двадцатидневному заключению?
— Да.
— И ты уже отбыл восемнадцать дней?
— Ну, да, — ответил он с недоумением, чувствуя, что она к чему-то клонит.
— Неужели ты думаешь, что так уж важно отсидеть ровно двадцать дней? — спросила девушка.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Да им же просто понадобилось двадцать дней, чтобы провернуть какое-то дело, имеющее отношение к тебе. Вот они и решили на это время вывести тебя из игры — ведь так?
Совершенно неожиданная мысль! Но Модьюн быстро пришел в себя.
Сто они могли делать три недели? Разве им не хватило бы трех дней?
Он помолчал и добавил:
— По-моему, приговор просто-напросто соответствует моему проступку.
— Значит, ты считаешь, что многие звери живут под чужими именами?
Последовала красноречивая пауза, а потом Модьюну пришлось признать, что он вовсе так не считает и вообще очень сомневается, что кого-то еще когда-нибудь судили за подобное «преступление».
Он медленно сказал:
— Не спорю, это выглядит странно, но что они могут сделать? Что может сделать их комитет?
На безмятежном лице Соодлил застыло такое выражение, как будто она старается решить какую-то трудную задачу. Но после этих его слов она лучезарно улыбнулась И сразу же снова стала умопомрачительно красивой.
— Ты прав, — согласилась она — Действительно, здесь нет никакой проблемы. Мне просто стало любопытно — вот и все
Модьюну не очень понравилось, как легко она отмахнулась от проблемы после того, как выдвинула такой серьезный довод.
И тут он вспомнил, что время стремительно уходит.
— Вот что я решил, — сказал он. — Впредь не делать ничего такого, что могло бы создавать проблемы.
— Вполне разумное намерение, — одобрила Соодлил.
Ее реплика прозвучала вполне благожелательно, поэтому момент показался Модьюну вполне подходящим для того, чтобы выдвинуть свое предложение. И он напомнил ей уже сказанное раньше — о том, что нунулийцы считают Землю завоеванной.
— В старые времена, еще до того, как человечество достигло нынешнего совершенства, пришлось бы объявить войну и изгнать захватчиков с нашей планеты. У меня такое чувство — признался он, — что они добились победы обманным путем, и этот обман — проявление глубокой порочности, с которой нельзя мириться. И все же, остается признать, что все это — дело прошлое, как сказали бы мои друзья — животные.
— Согласна, — вставила Соодлил.
— Так вот, — он закончил мысль, — придется нам провести здесь еще пару дней под видом обезьян, чтобы не раздражать человекогиен.
Последовала короткая пауза. Слышался только шум мотора да шорох шин. Потом Соодлил сказала с какой-то странной интонацией:
— Но я-то — не обезьяна.
Ее ответ слегка изумил Модьюна. Довод был настолько неоспоримым, что ему самому никогда бы не пришло в голову выдвигать его. Теперь ему пришлось сделать то, что раньше он посчитал излишним — восстановить в памяти все, что уже рассказывал ей, и попытаться понять, что могло вызвать у Соодлил такую реакцию. Никаких сомнений в логичности его повествования не возникало. Он четко объяснил ей, в каком затруднительном положении оказался, и какой выход ему удалось найти.
— Вечно вы, мужчины, придумаете что-то несусветное, — продолжала Соодлил. — Выход совершенно очевиден, — на этот раз мы приезжаем как люди, и это автоматически положит конец всем предыдущим проблемам. И будем считать вопрос решенным.
Сидя с ней, Модьюн чувствовал себя не в своей тарелке.
Да, с логикой у нее явно неважно. Но в голосе девушки прозвучали такие нотки, что ему стало ясно возвращаться к этому вопросу не стоит. И поскольку он исходил из принципа полного уважения ее точки зрения и вообще точки зрения любого собеседника, то на этом проблема была действительно исчерпана.
Всю остальную дорогу они молчали. Наконец, минут через двадцать, Соодлил нарушила тишину. Выглянув из окна, она внезапно спросила:
— Что там такое?
Модьюн проследил за ее взглядом. Там, вдалеке, за каньоном, виднелась плоская равнина. Над ней вздымалось какое-то огромное сооружение — он никогда еще не видел подобной громадины. Едва он успел охватить его взглядом, как машина миновала узкий разрыв между крутыми холмами, и чудовищная конструкция скрылась из вида.
Но Модьюну было достаточно и беглого взгляда.
— Должно быть, это звездолет, — ответил он.
Потом рассказал о четырех друзьях и их предстоящем полете к далеким звездам.
Он с улыбкой вспомнил, как в день суда все четверо робко пришли к его порогу, чтобы узнать, какое наказание он получил. И как обрадовались, что в формулировке не ничего такого, что препятствовало бы их общению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: