Заязочка - Волшебное стекло
- Название:Волшебное стекло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Заязочка - Волшебное стекло краткое содержание
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.
Волшебное стекло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А теперь сядь в кресло и не мешай, — строго сказала миссис Эванс, — можешь почитать газету. Там как раз про Туни. А мы сейчас соберемся.
Петунья облачилась в новое платье. Подарок Северуса идеально к нему подходил. Пара взмахов волшебной палочкой… Прическа и макияж были безупречными. Несколько капель духов. Теперь стоило навестить маму.
Миссис Эванс очень шло новое платье из шелка насыщенного аметистового цвета.
— Красота какая! — вздохнула она. — Так жалею, что у меня в молодости таких нарядов не было. Хоть теперь покрасуюсь.
— Ты какую прическу хотела? — спросила Петунья. — Мелкие кудряшки тебе точно не пойдут.
— Вот! — миссис Эванс показала фото в журнале. — Скромно и прилично. Тут и тут завить, а сзади закрепить.
Петунья проговорила заклинание.
— И макияж сделаю, — сказала она, — поправлять не надо будет.
— Удобно, — согласилась миссис Эванс, — а то или тушь потечет, или помада размажется. А духи у меня есть.
Через пять минут дамы спустились в гостиную. Мистер Эванс встал им навстречу.
— Какие вы у меня красивые! — восхитился он.
Жена и дочь ответили ему смущенными улыбками.
— Давай, надевай пиджак, — сказала миссис Эванс, — сейчас Принцы подойдут. И розу в петлицу. Ну вот! — она смахнула с лацкана пиджака воображаемую пылинку. — Теперь все в полном порядке. Гарри поел и спит. Если что, нас позовут.
Камин вспыхнул зеленым, и оттуда выбрались Принцы. Тоже при полном параде. Петунье даже на какой-то момент стало интересно, как сборы проходили в их семействе. А ведь не спросишь…
Северус заметно смущался, но старательно держал лицо.
— Ну что, нам пора? — спросил мистер Принц.
— Пора! — ответил мистер Эванс.
И три пары направились к пабу, где уже должны были собраться гости.
Погода была замечательная. То ли так получилось, то ли маги, живущие в Годриковой Лощине, постарались. Все уже знали, что сегодня будет помолвка, встречные улыбались, желали счастья. К пабу подошла настоящая процессия. Столы с угощением и напитками стояли на улице под украшенными цветами тентами. Похоже, гостей оказалось настолько много, что хозяйка паба решила перенести празднование на площадь. Петунье даже стало немного жутко. Размах предстоящего события впечатлял.
Гости грянули аплодисментами. Кто-то наколдовал бабочек, кто-то лепестки цветов. Свернули вспышки колдофотоаппаратов. Петунья и Северус прижались друг к другу. Их тут же провели в центр площади.
— Ну, прямо свадьба, а не помолвка, — пробормотала миссис Эванс.
Впрочем, это не помешало ей дать знак Мардж и передать бокалы.
— Итак, молодые люди! — строго начал мистер Крипс. — Вы хотите объявить всем нам, что собираетесь вступить в законный брак? Ваши намерения серьезны?
— Жених и невеста! — закричал какой-то мальчишка.
— Тихо! — строго сказал Крипс. — Мы должны выслушать мистера Принца и мисс Шервуд. В присутствии их родителей и всех нас. Итак?
Северус и Петунья посмотрели друг на друга. Их помолвка была способом обезопасить их обоих. Однако ритуал не предполагал шуток. Помолвка не была нерасторжимой, но в магическом сообществе это подразумевало весьма серьезные намерения.
— Петунья, ты выйдешь за меня замуж? — спросил Северус.
— Да, — просто ответила она, — выйду.
Гости затаили дыхание.
— Мистер Эванс, миссис Эванс, я прошу руки вашей дочери, — Северус заметно волновался. Петунья почувствовала, что краснеет. Миссис Эванс и миссис Снейп синхронно поднесли к глазам белоснежные платочки. Мистер Эванс и мистер Принц переглянулись.
— Хороший ты парень, Северус, — улыбнулся мистер Эванс, — мы с женой согласны.
— Ура! — заорал все тот же неугомонный мальчишка.
Северус надел Петунье на палец красивое кольцо с большим изумрудом. И вручил ей парное кольцо, которое она надела ему. Взорвались хлопушки. Хлопнули пробки у бутылок с шампанским, а к жениху и невесте по воздуху подплыли бокалы с искрящимся холодным вином.
Мистер Принц подписал за внука брачное обязательство. Петунья поставила свою подпись сама, как совершеннолетняя.
— Да начнется, пир! — провозгласил мистер Крипс.
Праздник получился шумным и радостным. Гости угощались, пили за здоровье жениха и невесты и желали им счастья. С музыкой проблем не было, у Мардж имелся современный проигрыватель и колонки. Вскоре весело отплясывали почти все. Мистер Принц пригласил миссис Эванс, а мистер Эванс — миссис Снейп. Жених и невеста кружились в вальсе. А когда стемнело — устроили настоящий фейерверк.
— Ну вот, — мягко улыбнулся мистер Принц, когда все закончилось, и они вернулись в дом Эвансов, — теперь все будет хорошо.
— Хорошо, — эхом повторила Петунья.
Ей очень хотелось верить, что именно так оно все и будет. Уже устроившись в постели, она некоторое время смотрела на кольцо на пальце. Изумруд загадочно мерцал в свете ночника. Кольцо было старинным. Тут поневоле задумаешься, скольким девушкам его надевали на палец. Действительно, непростое украшение.
В тяжести этого кольца было что-то окончательное. Но это не пугало, наоборот, казалось неким якорем, опорой.
Петунья села в кровати. На пол перед окном падал отсвет лунного света. Скоро полнолуние. И еще один заказ на ледяной котел. Последний в этом году.
Все-таки интересно, кто привораживал Северуса. И… Лили стоило сообщить о помолвке.
Петунья поморщилась. Почему-то ей не хотелось сообщать сестре о таком важном событии. Нет, нужно, конечно. Они семья, что бы там ни случилось. Но Петунья словно видела, как презрительно кривятся губы сестры. Северус был привычен с детства, они обе видели его в обносках. И что с того, если сейчас парень совершенно не походил на маленького оборванца? Был ли он влюблен в Лили?
Кружевная занавеска чуть шевелилась от ночного ветерка. Петунья чувствовала себя усталой, но спать не хотелось. Она горько усмехнулась. Лили не видела дальше своего носа. Она не оценила Северуса, ей был нужен титул и мешок золота. То, что прилагалось к мешку и титулу, ее не волновало. Важнее было утереть всем нос. И главное — сестре, которая много чего добилась. Вот дурочка! Петунья достаточно общалась с аристократами и богачами магического мира, чтобы видеть дальше нарядов и украшений. Обе сестры Эванс были не из того теста, из которого лепят знатных дам. И даже если бы у Лили вышла ее афера с Поттером, то это ничего бы не решило. Это не Лили вошла бы в недоступный для нее мир, а Поттер стал бы там изгоем. Многие двери перед ними точно закрылись. А если бы их куда и приглашали, то в качестве бесплатного развлечения. Любой промах Лили обсуждали бы с сочувствием к Поттеру и злорадством. А маленькому Гарри ни за что не дали бы забыть, что он был зачат до брака. Бр-р-р-р…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: