Дмитрий Семакин - Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том II
- Название:Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2018
- ISBN:978-5-4493-2582-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Семакин - Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том II краткое содержание
Впервые в русскоязычной научно-популярной литературе — фундаментальный авторский труд о «самом захватывающем приключении всех времён и народов»: легендарный бунт на корабле — и невероятная, продолжающаяся до сих пор история одного из самых изолированных человеческих поселений на планете.
Во втором томе — всё об острове Питкэрн.
Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В результате получилась, без всяких преувеличений, потрясающая книжка — «Fragile Paradise» («Хрупкий Рай»). В моем личном рейтинге произведений о мятеже на «Баунти» и об истории острова Питкэрн этот труд Глинна бесспорно занимает первое место. Это не только первая (и по сию пору единственная) биография Флетчера, изобилующая интереснейшими фактами, гипотезами и открытиями, но еще и увлекательнейшее научно-популярное чтение, щедро сдобренное субъективными впечатлениями автора. Вот уже несколько лет «Хрупкий Рай» для меня — настольная книга и своего рода ориентир, образец для подражания.
Разумеется, работа Глинна на русский язык не переведена (как и подавляющее большинство текстов о Саге), и в российских библиотеках ее нет; я, во всяком случае, не нашел, сколько не искал. Впервые взяв ее экземпляр в руки в читальном зале лондонской Британской Библиотеки, я вскоре, уже в Москве, приобрел ее через интернет. Быстро прочитав ее со словарем, я тут же написал Глинну восхищенное письмо по электронной почте. Он ответил мне, и, узнав о том, что я лечу в Штаты на Конференцию «Баунти — Питкэрн» через Лондон, легко пригласил меня к себе в гости.
Можете себе представить: какой-то сумасшедший русский, фанат «Баунти» и Питкэрна, пишет известному писателю. Обычно, наверное, подобные послания помечаются как «спам» и отправляются в «трэш». Но Глинн не только доброжелательно откликается, но и без церемоний дает мне, совершенно не знакомому ему человеку, номер своего телефона и лондонский домашний адрес. Дескать, будете в британской столице — звоните-приезжайте, познакомимся-пообщаемся.
…Я провел в гостях у Глинна не больше часа. В тот июньский день в Лондоне стояла тридцатиградусная жара, но в его кенсингтонской квартире исправно работал кондиционер, и наша беседа прошла под приятный перестук кубиков льда о края стакана с диетической колой.

Автор, Глинн Кристиан, его книга и кусочек «Баунти»
Мы, конечно же, говорили о «Баунти» и Питкэрне. Я, с трудом преодолевая свой плохой английский, рассказал хозяину о своем замысле написать книгу и о несбыточной мечте когда-нибудь побывать на острове. Глинн пожелал мне удачи, а затем показал на стол.
Там, на специальной подставке стояло нечто бесформенное и ржавое. Это был кусок медной обшивки дна «Баунти», который хозяину четверть века назад, в 1980-м, подарили на Питкэрне. Так я, трепеща от волнения, впервые прикоснулся к останкам легендарного судна.
В общем, я полетел на Конференцию вдохновленный и счастливый. Что ж, думал я, глядя в иллюминатор на проплывающий далеко внизу Атлантический Океан, мечта почти сбылась. Ведь неизвестно, когда еще мне доведется побывать на Питкэрне (и доведется ли вообще), а тут я уже и с Глинном познакомился, и кусочек «Баунти» в руках подержал. Так, должно быть, человек, уже преодолевший земное притяжение, уже испытавший упоительное головокружение от невесомости и вышедший на околоземную орбиту, но по-прежнему далекий от конечной цели, по-детски радуется самому факту полёта в неизведанное.
Две недели спустя, на обратном пути, я снова оказался над Атлантикой.
Кстати, случилось так, что наш «Боинг» вылетал из Майами в Лондон поздним вечером 4 июля, в Национальный праздник США — День Независимости. Когда самолет, поднявшись в воздух, начал описывать дугу над городом, я, как и все пассажиры этого рейса, стал свидетелем зрелища потрясающей красоты. Сразу в нескольких местах мегаполиса одновременно начался грандиозный праздничный салют, и мы, прильнув к иллюминаторам, увидели это шоу с необычной точки — сверху.
О, картина не забудется никогда. Представьте: внизу расстилается весь залитый огнями Майами, и то тут, то там под тобой ослепительно и ярко вспыхивают разноцветные гигантские одуванчики фейерверков и хризантемы искр. Их всполохи причудливо бликуют в зеркальных стенах небоскрёбов и бриллиантовыми россыпями отражаются в ночном Океане.
Особенно мне запомнился последний, кульминационный фейерверк. Благодаря какой-то супер-технологии огромный тысячелепестковый цветок салюта расцвел переливающимися красно-белыми полосами, а в верхней его части вдруг взорвался ярко-синий туман с остро вспыхивающими белыми звёздами. Получился такой невероятный, шарообразный американский флаг.
Такого я не видел даже на традиционном ежегодном салюте, знаменующем собой окончание Эдинбургского Фестиваля, когда в ночном небе над старинным замком на скале под живой симфонический оркестр устраивается такая феерическая «цветомузыка» фейерверков и такое «светопреставление» огненных спецэффектов, что теряешь дар речи…
Впрочем, я смотрел на эту небесную фантастику, но мысли мои были далеко-далеко, на земле. Я возвращался с Конференции, можно сказать, другим человеком.
Еще недавно, до этой поездки в Америку, Питкэрн казался мне чем-то абсолютно недосягаемым, нереальным. Фиаско первой попытки (с телевизионной авантюрой) и работа над книгой отодвинула желание съездить на остров на второй план. Некоторое время я, признаюсь, даже гнал эту мысль прочь. Очень далеко, очень дорого и очень сложно — успокаивал я себя. «Нет никакого Рио-де-Жанейро», как сказал однажды Остап Бендер. Не сейчас, не время, не готов, не потяну, приди в себя, опомнись, — твердил мой мозг моему сердцу. — Что у тебя, мало хлопот дома? Квартира, заработок, здоровье, семья… Какой Питкэрн???
И вот я побывал на Конференции. Пообщался с людьми, собрал информацию. Узнал много нового. Услышал массу очень полезных советов. И главное — словно напитался некой дополнительной энергией, будто еще один двигатель заработал. Я понял: поездка на Питкэрн — чрезвычайно непростая, но всё же вполне осуществимая вещь.
Я летел туда, окрыленный самим фактом участия в Конференции. Я летел обратно с четким осознанием: теперь мне этого мало. Хочу на Питкэрн, и всё. И, кажется, сейчас начинаю понимать, как это сделать…
Так, в ночном небе над Атлантикой в моей голове и начал созревать другой план Экспедиции, трезвый и прагматичный.
Попытка № 2
…Вернувшись в Москву, я взялся за дело с удвоенной силой. 25 сентября 2005 года, в 241-ю годовщину со дня рождения Флетчера Кристиана открыл сайт своего Проекта в интернете — www.pitcairn.ru. В конце октября снова слетал в Лондон на недельку — принять участие во Встрече британской Группы Изучения Островов Питкэрн (PISG UK) с Томом и Бетти Кристианами. Там я еще раз повидался с этой легендарной питкэрнской парой, а также познакомился с тремя из четырех их очаровательных дочерей — с Шери, Жаки и Дарлин. Кроме этого, я снова пообщался с Глинном, плюс имел честь быть представленным пра-пра-пра-правнуку Уильяма Блая, Морису Блаю. Там же я, наконец, повстречался с теми членами PISG UK, с кем давно переписывался — с капитаном Джеффри Томасом и с редактором «The UK Log» Дэвидом Рэнсомом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: