Тимофей Гуженко - Океан. Выпуск четвертый
- Название:Океан. Выпуск четвертый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимофей Гуженко - Океан. Выпуск четвертый краткое содержание
Океан. Выпуск четвертый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Х а р ф и л д. «Галеас «Хирона» ударился о рифы недалеко от «Мостовой Гиганта» и затонул при входе в бухту».
Х а р д и. «Судно затонуло к западу от «Мостовой Гиганта», у скалы Бун Бойз».
К и л ф и т е р. «К востоку от Дунлуса… в месте, которое зовется с тех пор Порт-на-Спанья».
Л а ф т о н. «…у Испанской скалы».
М а т т и н г л и. «…У Испанской пещеры».
М а к к и. «…ударился о подводный риф напротив замка Дунлус и затонул возле утеса, на котором воздвигнут сей печальный замок».
Л ь ю и с. «…у рифа Банбойз».
— Что это за Банбойз?
— Он пишется по-разному: Бонбойс, Банбойз, Бун Бойз. На картах XVI века река Буш называется Бойз, а в ирландско-английской лексике морских лоций я часто встречал слово «бан», обозначающее устье. Выходит, что скала Банбойз находится в месте впадения реки Буш.
Марк с тяжелым вздохом возвратил мне пачку выписок.
— Н-да, с такими сведениями нечего лезть на дно. Конечно, для историков Армады точное место гибели «Хироны» вещь не ахти какая важная. А нет ли записей местных краеведов?
— Есть. Я откопал доклад преподобного отца Грина, который тот представил Королевскому географическому обществу. Там упоминаются все испанские суда, затонувшие возле ирландских берегов. Отец Грин слыл первостатейным знатоком этого вопроса, и, в общем, отчет крайне интересен. Но именно его данные и направили наших предшественников по ложному пути. Смотри, в 1894 году он уже знал о существовании Порт-на-Спанья и Испанской скалы, а между тем пишет, упокой господь его душу: «Я не думаю, что эти названия связаны с гибелью «Хироны», поскольку галеас затонул в устье реки Буш, подле скал Банбойз…»
— А если божий человек прав?
— Не думаю. Он повторил лишь то, что говорили ирландцы лорду-губернатору. У меня есть своя теория, и я тебе ее изложу. Но пока посмотри еще один отчет специалиста прошлого века Хью Аллингема, члена Британской академии. Он умудрился на двух с половиной страницах текста уместить одиннадцать взаимоисключающих предположений!
— Так, — резюмировал Марк, — выходит, специалистов надо отмести. А что говорят свидетели?
— О, свидетели — это мечта. Их нет. Не удалось сыскать ни одного очевидца. Поначалу я думал, что Сорли Бой или его сын должны были оставить хоть пару строк об этом событии. Все-таки подобные вещи случались перед их домом не каждый век. Но — пусто. Правда, у них были веские причины молчать, Тогда я обратился к испанским источникам, к показаниям спасшихся моряков.
— Сколько их было?
— В точности не знаю. Указывается то пять, то девять, то одиннадцать, то тринадцать человек, в зависимости от документа. К сожалению, личных свидетельств нет. Моряки с «Хироны» сообщили подробности своей одиссеи другим спасшимся чудом товарищам с «Тринидад Валенсера». Встретились же испанцы в замке Дунлус у нашего общего друга Джеймса Макдоннела. Вот послушай. «Хозяин принял их со щедростью и радушием, приказав отслужить благодарственный молебен во спасение душ… Они жили у него двадцать дней. Потом он дал им лодки, и восемьдесят солдат с «Тринидада» отплыли на один из островов Шотландии. Остальные ждали возвращения лодок. Тем временем английский лорд-губернатор прослышал о том, что Макдоннел подобрал испанцев, и послал ему от имени королевы строгий приказ не отправлять больше ни единого человека под страхом смерти и конфискации всего имущества, а заковать их в железа и доставить в Дублин. Хозяин сказал, что готов потерять все свое достояние, пустить по миру жену и детей, но не станет торговать христианской кровью, и, когда вернулись лодки, он посадил в них остальных спасенных». Губернатору же он ответил, что не ведает об испанцах. Те, мол, высадились у реки Бойз.
— Он мне нравится все больше, этот Макдоннел, — сказал Марк.
— Да, крепкой закалки мужчина. Но вернемся к «Хироне». За двадцать дней житья в замке спасшиеся рассказали свою историю матросам «Тринидад Валенсера» во всех подробностях, а те, в свою очередь, поведали ее главному лоцману Армады. Отчет последнего я отыскал в Национальном архиве Испании…
— И там было указано место крушения?!
— Да. Погоди, я процитирую… вот: «Хирона» разбилась в полночь, налетев на рифы».
— И все? Не густо…
— Есть еще показания одного бомбардира, вернувшегося в Ла Корунью в феврале 1589 года.
— Ага! Ну, он-то уж должен был знать, в каком месте они выбрались на берег.
— Должен. Но об этом в документе ни слова. Я перерыл все отчеты, посланные в Мадрид из Ирландии, Шотландии, Фландрии и Франции. Пустая порода. Подвожу итоги: есть отдельные намеки, на основе которых я позволил себе кое-какие умозаключения…
— Например?
— В рапорте бомбардира есть фраза о том, что «Хирону» погубило течение. Действительно, дон Алонсо предупреждал всех штурманов, что к здешним берегам идет сильное течение. Далее. Бомбардир утверждает, что «Хирона» натолкнулась на подводный риф.
— Неплохо. Подводных рифов не так уж много, и они фигурируют в современных лоциях.
— Правильно. Отсюда делаем вывод — риф отстоит недалеко от берега, поскольку туда вынесло двести шестьдесят тел и бочки с вином. Джеймсу Макдоннелу, по слухам, перепало немало и другого добра. Лорд-губернатор Ирландии потребовал «все найденное в останках испанских кораблей и на спасшихся иностранцах возвратить ее величеству». Лорд был известен своей жадностью и, надо полагать, рассчитывал поживиться имуществом испанцев. Но вряд ли ему что-либо досталось. Вот что пишет испанский капитан де Куэльяр, который возвращался по суше через Дунлус в 1589 году: «Я заходил в хижины туземцев и от них узнал о страданиях, предшествовавших смерти наших несчастных соотечественников. Они показывали мне драгоценности и вещи, принадлежавшие им. Зрелище сие омрачило наши души».
— Выходит, они очистили тела двухсот шестидесяти погибших, вынесенные на берег?
— Не только. Макдоннел сколотил на этом деле немалое состояние. Уже в следующем, 1590 году он перестроил и расширил замок Дунлус.
— Ты полагаешь, он оставил что-нибудь и на нашу долю?
— Не знаю. Единственный способ проверить — это поехать и посмотреть, не лежит ли что…
— Где?
— В Порт-на-Спанья. Почему именно там? Во-первых, потому, что все наши предшественники искали галеас возле скал Банбойз. Но я уверен, что ирландцы водили всех за нос. Посуди сам: они тихонько выуживали из воды пушки, золото и серебро. Стали бы они открывать правду чужакам, и тем более англичанам, чей нрав им был хорошо известен! Вот тебе, пожалуйста, пример: «Для выявления сведений, касательных спрятавшихся испанцев, а также их снаряжения, ценностей и прочего, надлежит вести дознание с пристрастием и пыткой огнем и железом». Подписано вице-королем Ирландии 2 октября 1588 года. Макдоннел прекрасно был осведомлен об этом приказе и вряд ли хотел попасть под дознание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: