В компании теней. Книга 1. Ч1

Тут можно читать онлайн В компании теней. Книга 1. Ч1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В компании теней. Книга 1. Ч1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В компании теней. Книга 1. Ч1 краткое содержание

В компании теней. Книга 1. Ч1 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В компании теней. Книга 1. Ч1 Направленность: Автор: Переводчик: Оригинальный текст: Соавторы: Беты (редакторы): Фэндом: Пэйринг и персонажи: Рейтинг: Размер: Кол-во частей: Статус: Метки: Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

В компании теней. Книга 1. Ч1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В компании теней. Книга 1. Ч1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
>

ГЛАВА 19

Одиннадцатого февраля Кархарт позвонил Сину и сообщил, что тот встретится с Бойдом в мотеле в Торонто.

В городе орудовала небольшая террористическая группировка; предполагалось, что её возглавлял ключевой член Януса — Алексис Дэнис. Заручившись поддержкой, она набирала добровольцев для новой ячейки в Канаде. В отличие от других членов Януса, Алексис была фигурой публичной. В прошлом имя этой интеллектуалки и поборницы мира частенько мелькало в СМИ. Син и Бойд должны были постараться убедить её примкнуть к ним, а если это окажется невозможным, доставить её в Агентство «для переговоров».

Очередное задание не улучшило и без того скверное настроение Сина, в коем он пребывал после возвращения из Нового Орлеана. Предполагаемое самоубийство Макколла не только не поставило точку в этой истории, напротив, после его кончины СМИ продолжили свой крестовый поход, и теперь его имя стояло на одной планке с именами библейских демонов.

Син с самого начала знал, что отправить его на задание сейчас — ужасная идея. Он несколько недель только и делал, что убивал, и теперь был слишком зол, слишком измотан, слишком на грани. Лучше бы им с Бойдом сейчас не пересекаться. Они не виделись друг с другом около месяца, и в его голове царил полный раздрай — всё было слишком противоречиво, слишком закручено, слишком запутано. Поэтому он не придумал ничего лучше, чем послать Бойда куда подальше. К сожалению, само задание послать на хер не получилось.

Дорога до мотеля заняла больше времени, чем он предполагал. Когда он переступил порог номера, Бойд уже сидел за столом, склонившись над планшетом, и что-то царапал в блокноте. Когда тот оторвался от своих записей, Син заметил тёмные круги у него под глазами, но стоило Бойду увидеть Сина, как его лицо просветлело. Бойд вскочил на ноги, вытянулся по струнке, открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, натолкнувшись на маску безразличия, уставился в пол и пролепетал:

— Привет.

Син бросил сумку на пол.

— Что у нас на повестке дня?

— Розыск и похищение, — ответил Бойд. — Я вчера разведал обстановку. Территория хорошо охраняется: датчики движения и шума, камеры слежения и это ещё не считая охранников. Подробнее объясню на месте, но если коротко, то мы имеем дело с бывшей туристической достопримечательностью. Там четыре одноэтажных здания. Я не уверен, но мне кажется, я догадываюсь, в каком из них её искать, — Бойд покопался в сумке, выудил из неё коробку и подвинул её к Сину. — Я взял GPS-часы из оружейной нам в помощь.

— И на кой они нам?

— Так мы сможем следить друг за другом, — Бойд снял с запястья точь-в-точь такие же часы и показал их Сину, объясняя: — Скорее всего, Алексис в северном или западном здании. Если мы разделимся, тот, кто найдёт её первым, сможет сообщить об этому другому. Если ты нажмёшь эту кнопку, то отследить тебя через GPS будет проблематично. А если нажать на неё три раза, активируется режим маскировки, и часы будут выглядеть как обычные часы. Кажется, они отслеживают радиоволны, поэтому мы не сможем пользоваться рациями. Я подумал, так будет проще поддерживать связь, не опасаясь, что нас подслушают.

— А мы не можем просто встретиться в каком-нибудь месте в определённое время и обойтись без всего этого? — проворчал Син, проверяя своё оружие. Усталость добавляла его движениям резкости, отдаваясь слабой пульсацией в висках.

— Можем, но так будет эффективнее. Между сменой часовых интервал совсем небольшой. В прошлом мы попадали в неприятности, когда один не знал, что делает другой, а эти часики помогут нам решить данную проблему. К тому же с их помощью можно послать сигнал помощи в экстренной ситуации. Я нашёл место на тот случай, если нам удастся её схватить, но если что-то пойдёт не так, мы всегда сможем вызвать подкрепление.

Син сорвал с себя толстовку, которая была на нём во время перелёта из Луизианы, и натянул чёрную рубашку с длинными рукавами. Одного взгляда в зеркало хватило, чтобы убедиться в том, что выглядел он херово: воспалённые глаза, многодневная щетина и на голове чёрт знает что. Тело казалось таким тяжёлым, будто его накачали свинцом; Син уже сто раз успел пожалеть, что не смог поспать в самолёте.

— Давай просто пойдём туда вместе. Так будет быстрее, и разделяться не нужно, и связь друг с другом не потеряем. Экстренный сигнал помощи — это, конечно, прекрасно, вот только ни поговорить, ни поделиться с тобой информацией посредством часиков я не смогу. Или мне тебе эсэмэски строчить всякий раз, как что-нибудь примечательное всплывёт на горизонте?

— Я думал об этом, но как я уже сказал, обойти их систему безопасности будет непросто, — несмотря на то, что Бойд говорил спокойно, в его голосе появились стальные нотки. — Это огромное пространство, и там почти негде спрятаться. Если мы пойдём вместе, то велика вероятность, что нас вычислят и поднимут тревогу. В любом случае, я тебя только торможу, да и мне так будет проще слиться с толпой. Что до эсэмэсок, думаю, строчить их стоит только в том случае, если одному из нас понадобится помощь или один из нас найдёт Алексис.

Син опустился на колено, чтобы потуже зашнуровать ботинки.

— Мне кажется, ты слишком всё усложняешь. Ты же сам сказал, что точно знаешь, где её искать.

Бойд отпихнул планшет в сторону.

— Я сказал, что, возможно, знаю, где её искать. Я сузил круг поисков до двух зданий; вероятность того, что она окажется в одном из них, высока, но это не точно. Я два дня убил на то, чтобы разобраться в ситуации: изучил схему компаунда, разобрался с их системой видеонаблюдения, выяснил, сколько у них охранников и вероятное количество боевиков, а ты ещё ни на один чертёж не взглянул. Хоть раз ты можешь не ставить под сомнение каждую мою идею?

— А почему бы тебе хоть раз не послушать меня? Просто ради разнообразия, — огрызнулся Син и поднялся на ноги. — Ах да, я забыл, тебе же это не нужно. Ты и так всё прекрасно знаешь. Вот только в прошлый раз это вышло тебе боком, не так ли?

Бойд остолбенел. Когда он заговорил, его голос был на несколько градусов холоднее глыбы льда.

— Знаешь, я рад, что ты решил наконец-то удостоить меня своим обществом, чтобы раскритиковать мой убогий план, но я тут вообще-то несколько дней изучал обстановку и чертежи зданий, так что извини, но я не собираюсь всё менять исключительно по причине твоей тонкой душевной организации.

— Тогда о чём ты, блядь, распинался передо мной битый час, если не об обстановке и чертежах?! — терпение Сина лопнуло. — Думаю, идею я уловил. Ты хочешь сунуться в адово пекло один и без рации, потому что боишься, что тебя заметят, вместо того, чтобы отправиться туда вместе со мной и не усложнять нам обоим жизнь. Знаешь, для того, кто не имеет ни малейшего представления об организации, на которую он работает, это даже забавно, Бойд. Это ж какие стальные яйца нужно иметь, чтобы с таким высокомерием рассказывать мне, как мне руководить моей же операцией?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В компании теней. Книга 1. Ч1 отзывы


Отзывы читателей о книге В компании теней. Книга 1. Ч1, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x