Вахтанг Ананян - На берегу Севана
- Название:На берегу Севана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вахтанг Ананян - На берегу Севана краткое содержание
Высоко-высоко в горах лежит озеро. Плотным кольцом окружают его горы. Богатые колхозы раскинулись по берегам прекрасного озера. В одном из таких колхозов в небольшом армянском селе Личк живут герои приключенческой повести Вахтанга Ананяна «На берегу Севана». Уходят в неба вершины-великаны. Одну из них называют Дали-даг, что значит «Бешеная гора». Тайной окружена эта гора. Издревле люди боялись ее и поклонялись ей. О горе Дали-даг, о Черных скалах, об удивительном озере, в котором живет «водяной», рассказывает ребятам легенды дед Асатур. Но сам дед никогда не приближается к «заколдованным» местам. Разгадать эти тайны, а заодно и собрать яйца диких птиц, живущих на озере, чтобы организовать в колхозе птицеферму, решили юные натуралисты. Вместе с дедом Асатуром и с помощью других взрослых ребята совершают все те дела, о которых рассказывает эта увлекательная книга.
На берегу Севана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Арам Михайлович подошел к краю скалы и поставил ногу на перекладину лестницы. Асмик отвернулась. Мальчики в волнении следили за учителем.
Переступая со ступеньки на ступеньку, Арам Михайлович спускался по лестнице лицом к скале, спиной к пропасти.
Вскоре он исчез из виду.
Лишь по тому, как дрожал конец лестницы, привязанный к утесу, можно было понять, что учитель продолжает спускаться.
Наконец лестница перестала трястись.
- Дедушка, он уже добрался! - закричал Камо и наклонился над пропастью.
Дед осторожно, держась за камни, тоже наклонился и увидел учителя.
Стоя на карнизе, Арам Михайлович надевал себе на голову сетку, защищавшую от пчел.
Отвернувшись от ребят, дед тайком перекрестился, что, однако, не укрылось от зорких глаз Грикора.
- Ну, теперь можно быть спокойными: душе Арама Михайловича сатана больше не страшен, - сказал он товарищам, лукаво покосившись на старика.
Мальчики, приободрившись, решили последовать за учителем. Но кто первый?
Тут дед Асатур выступил вперед и, положив руку на кинжал, сказал:
- Что же, по-вашему, внук охотника Асатура позволит кому-либо первым идти навстречу опасности?
Камо, смеясь, обнял деда, приподнял его, покружил и снова поставил на землю.
- Рыцарская кровь течет в жилах моего дедушки! - пошутил он.
Став на лестницу Камо быстро спустился в пещеру.
Увидев его на карнизе, Асмик радостно захлопала в ладоши и закричала: «Браво!»
Чамбар, взбудораженный необычайной прогулкой, сломя голову носился по вершине скалы, лаял и свешивался вниз, высматривая, куда ушли Арам Михайлович и Камо.
Асмик вопросительно посмотрела на товарищей: «Ну, чья же теперь очередь?»
Армен, все время пугливо сторонившийся пропасти, не выдержав этого взгляда, пошел было к лестнице, но Асмик схватила его за руку. Остановила она и Грикора.
- Ты тоже останься, Грикор, - сказала она, глядя на поврежденную ногу мальчика. - Можешь растеряться… Тебе трудно будет…
- Что? Нога?… - поднял брови Грикор. - Ты так сладко говоришь, что, будь я без ног, и то бы спустился.
- Нет, нет, не надо! - взмолилась Асмик. - Может беда случиться…
- Вот как раз я и хочу, чтобы случилась, чтобы и другая моя нога сломалась. Пусть заноет у тебя сердечко! Начнешь жалеть, перевязывать, ухаживать, - продолжал шутить Грикор, а сам уже взялся за конец лестницы.
Асмик поглядела на него строго-престрого.
- Ну, раз ты так зло на меня смотришь, возьму да и брошусь с горы в пропасть, - сделав обиженное лицо, сказал Грикор и кинулся к лестнице.
Спустился Грикор с такой быстротой, что Асмик показалось, будто он и в самом деле бросился в пропасть.
- Ай, дедушка! - вскрикнула она и прижалась к старику.
Обеспокоился и Армен. Но через несколько минут снизу донеслись радостные возгласы Грикора:
- Голубчики мои, жизнь отдам за ваши песенки, за ваши золотые вкусненькие соты!… Погодите-ка, всех вас в колхоз заберу…
Настала ничем не нарушаемая тишина. Затем снова послышался восторженный голос Грикора:
- Ребята, ребята! Асмик, Армен! Самое сладкое, что только есть в мире, находится здесь!… Ну и мед! Не мед, а литое золото, и воск - не воск, а настоящий янтарь!
Грикор скрылся в пещере. Оставшиеся наверху с волнением ожидали, что будет дальше.
Через несколько минут Грикор опять появился на карнизе.
- Тут тысячу лет назад люди жили! - кричал он. - Чего-чего только у стен не навалено: горшки, кинжалы, черепа, кости… Ей-же-ей, сгори мой дом!
Вслед за Грикором из пещеры выглянул Камо и, увидев склонившиеся над пропастью головы деда Асатура и Армена, закричал:
- Идите назад, в ущелье! Мы будем опускать туда наши находки.
Воспользуемся временем, пока дед Асатур, Армен, Асмик и Чамбар спускаются со скалы, и заглянем в пещеру. Что-то нашли здесь наши герои?
Арам Михайлович и ребята стояли на карнизе и теперь уже вблизи рассматривали стены Чанчакара. Налево от них была видна пещера, перед которой носилась туча встревоженных пчел. Часть их перелетала на карниз и угрожающе жужжала над головами незваных гостей. Солнечный луч, упавший в Пчелиную пещеру, осветил соты, прилепленные почти у входа к одной из ее стен.
- Каким образом люди могли поднять карасы в эту пещеру? - спросил Камо у Арама Михайловича.
- Да, это и вправду загадка… - покачал головой учитель.
- Жаль, что мы не спустились ко входу на «пасеку».
- Жалеть нечего. Давайте войдем и изучим эту пещеру. Только, ребята, со всем, что бы мы ни нашли, обращайтесь осторожно, - предупредил Арам Михайлович.
- Ну, да здесь, кажется, нет ничего, - вглядываясь в сумрак пещеры, сказал Камо.
- А это что же, по-вашему? - спросил Грикор, извлекая из темного угла глиняный горшок. - Не в нем ли наши деды молоко заквашивали? Посмотрите, какой большой!… А это что? Этим даже можно человека убить! - Грикор с торжеством вынес на свет копье с длинной рукоятью.
Взволнованный Арам Михайлович взял копье в руки.
По одному тому, как ярко загорелись в полутьме пещеры глаза учителя, мальчики поняли, что его уже не уведешь отсюда.
- Да, - сказал Арам Михайлович, - это находка важная. Давайте повнимательнее поглядим, что здесь есть еще.
- В порядке «предварительной разведки», - лукаво подмигнул Камо Грикору.
Учитель расслышал слова Камо, но не обиделся. Неведомая сила влекла его в глубь пещеры.
Вход в пещеру был широк, но чем дальше, тем больше сужался, а потолок становился ниже. Все терялось в полумраке.
- Вот и «пулемет» наших предков! - воскликнул Грикор, найдя громадный лук. - Но где же стрелы?
- Стрелы они, вероятно, выпустили во врага, - ответил учитель, поднимая пустой колчан.
Грикору приходилось ранее бывать в пещерах, и сейчас впотьмах он смело шел вперед, ощупывая стены и выступы. Вот что-то попало под ноги.
- Арам Михайлович, - крикнул он, - поглядите, что я нашел!
Учитель и Камо подошли к Грикору и осветили фонариками его находку. Это был небольшой меч с красивой резной рукоятью.
- Должно быть, княжеский, - заметил Грикор.
- Может быть, это меч сельджуков, - сказал Арам Михайлович. - Сельджуки в тринадцатом веке вторгались в Армению.
- Значит, это военный трофей? - спросил Камо.
- Несомненно. Отняли у врага. Должно быть, отравлен, - предположил Грикор. - В те времена сельджуки отравляли концы своих стрел и мечей.
- А что это за металл? - опять спросил Камо. - Он и не заржавел, но и не блестит!
- Это похоже на бронзу. Те, кто нападал на нас, переживали тогда только бронзовый век, а у нас уже была развита культура. Варвары разрушали нашу древнюю культуру… - задумчиво говорил учитель, вертя в руках меч.
Грикор не дослушал объяснений Арама Михайловича. Сделав одну важную находку, он торопился найти еще что-нибудь не менее ценное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: