Гэри Дженнингс - Путешественник

Тут можно читать онлайн Гэри Дженнингс - Путешественник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэри Дженнингс - Путешественник краткое содержание

Путешественник - описание и краткое содержание, автор Гэри Дженнингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ему не верили соотечественники. Венецианцы считали, что экзотические рассказы Марко Поло о дальних странствиях – преувеличение, если не полная ложь. Когда он лежал при смерти, священник, родственники и друзья предоставили ему последний шанс покаяться в криводушии, и Марко Поло ответил: «Я не рассказал и половины того, что видел».
Этому и посвящен роман «Путешественник» – рассказать читателям то, что осталось недосказанным Марко Поло, и, поверьте, диковин и приключений в книге Гэри Дженнингса больше, чем даже в «небылицах» великого странника.

Путешественник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешественник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гэри Дженнингс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

толчков во время долгой езды на лошади. Я не верю, что отказываюсь от путешествий в силу физической немощи. Скорее меня точит прискорбное подозрение, что я уже видел все самое хорошее и самое плохое, и все самое интересное я уже тоже видел, так что если я вновь отправлюсь в путешествие, то меня постигнут одни сплошные разочарования.

Разумеется, если бы у меня оставалась последняя надежда, что на какой-нибудь улице, в каком-нибудь городе Китая или Манзи, я, к своему изумлению, снова встречу красивую женщину – как здесь в Венеции я встретил Донату – и она неодолимо напомнит мне еще об одной красивой женщине, которая давно покинула этот мир… Ах, в таком случае я бы отправился в путешествие – на карачках, если надо, на край земли. Но это невозможно. И сколько бы вновь встреченных женщин ни напоминали мне ту, единственную, это все-таки будет не она.

Итак, я больше никуда не поеду. Io me asolo. Я сижу, греясь в последних лучах солнышка, здесь, на последнем склоне холма своей долгой жизни, и абсолютно ничего не делаю… только вспоминаю, потому что мне много чего есть вспомнить. Как я уже замечал давным-давно на чьей-то могиле, я обладаю драгоценным кладом воспоминаний, которыми можно оживить вечность. Я могу наслаждаться этими воспоминаниями все последние дни своей жизни, вроде сегодняшнего, а затем и всю бесконечную ночь под землей.

Но я уже однажды говорил, а может, и не однажды, что мне бы хотелось жить вечно. Помнится, Ху Шенг как-то сказала мне, что я никогда не состарюсь. Спасибо тебе, мой друг Луиджи, но все прекрасное на этом свете должно закончиться. Уж не знаю, насколько удачно получится у тебя в новом романе вымышленный Марко Поло, однако та книга, которую мы с тобой написали до этого, кажется, займет свое скромное место в библиотеках многих стран и, похоже, выдержит испытание временем. На тех страницах я не был старым, и я останусь жить на них, пока нашу книгу будут читать. Я благодарен тебе за это, Луиджи.

А теперь солнце садится, золотой свет блекнет, цветы Манзи начинают складывать свои лепестки, и голубой туман поднимается от канала – такой же голубой, как и мои воспоминания. Ну а сам я по-стариковски отправлюсь спать и буду при этом видеть сны юноши. Я говорю тебе: прощай, Рустичелло из Пизы, и я подписываюсь:

Марко Поло, гражданин Венеции и всего мира,

а затем я ставлю свою печать yin.

Записано 20 сентября,

в году 1319-м от Рождества Христова,

по ханьскому летоисчислению в 4017-м,

в год Овцы.

Послесловие

До нас дошло всего лишь несколько личных вещей знаменитого путешественника Марко Поло. Одна из них, которую он привез из своих странствий, хранится в отделе cèramique [275] Керамика (фр.). китайской коллекции в Лувре. Это маленькая жаровня для благовоний, сделанная из белого фарфора.

Примечания

1

Брат (ит.) . Присоединяется к имени монаха, члена какого-либо католического ордена.

2

Итак, начинается история великих и удивительных странствий мессира Марко Поло по всему миру (старофр.) .

3

Этими словами начинаются впервые изданные в 1298 г. путевые заметки Марко Поло – его «Книга о разнообразии мира».

4

Дедушка (ит.) . Здесь и далее следует иметь в виду, что действие романа разворачивается в конце XIII – начале XIV в., а также то, что герои его изъясняются на венецианском наречии, и поэтому язык их отличается от современного классического итальянского языка. (Примеч. ред.)

5

Окраина, пригород (ит.) .

6

Учитель (ит.) .

7

Он родился в Венеции (ит.) .

8

Пресвятая Мадонна (ит.) .

9

Боже мой! (ит.)

10

На счет мессира Доменедио (ит.) .

11

Bravi (ед. ч. bravо) – наемные убийцы; в перен. знач . – отъявленные мошенники, головорезы (ит.) .

12

Bravo – храбрый, смелый (ит.) .

13

Здесь: гондола, букв . позолоченная повозочка (ит.) .

14

Букв . галантерея (от ит . merceria) – название крупнейшей торговой улицы Венеции.

15

Стой! (ит.)

16

Лови! (ит.)

17

Мерзавец! (ит.)

18

Каша-пюре из кукурузы (ит.) .

19

Врач (ит.) .

20

Разве не ясно? (ит.)

21

Имеется в виду ит . слово «larghessa» – ширина, широта.

22

От ит . candela – свеча.

23

Боб (ит.) .

24

Школьные проверяющие (ит.) .

25

Возвышение (ит.) .

26

«Pater noster» («Отче наш», лат. ) и «Ave, Maria» («Слава Святой Деве Марии», лат. ) – названия (по первым словам) основных католических молитв.

27

Спасибо (ит.) .

28

Совет с судебными полномочиями, входивший в состав Большого совета Венецианской республики.

29

Колодец (ит.) .

30

Синагога (ит.) .

31

Немой дом (ит.) .

32

Папье-маше (ит.) .

33

«Чепец» (ит.) – головной убор, который дож носил под шлемом (сото).

34

Начало празднества (ит.) .

35

Фонарщики (ит.) .

36

Митра (ит.) .

37

Фурлана – итальянский народный танец.

38

Дорогой, любимый (ит.) .

39

О боже! (ит.)

40

В середине вечера (ит.) .

41

Лиф (ит.) .

42

О господи! (ит.)

43

Осел (ит.) .

44

Господи помилуй! (ит.)

45

Очень тихо (ит.) .

46

Постепенно увеличивая силу (ит.) .

47

Извлечение щипком музыки из струнного инструмента (ит.) .

48

Свирель (ит.) .

49

Всем оркестром очень громко (ит.) .

50

Дополнительный заключительный раздел отдельного музыкального произведения или его части (ит.) .

51

Постепенно ослабляя силу звука (ит.) .

52

Частое и многократное повторение одного и того же звука (ит.) .

53

Глашатай (ит.) .

54

Заниматься любовью (ит.) .

55

Музицировать (ит.) .

56

Черт побери! (ит.)

57

Светлейший (ит.) .

58

О боже! (ит.)

59

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэри Дженнингс читать все книги автора по порядку

Гэри Дженнингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешественник отзывы


Отзывы читателей о книге Путешественник, автор: Гэри Дженнингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x