Гэри Дженнингс - Путешественник

Тут можно читать онлайн Гэри Дженнингс - Путешественник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэри Дженнингс - Путешественник краткое содержание

Путешественник - описание и краткое содержание, автор Гэри Дженнингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ему не верили соотечественники. Венецианцы считали, что экзотические рассказы Марко Поло о дальних странствиях – преувеличение, если не полная ложь. Когда он лежал при смерти, священник, родственники и друзья предоставили ему последний шанс покаяться в криводушии, и Марко Поло ответил: «Я не рассказал и половины того, что видел».
Этому и посвящен роман «Путешественник» – рассказать читателям то, что осталось недосказанным Марко Поло, и, поверьте, диковин и приключений в книге Гэри Дженнингса больше, чем даже в «небылицах» великого странника.

Путешественник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешественник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гэри Дженнингс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

154

Ариман – в зороастрийской мифологии глава сил мирового зла, противник благого бога Ахурамазды.

155

Пирожное с кремом (ит.) .

156

Окс – древнее название Амударьи.

157

Памирская разновидность архара – дикого барана (Ovis ammon) , отличающаяся очень крупными размерами и мощными рогами, была названа в XIX в. в честь Марко Поло – Ovis Poli .

158

Пёба – самоназвание тибетцев. В добуддийские времена они также именовали себя bho, что в переводе с тибетского языка означает «заклинание» и является отражением шаманских религиозных верований жителей Гималаев.

159

Тибетом (Туботом/Тебетом) Марко Поло называет не все Тибетское нагорье, а только его юго-восточную часть (ныне входящую в китайскую провинцию Сикан). Дотуда около 1254 г. доходил монгольский отряд под командованием Урянкатая.

160

Чимта – трещотка с множеством бубенчиков.

161

Раковины морского моллюска каури с древности и до начала XX в. употреблялись у народов Азии, Африки и островов Тихого океана в качестве так называемых раковинных денег.

162

Romm (рома) – самоназвание цыган.

163

В греческой мифологии бог врачевания, умевший воскрешать мертвых. Ему соответствует римский Эскулап.

164

Герметизм – религиозно-философское течение эпохи эллинизма, сочетавшее элементы греческой философии, халдейской астрологии, персидской магии и египетской алхимии. Представлен значительным числом сочинений, приписывавшихся Гермесу Трисмегисту (так называемый «Герметический корпус», II–III вв. н. э.). В широком смысле – комплекс оккультных наук (магия, астрология и алхимия).

165

Джабир ибн Хайян (ок. 721 – ок. 815) – арабский ученый, автор многочисленных трактатов по различным отраслям знания; наиболее известны его сочинения по алхимии, в которых собраны химические знания того времени, описаны многие химические операции.

166

Согласно персидской легенде, арабский юноша по имени Кайс еще в детстве влюбился в персидскую девочку Лейли, а потом любовь настолько захватила его, что он прослыл одержимым (по-арабски – «меджнун»).

167

Постепенно ослабляя силу звука (ит.) .

168

Ханбалык ( букв . «город хана»), ныне Пекин; древнейший, неоднократно переименовывавшийся китайский город. В 1267 г. Хубилай сделал его своей столицей, пристроив к нему целый город Дабу с огромным дворцовым кварталом.

169

Самоназвание китайцев

170

С сыринкой (лат.) .

171

Вываренная кожа, запеченная в воске (ит.) .

172

Если не целомудренно, то хотя бы осмотрительно (лат.) . (Из артикула «О вступлении в брак священников».)

173

Буйная головушка (ит.) .

174

Титул первой жены ильхана.

175

Глазунья (ит.) .

176

Девадаси ( санскр . «служанки богов») – в религиозной практике индуизма девушки, посвятившие свою жизнь тому или иному богу. В их обязанности входило: поддержание чистоты в храме и огня в светильниках, культовые песнопения и танцы, священная проституция.

177

Фагот (ит.).

178

Свирель (исп.).

179

Гвоздь программы (ит.).

180

Прическа (фр.).

181

Задрав нос (фр.).

182

Собратья (ит.).

183

Что за грубые шутки! (ит.)

184

Успокойся! (ит.)

185

Шанду – летняя резиденция Хубилай-хана, располагалась на юго-востоке Монголии.

186

Дерьмо! (ит.)

187

Святая Лючия! (ит.)

188

Кровь Бахуса (ит.).

189

Яички (ит.).

190

Вот дерьмо! (ит.)

191

Умники, всезнайки (ит.).

192

Вот ублюдок! (ит.)

193

Здравствуйте, господин Поло (фр.).

194

Ну вот (фр.).

195

Мастер (мэтр) Гийом (фр.).

196

О да (фр.).

197

Но это все (фр.).

198

Знаете ли (фр.).

199

«Шу-цзин» («Книга преданий» (кит.) ) – сборник записей преданий, сказаний, мифов, исторических событий. Один из наиболее почитаемых древнекитайских памятников, входящих в свод классической литературы «Тринадцать канонов» («Ши саньузин»).

200

Семья втроем (фр.).

201

Юаньская империя четко разграничивалась на две составные части: северный Китай (Катай) и южную половину Манзи, завоеванную монголами более чем полвека спустя после покорения северных областей.

202

Тямпа – южная часть Вьетнама; во времена Марко Поло самостоятельное государство.

203

Преподаватель (ит.).

204

Кошерный (иврит) , т. е. соответствующий ритуальным предписаниям. Кошерной у евреев считается пища, приготовленная с соблюдением особых правил. Например, мясо является кошерным, если соблюдены правила заклания животного и приготовления мясного блюда и т. п.

205

Трефный (иврит) – противоположность кошерного.

206

Пожалуйста! (иврит)

207

Тоже мне премудрость! (иврит)

208

Скатертью дорожка (ит.).

209

Пустяки (иврит).

210

Благословенный день! (иврит)

211

Счастливчик! (иврит)

212

Мудрец (иврит).

213

Первопроходец, пионер (иврит).

214

Мишна (иврит) – самая древняя часть Талмуда.

215

Все новое прекрасно (ит.).

216

И вот (фр.).

217

Чертям будет тошно (фр.).

218

На самом деле Канджур ( букв . «передача откровения») насчитывает 112 томов и 7 разделов. Последний, VII раздел является собранием тантр и включает в себя 108 книг.

219

Дощечка, таблица, плита.

220

Непрерывный колокольный звон; трезвон (ит.).

221

Возлюбленный Иисус (ит.).

222

Соревнования по фехтованию (ит.).

223

Кошка в мешке (ит.).

224

Пустяк, малость! (фр.)

225

Букв. «За жизнь!» (иврит) Самый распространенный еврейский тост, аналог русского «Будем здоровы!».

226

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэри Дженнингс читать все книги автора по порядку

Гэри Дженнингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешественник отзывы


Отзывы читателей о книге Путешественник, автор: Гэри Дженнингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x