Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 2
- Название:Неведомые земли. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1961
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 2 краткое содержание
Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Второй том «Неведомых земель» посвящен путешествиям, походам и морским экспедициям, осуществленным с 340 по 1200 г.
Этот том интересен тем, что освещает период раннего средневековья, который еще слабо исследован в историко-географической литературе. Приведенные в нем первоисточники в большинстве случаев впервые переводятся на русский язык.
Здесь рассказывается о плаваниях европейцев к восточным берегам Северной Америки, об открытии Исландии и Гренландии, о путешествии арабов в Волжскую Болгарию, о странствиях китайского ученого Сюань Цзана по Средней Азии и Индии, а также о других выдающихся открытиях и исследованиях.
Неведомые земли. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 96. Норманны на Каспийском море и в Багдаде
(IX и X вв.)
Норманны спускаются вниз по Дону, реке славян, и пересекают сушу у Хамлюджа [современный Сталинград], большого города в земле хазар, где повелитель этой страны берет с них десятину. Затем они опять погружаются на корабли и выходят в Джурджанское море [Каспийское море], на побережье которого и находится конечный пункт их плавания. Это море простирается на 500 фарсахов в ширину. Иногда они доставляют свои товары из города Джурджания в Багдад, навьючив их на верблюдов. Там они используют славянских евнухов в качестве переводчиков. Они утверждают, что исповедуют христианство, поэтому с них, как с христиан, берут подушную подать. [1] Сообщение Ибн-Хордадбеха. См. Ibn Khordadbeh, ed. de Goeje, Leiden, 1889, p. 115, 116.
Я видел русов, когда они прибыли по своим торговым делам и расположились у реки Атыл [Волга]… Они прибывают из своей страны и причаливают свои корабли на Атыле — а это большая река — и строят на ее берегу большие дома из дерева… И как только их корабли прибывают к этой пристани, тотчас выходит каждый из них, [неся] с собой хлеб, мясо, лук, молоко и набиз, чтобы подойти к длинному, воткнутому [в землю] бревну, у которого [имеется] лицо, похожее на лицо человека, а вокруг него маленькие изображения, а позади этих изображений — длинные бревна, воткнутые в землю. Итак, он подходит к большому изображению и поклоняется ему, потом говорит ему: «О мой господь, я приехал из отдаленной страны, и со мной девушек столько-то и столько-то голов и соболей, столько-то и столько-то шкур», пока не назовет всего, что прибыло с ним из его товаров, — «и пришел я к тебе с этим даром», — потом [он] оставляет то, что имел с собой, перед [этим] бревном… [2] Сообщение Ибн-Фадлана см. Chr. M. Frähn, Ibn Fosslans und anderer Araber Berichte über die Russen älterer Zeit, St. Petersburg, 1823, S. 5. [А.П. Ковалевский, Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921—922 гг., Харьков, ХГУ, 1956, стр. 141, 142. Выдержки из предисловия Френа к труду об Ибн-Фадлане, который цитируется Хеннигом, имеются в русском переводе. См. «О важности арабских писателей для древнейшей русской истории», «Вестник Европы», 1825, № 19, стр. 199-211. Перевод отдельных мест из труда об Ибн-Фадлане, см. «Северный архив», 1826, ч. 22, № 13, стр. 119. Следует учесть замечание академика И.Ю. Крачковского (Избр. соч., АН СССР, 1957, т. IV, стр. 185), что Хенниг, который пользовался Френом и не знал исследования А.П. Ковалевского, систематически приписывал Ибн-Фадлану сообщение персидского автора начала XIII в. Ауфи. — Ред .]
[241]
Когда корабли русов достигли крепости у входа в эстуарий [Азовское море], они направили послов к царю хазар, дабы испросить его разрешения на проезд по его владениям, на плавание по реке и вход в Хазарское море, которым владеют, как мы узнали, также Джурджания в Табаристане и другие города варваров. Они пообещали ему половину добычи, которую надеялись захватить у племен, обитающих на берегах этого моря. Он дал им разрешение. Они вошли в эстуарий, поднялись вверх по реке [Дон] и затем спустились по Хазарской реке [Волга] вниз; миновали город Итиль [древний город близ Астрахани] и, пройдя устье, вышли в Хазарское море. Хазарская река очень широкая и глубокая. Так добрались они до моря, а их набеги опустошали эль-Джиль эд-Дайлем, Табаристан, Абоскун [название береговой части Джурджании], нефтеносные земли, Азербайджан. Они разграбили город Ардобил в Азербайджане, до которого от моря целых 3 дня пути. Они проливали кровь, грабили добро, брали в плен детей, а мелкие отряды грабителей и поджигателей наводили ужас на окрестности. Жителей побережья охватил неописуемый страх, потому что им еще никогда не приходилось в этих местах встречаться с врагом. По морю здесь плавали лишь мирные торговые или рыбачьи суда. Воевать им приходилось только с эль-Джилем эд-Дайлемом и войсками Ибн-Аби Саджа, но больше ни с одним пародом они не воевали.
Русы высадились на берег у нефтеносных земель, которые называются Вабиках [Баку], и во владениях Шариван-шаха. На обратном пути русы высадились на острова неподалеку от нефтеносных земель; их отделяло от побережья лишь несколько миль. Повелителем Шаривана в то время был Али Бек эль-Хаитем. Когда шариванские купцы подплыли к этим островам на своих лодках и судах для ведения торговли, русы напали на них. Тысячи магометан погибли — кто в волнах, кто от меча.
Как мы уже сообщали, русы оставались на берегах этого моря в течение нескольких месяцев. У жителей прибрежных земель не было ни сил, ни средств для их изгнания, хотя они и провели ряд мероприятий военного характера и организовали оборону; у жителей этих мест высокая культура. Набрав добычи и пленных, русы [242] двинулись в обратный путь — вошли в устье Хазарской реки и послали гонцов с деньгами и добычей к царю, дабы выполнить взятые на себя обязательства. У хазарского царя на этом море не было никаких кораблей, потому что хазары вообще плохие мореходы. А то бы они представляли постоянную угрозу для мусульман…
[Далее описывается, как мусульмане, получив поддержку от христианского населения Итиля, готовятся к ответному удару по возвращающимся с добычей русам.] Они сражались 3 дня, и бог даровал победу мусульманам. Все войско русов полегло в этом бою — кто погиб от меча, а кто утонул в водах великой Хазарской реки; только 5000 воинов удалось спастись. После этой битвы русы больше не предпринимали набегов на эти земли. [3] Сообщение Масуди. См. Masudi, Meadows of gold and mines of gomes, ed. A. Sprenger, London, 1841, v. I, p. 417 (и след.). [См. также В.В. Бартольд, Арабские известия о русах, «Советское востоковедение», 1940, т. I, стр. 24-26. — Ред .]
Поход русов за [Каспийское] море с целью грабежа Табаристана. В тот год [297 год хиджры, то есть 909—910 гг.] на море появилось 16 кораблей русов, которые затем высадились в Абесгуне, как уже было однажды во времена Хасана бен-Саида [864—884], когда русы пришли в Абесгун с войной. Хасан бен-Саид выслал войско и перебил всех чужеземцев. Однако они успели разорить Абесгун и земли на противоположном берегу, занимались грабежом и убийством мусульман. Абу-Сиргам Ахмед бен-эль-Касим был наместником в Сари. Он сообщил обо всем этом Абу-л-Аббасу, который выслал войско на помощь. В то время русы как раз прибыли в Анджилах [Макалех]. Он напал на них ночью, многие русы приняли смерть в этом бою, другие попали в плен и рассеялись по всему Табаристану. Через год русы вернулись с более многочисленным войском, разорили и предали огню Сари и земли Пенджахсехара, захватили много пленных и поспешно удалились по морю в сторону Шимеруда [Чехмеруд] в Дайлемане. Часть их высадилась там на берег, а часть оставалась на кораблях. Гиляншах приказал своему войску двинуться вдогонку, сжечь их корабли, а высадившихся на сушу предать мечу. Те русы, которые не покидали своих кораблей, обратились в бегство. Но Ширван-шах (повелитель Хурза) прослышал об этом, устроил им засаду на море и уничтожил всех до последнего. Так был положен конец набегам русов. [4] Сообщение Ибн-Исфандьяра. См. Ihn Isfendiyar, Geschichte von Tabaristan. См. Б.А. Дорн, Каспий. О походах древних русских в Табаристан с дополнительными сведениями о других набегах их на побережья Каспийского моря, «Записки Академии наук», 1876, т. 26, приложение 1, стр. 5, 6 (текст), 6-38 (примечание). [Б.А. Дорн (1805—1881) — известный русский ориенталист, академик и директор Азиатского музея, сменивший на этом посту X.Д. Френа. О нем см. И.Ю. Крачковский, Очерки по истории русской арабистики, 1950, стр. 123-125 и др.; В.П. Зубов, Историография естественных наук в России, 1956, стр. 296-297. — Ред .]
[243]
Интервал:
Закладка: