Патрик Уайт - Фосс
- Название:Фосс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119989-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Уайт - Фосс краткое содержание
Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды – драгоценность, а позже – под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…
Фосс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пытаясь утешить его человеческими заповедями в этой превышающей людские возможности ситуации, утешитель укрепил лишь собственный дух.
Фосс поднял полог своей палатки и зашел внутрь, и Джадд-каторжник прошептал сквозь зубы:
– Прежде я знал, на что способен. Знал, куда меня ведут. Теперь же не знаю ничего…
После этого все ушли спать с ружьями наготове, но уснули глубоко, потому что были измотаны.
Утром мир окропила сверкающая холодная роса, и путешественники, глядя на суровое плоскогорье, почувствовали прилив сил, пусть даже и вызванный сном.
Фосс поднялся раньше всех и расхаживал с губкой, собирая росу в котелок, чтобы использовать всю возможную влагу для собственных нужд. Вскоре к нему присоединился Пэлфримен.
– Мы могли бы быть счастливы, – заметил орнитолог, – если бы не поднимали глаз и смотрели лишь на эти драгоценные камни.
– Насколько я понимаю, именно так некоторые и обретают веру, – ответил немец.
Пэлфримен, чья вера в последнее время изрядно пострадала, воспринял эту шпильку как своего рода наказание.
– Некоторые – да, – согласился он.
– Эх, Пэлфримен, до чего же вы безответный! – воскликнул Фосс. – Смирение оскорбляет человеческую природу. Мне за вас стыдно!
Поскольку Пэлфримен промолчал, немец добавил, больше обращаясь к самому себе:
– Полагаю, скоро мы узнаем, кто из нас прав.
В этом металлическом свете он мог бы еще долго унижать своего покорного друга и превозносить сам себя, потому что по утрам бывало безжалостно студено, что весьма располагало к резкой отчужденности, если бы из лагеря не раздался рев голосов. Вернувшись туда, Фосс и Пэлфримен узнали от товарищей, что исчезли топор, уздечка и последний компас – прямо из палатки, ночью.
– Это все черные, сэр! – возмущался Джадд. – Позвольте, я пойду их поищу.
– Мы не можем обвинять аборигенов без веских доказательств, – ответил Фосс.
– Доказательства я найду быстро! – заявил Джадд.
– Если наше имущество стащили не они, – желчно брызгая слюной вскричал Тернер, – а им-то это удалось бы без особых усилий – поднимай полог да бери, то кто тогда взял наши вещи?
Тернер с Джаддом вспомнили Джилдру и готовы были сказать больше, однако не осмелились. Или же побоялись Фосса? При виде крупного, дрожащего Джадда сила немца возросла.
– По крайней мере, искать аборигенов нет нужды, – нарушил неловкое молчание Пэлфримен.
Все оглянулись и увидели группу из нескольких черных, столпившихся неподалеку. Из-за света и стелющегося понизу тумана казалось, будто они стоят на облаке. Их вытянутые тела цвета гари придавали сцене первобытную чистоту, заставившую умолкнуть большинство белых и необычайно привлекшую Фосса.
– Отлично! – воскликнул он. – Вот прекрасная возможность удовлетворить вечную тягу мистера Джадда к доказательствам.
– Ничего не понимаю! – в отчаянии вскричал Джадд. – Я им сейчас покажу доказательства! Пальну пару раз прямо в гадов!
– Погоди, Альберт! Я с тобой. Грязные черномазые! – добавил безукоризненно чистый Тернер. – Только сперва ружье найду.
– Ни в коем случае! – резко оборвал Фосс. – Никаких глупостей! Пойду я, а вы ждите здесь. Na, mach [37] Давай ( нем. ).
, Джеки! – крикнул он мальчику-аборигену.
– Много чего выйдет из вашего панибратства с черными! Все как всегда! – выпалил Джадд. – Не могу я больше мечты мечтать! Мистер Фосс, неужели вы не видите, что благодаря этим бредням мы превратились в скелеты?
– Если вы бредите, то это следствие нашего неизбежного физического истощения, – чопорно ответил немец.
– А-а-а! – простонал Джадд.
Все умолкли, даже сам Джадд, пока аборигены с видом божественного превосходства взирали со своего облака, словно готовились вынести судьбоносное решение.
– Наш друг Джадд завидует моим попыткам установить взаимопонимание и доверительные отношения с аборигенами, – наконец проговорил Фосс. – Я попрошу мистера Пэлфримена пойти к ним и расследовать дело о нашей украденной собственности. Он, по крайней мере, лишен предрассудков и будет действовать благоразумно.
Кто-то вздохнул. Быть может, сам Пэлфримен, который испугался столь внезапного разоблачения. Кожа его пожелтела.
– Я, конечно, буду беспристрастен, – проговорил он и чуть улыбнулся. – Я пойду. Надеюсь только, что смогу держаться достойно, – добавил он.
Тут Пэлфримен умолк. Все поняли, что сей образованный джентльмен больше не властен над своими словами.
– Превосходно! – захлопал в ладоши Фосс.
Учитывая обстоятельства, он не решился облизнуть губы. Впрочем, он пребывал в уверенности, что по счастливой случайности нашел способ узнать истинное состояние чужой души.
– Вот, – сказал Джадд, протягивая Пэлфримену свое оружие.
– Разве вы пойдете вооруженным? – спросил Фосс, опуская взгляд.
– Нет, – ответил Пэлфримен, – конечно же нет.
– Может, хотя бы аборигена с собой возьмете?
– Сомневаюсь, что они его поймут.
– Вряд ли, – кивнул Фосс. – Если только его присутствие.
– Нет. Я пойду так. Буду полагаться на свою веру.
Прозвучало это весьма неубедительно. Фосс обрадовался и тайком оглядел лица других участников экспедиции. Однако они слишком исхудали, чтобы по ним можно было хоть что-нибудь прочесть.
Пэлфримен, такой маленький и такой нелепый в своей потрепанной касторовой шляпе, направился к облаку с черными, двигаясь медленно, неторопливо, широкими шагами, словно вымеряя длину земельного участка. Выйдя вперед, он совершенно обособился от своего окружения и принялся размышлять о многих несвязанных между собой эпизодах, как радостных, так и несчастливых: о любви, в которой отказывал сестре, о ничем не примечательном утре, когда стоял с лошадью в поводу и разговаривал с мисс Тревельян, даже об удовольствии, разделенном с Тернером, после того, как он своими руками побрил его загноившееся лицо. Собственное безбрачие теперь показалось Пэлфримену вполне естественным, поскольку стало ясно: ему предназначен совершенно определенный удел. Он шел по сухой земле пружинистым, размашистым шагом и во время этой странной прогулки в душе его царили мир и любовь к товарищам. Обе стороны наблюдали. Аборигены уподобились деревьям, а членов экспедиции настолько коробило от дурного предчувствия, тоски, любви и отвращения, что они снова стали людьми. Всем вспомнился лик Христа, виденный либо в церкви, либо во снах, прежде чем они отступились от того, чего не понимали: парадокс человека в Христе и Христа в человеке. Они только и думали о том, что для некоторых из них могло стать финальной сценой. Дальше им было не продвинуться…
Фосс постукивал по ноге черной палкой.
Пэлфримен шел вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: