Вахтанг Ананян - На берегу Севана
- Название:На берегу Севана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вахтанг Ананян - На берегу Севана краткое содержание
Высоко-высоко в горах лежит озеро. Плотным кольцом окружают его горы. Богатые колхозы раскинулись по берегам прекрасного озера. В одном из таких колхозов в небольшом армянском селе Личк живут герои приключенческой повести Вахтанга Ананяна «На берегу Севана». Уходят в неба вершины-великаны. Одну из них называют Дали-даг, что значит «Бешеная гора». Тайной окружена эта гора. Издревле люди боялись ее и поклонялись ей. О горе Дали-даг, о Черных скалах, об удивительном озере, в котором живет «водяной», рассказывает ребятам легенды дед Асатур. Но сам дед никогда не приближается к «заколдованным» местам. Разгадать эти тайны, а заодно и собрать яйца диких птиц, живущих на озере, чтобы организовать в колхозе птицеферму, решили юные натуралисты. Вместе с дедом Асатуром и с помощью других взрослых ребята совершают все те дела, о которых рассказывает эта увлекательная книга.
На берегу Севана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подъем был тяжелый. Но вот они добрались и до вершины. Дувший с Севана ветер освежил покрытые потом лица наших путников.
Севан был виден отсюда весь, от берега до берега. Воды его сначала были синими, но, когда взошло солнце, они стали светло-голубыми, а гребешки волн засверкали так, словно по широкой глади озера невидимая рука разлила поток расплавленного серебра.
Часть Севана еще казалась темной, но тучи быстро уносились на запад, и зеркало озера становилось все более прозрачным и радостным.
- Поглядите, поглядите, какая большая чайка! - вскрикнула Асмик.
- Ну что ты, это парусник рыбтреста, - сказал Армен. - А ведь и в самом деле похож на гигантскую чайку!
Суденышко неслось под белым парусом посередине озера, а за ним тянулся длинный пенистый след.
В то время как внимание ребят было занято озером, Чамбар рыскал по каменистым расщелинам, вспугивая куропаток, встречавших пением восход зари.
- Дедушка, - окликнул старого охотника Грикор и сделал вид, будто стреляет из ружья, - что ты думаешь о куропатках?
- Пусть живут: птенцы у них, - тепло улыбнулся старик.
А куропаток вокруг было так много и такой они задали концерт, что ребята заслушались и забыли о том важном деле, которое привело их на вершину Чанчакара.
- Ну, начнем! - первым опомнился Арам Михайлович.
Он внимательно оглядывал скалы, определяя их высоту. Укрепив в камнях конец веревочной лестницы, Арам Михайлович осторожно спустил ее на выступ у входа в пещеру. Вход этот был просторен и выходил на карниз шириной около четырех метров. Конец лестницы сложился на нем гармошкой.
- Ну, значит, отсюда до пещеры меньше шестидесяти метров, - сказал учитель. - Поглядите, сколько веревки осталось.
Приближался момент спуска. Тревожное чувство охватило ребят. То ли это было чувство боязни, то ли знакомое охотнику напряжение, когда с замиранием сердца он ожидает появления зверя.

Первым подошел к лестнице учитель, но Камо остановил его:
- Позвольте мне, Арам Михайлович, я спущусь раньше.
- Тебе, конечно, это легче, чем мне, - сказал учитель, оглядывая гибкую фигурку мальчика, - но я несу ответственность за всех вас и обязан спуститься первым.
- Арам, родной, а нельзя ли, чтобы никто из вас не лазил в эту проклятую пещеру? - взмолился дед. - Ведь постель сатаны как раз там сложена.
Ребята засмеялись.
- Не бойся, дедушка, - положил ему руку на плечо Арам Михайлович. - Я такие постели уже видел. Когда я был студентом, профессор Севян взял меня с собой в археологическую экспедицию. В Дзорагетском ущелье, книзу от села Агарак - это в Степанаванском районе, - пастухи показали нам одну почти недоступную пещеру, в глубине которой виднелась такая же, как на Дали-даге, горка тюфяков и одеял. С большим трудом мы добрались туда. Никаких дэвов там, конечно, не было - постели оставили люди, они когда-то, давно-давно, жили в пещере. Там со мной большая неприятность случилась: толкнул я нечаянно кладку, а она и рассыпалась в пыль… Так бывает с очень старыми вещами. До сих пор не могу забыть, как рассердился тогда профессор!…
Арам Михайлович подошел к краю скалы и поставил ногу на перекладину лестницы. Асмик отвернулась. Мальчики в волнении следили за учителем.
Переступая со ступеньки на ступеньку, Арам Михайлович спускался по лестнице лицом к скале, спиной к пропасти.
Вскоре он исчез из виду.
Лишь по тому, как дрожал конец лестницы, привязанный к утесу, можно было понять, что учитель продолжает спускаться.
Наконец лестница перестала трястись.
- Дедушка, он уже добрался! - закричал Камо и наклонился над пропастью.
Дед осторожно, держась за камни, тоже наклонился и увидел учителя.
Стоя на карнизе, Арам Михайлович надевал себе на голову сетку, защищавшую от пчел.
Отвернувшись от ребят, дед тайком перекрестился, что, однако, не укрылось от зорких глаз Грикора.
- Ну, теперь можно быть спокойными: душе Арама Михайловича сатана больше не страшен, - сказал он товарищам, лукаво покосившись на старика.
Мальчики, приободрившись, решили последовать за учителем. Но кто первый?
Тут дед Асатур выступил вперед и, положив руку на кинжал, сказал:
- Что же, по-вашему, внук охотника Асатура позволит кому-либо первым идти навстречу опасности?
Камо, смеясь, обнял деда, приподнял его, покружил и снова поставил на землю.
- Рыцарская кровь течет в жилах моего дедушки! - пошутил он.
Став на лестницу Камо быстро спустился в пещеру.
Увидев его на карнизе, Асмик радостно захлопала в ладоши и закричала: «Браво!»
Чамбар, взбудораженный необычайной прогулкой, сломя голову носился по вершине скалы, лаял и свешивался вниз, высматривая, куда ушли Арам Михайлович и Камо.
Асмик вопросительно посмотрела на товарищей: «Ну, чья же теперь очередь?»
Армен, все время пугливо сторонившийся пропасти, не выдержав этого взгляда, пошел было к лестнице, но Асмик схватила его за руку. Остановила она и Грикора.
- Ты тоже останься, Грикор, - сказала она, глядя на поврежденную ногу мальчика. - Можешь растеряться… Тебе трудно будет…
- Что? Нога?… - поднял брови Грикор. - Ты так сладко говоришь, что, будь я без ног, и то бы спустился.
- Нет, нет, не надо! - взмолилась Асмик. - Может беда случиться…
- Вот как раз я и хочу, чтобы случилась, чтобы и другая моя нога сломалась. Пусть заноет у тебя сердечко! Начнешь жалеть, перевязывать, ухаживать, - продолжал шутить Грикор, а сам уже взялся за конец лестницы.
Асмик поглядела на него строго-престрого.
- Ну, раз ты так зло на меня смотришь, возьму да и брошусь с горы в пропасть, - сделав обиженное лицо, сказал Грикор и кинулся к лестнице.
Спустился Грикор с такой быстротой, что Асмик показалось, будто он и в самом деле бросился в пропасть.
- Ай, дедушка! - вскрикнула она и прижалась к старику.
Обеспокоился и Армен. Но через несколько минут снизу донеслись радостные возгласы Грикора:
- Голубчики мои, жизнь отдам за ваши песенки, за ваши золотые вкусненькие соты!… Погодите-ка, всех вас в колхоз заберу…
Настала ничем не нарушаемая тишина. Затем снова послышался восторженный голос Грикора:
- Ребята, ребята! Асмик, Армен! Самое сладкое, что только есть в мире, находится здесь!… Ну и мед! Не мед, а литое золото, и воск - не воск, а настоящий янтарь!
Грикор скрылся в пещере. Оставшиеся наверху с волнением ожидали, что будет дальше.
Через несколько минут Грикор опять появился на карнизе.
- Тут тысячу лет назад люди жили! - кричал он. - Чего-чего только у стен не навалено: горшки, кинжалы, черепа, кости… Ей-же-ей, сгори мой дом!
Вслед за Грикором из пещеры выглянул Камо и, увидев склонившиеся над пропастью головы деда Асатура и Армена, закричал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: