Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 2

Тут можно читать онлайн Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, год 1961. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 2 краткое содержание

Неведомые земли. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Рихард Хенниг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода.
Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Второй том «Неведомых земель» посвящен путешествиям, походам и морским экспедициям, осуществленным с 340 по 1200 г.
Этот том интересен тем, что освещает период раннего средневековья, который еще слабо исследован в историко-географической литературе. Приведенные в нем первоисточники в большинстве случаев впервые переводятся на русский язык.
Здесь рассказывается о плаваниях европейцев к восточным берегам Северной Америки, об открытии Исландии и Гренландии, о путешествии арабов в Волжскую Болгарию, о странствиях китайского ученого Сюань Цзана по Средней Азии и Индии, а также о других выдающихся открытиях и исследованиях.

Неведомые земли. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неведомые земли. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рихард Хенниг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта трактовка, основанная лишь на анализе литературного источника, получила теперь полное подтверждение. Еще более 30 лет назад Зоннтаг доказывал, [40] P. Sonntag, Heia, die Frische Nehrung und das Haff, «Schriften der Naturforschenden Gesellschaft zu Danzig», 1915—1918, В. XIV, S. 49. что в IX—X вв. существовал рукав между устьем Вислы вблизи Гданьска и основной частью Вислинского залива, примерно в районе современной Эльблонгской Вислы. Сейчас благодаря уже упоминавшимся недавним исследованиям Кайзера и Уля приходится признать, что Вислинский залив простирался в тот период на запад до самого Гданьска и что «во времена Вульфстана дельта Вислы еще не достигала Балтийской косы». [41] J. Uhl, op. cit., S. 123. Кайзер высказал эту мысль коротко и ясно:

«Суда могли беспрепятственно ходить от современного устья Вислы до современного Эльблонга». [42] E. Keyser, op. cit., S. 2.

В 1933 и 1934 гг. в районе Гданьска были найдены три большие старинные лодки. Эта важная находка подтвердила справедливость рассмотренной выше гипотезы, доказав, что из района Гданьска по Вислинскому заливу к озеру Друзно проходил внутренний водный путь, нигде не соприкасавшийся с открытым морем, и по этому пути, очевидно, поддерживалось «интенсивное [232] судоходство». [43] О. Lienau, Die Bootsfunde von Danzig Ohra aus der Wikingerzeil, Danzig, 1934, S. 40. Следовательно, «самое простое толкование, какое можно дать рассказу старого мореплавателя (Вульфстана)», [44] P. Sonntag, op. cit., S. 57. не требует ни уточнения, ни переосмысления. Рассказ нужно понимать именно так, как он зафиксирован в дошедшем до нас тексте. В настоящее время эта трактовка общепризнана.

Итак, восточную часть маршрута Вульфстана можно считать окончательно установленной. Самостоятельный интерес представляет вопрос о том, сколько же рукавов Вислы и проходов в Вислинский залив имелось в тот период. Главное русло реки выходило в открытое море неподалеку от того места, где в ночь на 1 февраля 1840 г. Висла прорвалась восточней Гданьска, создав новый фарватер, который затем был искусственно превращен в главное русло. За предшествовавший период западная часть Вислинского залива, заполненная речными наносами, превратилась в сушу и дельта Вислы заняла всю площадь до Балтийской косы. После образования нового фарватера давно захиревшее старое устье Вислы, о котором упоминает Вульфстан, было в 1847 г. перекрыто плотиной.

Цитаты из Иордана, приведенные в начале главы, свидетельствуют о том, что в VI в. Висла уже впадала в Балтийское море тремя рукавами, неся свои воды не только в Вислинский залив, но и в открытое море. [45] N. Bertram, W. LaBaume, O. Kloeppel, Das Weichsel — Nogat-Delta, «Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreussens», Danzig, 1924, В. II, S. 37. Можно предположить, что наряду с главным руслом в районе устья имелись два прохода: вблизи Приморска и еще на одном участке косы, местоположение которого в настоящее время установить невозможно. [46] E. Keyser, op. cit., S. 2. Итак, в то время район устья Вислы чрезвычайно напоминал современное устье Одера: три рукава устья выходили из залива в море, причем самый западный из них (« Wislemudan ») Вульфстана, как и пролив Пене, был главным естественным руслом, а остальные — второстепенными. Лишь после того, как дельта Вислы распространилась до самой косы, западный рукав постепенно утратил свое значение; в связи с этим возросла роль проходов в косе. Важнейшим из них до XIII в. был проход в районе Приморска, затем до XV в. — против Веселого и с 1510 г. — в районе Балтийска. [47] E. Keyser, op. cit., S. 5 (и след.).

Впрочем, для правильного понимания рассказа Вульфстана совсем несущественно, сколько проходов имелось в косе 1000 лет назад и где они располагались. Неоспорим тот вывод, к которому 100 лет назад пришел чисто интуитивно Гизеброхт, а именно, что Вульфстан побывал лишь в самых западных частях залива и не видел нынешней косы Земландского полуострова, реки Преголи и т.д . [48] L. Giesebrechl, Wendische Geschichten, Berlin, 1843, В. I, S. 733 (примечание 3).

Время экспедиции Вульфстана можно установить лишь ориентировочно. Как указывалось в гл. 93, король Альфред начал заниматься переводом [233] хроники Орозия около 890 г. и включил в нее сообщения о плаваниях Отера и Вульфстана. Следовательно, Вульфстан был в Англии раньше 890 г. и, возможно, даже значительно раньше. Его плавание в Трусо следует, разумеется, отнести к еще более раннему времени — примерно к 880 г., и, во всяком случае, к периоду между 870 и 890 гг.

Отер сообщил английскому королю о морях на севере Европы, а Вульфстан — о южной части Балтийского моря, которое с древних времен считалось заливом, врезающимся с севера в Европейский континент. В результате у короля Альфреда, видимо, возникло ошибочное представление, что Белое море Отера и Балтийское море Вульфстана непосредственно соединяются друг с другом и что Скандинавия представляет собой остров в западной части предполагаемого огромного залива. Только так можно объяснить его слова о том, что Балтийское море является «проливом» ( fretum ). Это неправильное представление, согласно которому Балтийское море переходит на севере в океан, причем Скандинавия полностью отделена от материка, сохранялось кое-где до XV в. [49] Карта Клавдия Клавуса от 1427 г. (см. гл. 106).

Сообщения Отера и Вульфстана, включенные королем Альфредом в переведенную им хронику Орозия, относятся, несмотря на их краткость, к самым ценным и своеобразным памятникам средневековой географии. [50] Приведем некоторые самые обстоятельные ранние работы, помимо уже упоминавшихся, из весьма объемистой литературы о Вульфстане и Трусо: статья Лангебека, см. «Scriptores rerum Danicarum», Köbenhavn, 1772, В. 2; D. Barrington, The Anglo-Saxon version from the historian Orosius by Alfred the Great, London, 1773; M.Chr. Sprengel, Geschichte der wichtigsten geographischen Entdeckungen, Halle a. S., 1792, S. 196 (и след.); Sharon Turner, The Hidom of the Anglo-Saxons, London, 1799, book 5, eh. 3; F.Chr. Dahlrnann, Forschungen aus dem Gebiet der Geschichte, Altona, 1821, S. 404 (и след.).

Глава 95. Английский епископ Сигельм в Южной Индии

(около 884 г.)

[Король Альфред] послал множество даров за море в Рим и Святому Фоме в Индию. Миссия эта была поручена епископу Сигельму Шерборнскому [ Scriburnensis ], который благополучно достиг берегов Индии, что в нынешний век не может не вызвать восхищения. Возвратясь из Индии, он поразил своих соотечественников вывезенными оттуда диковинными драгоценными каменьями и благовониями. Но драгоценнее всех этих сокровищ был дар папы Марина королю Альфреду — обломок креста Господня. [1] Сообщение Вильгельма Мальмсберийского. См. Wilhelmi Malmesbiriensis Monachi, De geslis regum Anglorum, libri quinque, «Rerum Britannicarum Medii aevi Scriptores or Chronicles and Memorials of Great Britain and Ireland during the Middle Ages», ed. Stubbs, London, 1887, v. I, lib. II, p. 130. [«Деяния английских королей» — исторический труд Вильяма (Вильгельма) Мальмсберийского, охватывает период 449—1125 гг. Он основан на старинных рукописях и письменных источниках по истории Англии. — Ред .]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рихард Хенниг читать все книги автора по порядку

Рихард Хенниг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неведомые земли. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Неведомые земли. Том 2, автор: Рихард Хенниг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x