Ирина Нельсон - Кома. Книга третья.
- Название:Кома. Книга третья.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Нельсон - Кома. Книга третья. краткое содержание
Описание:
Кома. Книга третья. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо за комплимент, — улыбнулся я. На самом деле, большая часть отличных оценок — результат моей профессиональной деятельности. И шпаргалок. А еще я договариваться умею.
Северус посмотрел на меня, промахнулся вилкой мимо пирога, опустил голову, занавесившись волосами, и хмуро буркнул:
— Не за что.
Мне померещилось или у него на самом деле покраснели уши? Присушка еще держалась? Да ладно!
Грейнджер оскорбленно вскинулась, но тут её внимание привлекло моё второе письмо. Я рассеянно повернул пергамент в её сторону, продолжая рассматривать Северуса. Тот не поднимал глаз от тарелки.
— Уважаемый мистер Волхов! Гильдия Алхимиков и Зельеваров с удовольствием сообщает, что по итогам экзамена на мастерство… тра-ля-ля… Вам присвоено звание Подмастерья первой категории! — ошеломленно прочитала она и, смерив меня неверящим взглядом, выскочила из-за стола. — Первой! Выше только мастера! Да это просто издевательство какое-то!
Гарри и Рон уже собрались бежать за ней, но тут раздался хриплый возглас:
— Меня вызывают!
Я поднял голову. Блэки столпились вокруг бледнющего Сириуса. Перед ним лежал конверт с печатями и подписями Министерства.
— Вызывают… — хрипло повторил Сириус, не отрывая взгляда от письма. — Завтра суд по моему делу!
Вид у него был до того бледный, что я невольно оглянулся в поисках чего-нибудь вонючего. Нервы у бедолаги были нежными — вот-вот в обморок шлепнется!
— Ты… не рад? — осторожно спросил Гарри.
— Рад! Конечно, рад… — Сириус помотал головой как огромная собака и неуверенно улыбнулся. В глазах у него все еще стояло какое-то странное растерянно-беспомощное выражение. — Просто… Как-то не верится… А вдруг меня опять посадят?
Андромеда отвесила ему подзатыльник.
— Глупостей не болтай! Конечно, тебя оправдают! Петиггрю уже поймали!
Сириус успокоился ненамного. Весь день он прыгал по дому, нервно заламывая руки, что-то бормотал, причитал и выглядел не совсем адекватным. Метания прекратил Гарри, перехватив крестного и усадив его за фотоальбом. За воспоминаниями о школьных днях Сириус немного расслабился, даже бледное лицо немного порозовело.
Гермиона уехала следующим вечером. Собрала чемодан, взяла паспорт и ушла, невзирая на все попытки друзей её остановить.
Из гостиной мне было прекрасно видно, как она с решительным видом тащила за собой чемодан, а Поттер и Уизли плелись следом.
— Гермиона, ты же несовершеннолетняя! Тебе не дадут уехать из страны! — попытался воззвать Гарри к её здравому смыслу, но девушка отмахнулась.
— Разрешение на выезд я уже подделала.
— Почему тебе нужно лететь на этом самолете? Возьми портключ до Австралии! — зашел Рон с другого бока.
— Дорого! — отрезала Гермиона.
На шум выглянули Блэки. Тед Тонкс переглянулся с Андромедой, оценил насупленный вид гостьи, чемодан, чуть не плачущих мальчишек…
— Я аппарирую тебя, Гермиона, — сказал он.
— Спасибо, мистер Тонкс, будет очень кстати, — с облегчением улыбнулась Гермиона.
Гарри и Рон уставились на него как на врага народа. Тонкс быстро чмокнул жену, подмигнул мне и вытащил волшебную палочку из рукава. Андромеда тревожно нахмурилась, но останавливать мужа не стала. Тед взял чемодан, Гермиона крепко ухватилась за предложенную руку, глубоко вздохнула — и с негромким хлопком они испарились.
Гарри уныло вздохнул. Рон повернулся к Андромеде и обвиняюще ткнул в неё пальцем.
— Почему вы её не остановили?! Как вы могли? Вы были обязаны!
Понятно, отчего Снейп рыжего терпеть не может. За такой наезд мне самому захотелось отвесить Уизли подзатыльник, а я был наблюдателем! Неудивительно, что Андромеду перекосило: губы как-то странно разъехались, один глаз стал больше другого, спина опасно ссутулилась, словно сжатая пружина. Волосы вздыбились, как шерсть у разъяренной кошки.
— Ты как с-со мной раз-с-говариваеш-шь, мальчишка?! — зашипела она и скрюченными пальцами цапнула Рона за ухо плавным, неуловимым движением.
Тот ойкнул и присел, разом растеряв весь свой гонор. Гарри шарахнулся назад и кувыркнулся через подставку для зонтов. Я сам от такой метаморфозы чуть не обделался. Из прекрасной, холеной женщины Андромеда Блэк превратилась в самую настоящую Бабу-Ягу, ту самую, у которой черепа на заборах и детишки в качестве ужина.
— Никогда не смей орать на женщин! Особенно на тех, кто старше тебя! Особенно на тех, в чьем доме ты гость! — Андромеда вывернула ухо, и побледневший Рон тонко взвизгнул. — Наглец! Нахал! Копия папашки!
— Усадите его за книгу по этикету, — раздался глас свыше. — Это для него худшее наказание — учить что-то сложнее палкомахательства.
Андромеда задрала голову и улыбнулась Северусу, который со второго этажа наблюдал за экзекуцией. В черной рабочей мантии, с бледным лицом и едва уловимой удовлетворенной улыбочкой он походил на сытого упыря.
— Отличная идея! Спасибо, Северус, — мурлыкнула она и потащила Уизли за собой, не выпуская ухо. — Я тобой займусь! Я сделаю из тебя настоящего мага! Гарри!
Гарри подскочил.
— Д-да?
— Убери ты эту злосчастную подставку! Надоела!
Поттер, казалось, испарился в обнимку с ногой тролля. Северус хмыкнул и спустился на первый этаж. Но только когда шаги Блэк окончательно стихли, я рискнул показаться из-за дивана.
— Эт-то чё за фигня сейчас была?
— Андромеда Блэк, — ответил Северус таким тоном, как будто это всё объясняло. — Поверь, Беллатриса еще страшнее.
Меня передернуло.
— Жуть какая! Неудивительно, что Сириус сбежал из дома…
Северус неопределенно повел плечом, то ли согласившись, то ли отмахнувшись, и бросил мне куртку. Я поймал её в воздухе и удивленно приподнял брови. В ответ получил кивок в сторону выхода.
Что это такого интересного мне захотели сказать, что пригласили аж на улицу, за пределы нашего гостеприимного убежища? Я покорно залез в джинсовку, вытерпел заклинания для изменения внешности и выскользнул за Северусом. Он, не сходя с порога, окинул внимательным взглядом полупустую улицу, бросил в пространство несколько заклинаний и только потом спрятал палочку. Шли мы недостаточно быстро для того, чтобы привлечь лишнее внимание, и недостаточно медленно для того, чтобы быть удобной мишенью. Паранойя. Бдительность. Чокнутый Муди был бы доволен.
Северус дошел до двадцать пятого дома, завернул в переулок, вышел к небольшому ресторанчику с черепичным козырьком и уверенно зашел внутрь. В подобных заведениях я бывал редко и потому с удовольствием плюхнулся за указанный столик, глазея на симпатичный интерьер в типично английском стиле. Северус сел напротив, подвинул мне меню. И да, сели мы так, чтобы было видно вход и зал, подальше от окон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: