Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 1
- Название:Неведомые земли. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1961
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 1 краткое содержание
Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Предлагаемый вниманию читателей I том охватывает период от экспедиции древних египтян в легендарную страну Пунт (1493/92 г. до н.э.) до мнимого римского посольства в Китай (166 г. н.э.)
Неведомые земли. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Надпись Пицигано, связывающая таинственные колонны и статуи с «застывшим морем» ( mare sorde ), наводившим в те времена ужас на мореплавателей, не относилась к определенной части океана. Но случайно она была вынесена на карте далеко к западу в океан, где позже, не ранее 1432 г., были открыты Азорские острова. Отсюда понятно, что в более позднее время на основании карты Пицигано заключили, будто упомянутая легенда относится к Азорским островам. Теперь можно понять дальнейшее развитие и толкование старой легенды применительно к острову Корву. Когда с 1432 г. было установлено, что Азорские острова расположены западнее всех других, «старую легенду перенесли на этот вновь открытый архипелаг с Канарских островов, на которых нигде не обнаружили следов статуи или колонн.
Итак, внесена полная ясность в «генеалогическое дерево» бронзового всадника Азорских островов. [44] Подробную литературу об источниках этой легенды приводит Бовуа. См. Е. Beauvоis, La grande terre de l’Ouest, «Congreso International de Americanistas», Madrid, 1882, p. 54 (и след.).
Для удовлетворительного толкования всей этой истории совершенно излишне прибегать к капризам природы, создавшей возвышенность, которая напоминает по своим очертаниям всадника, или говорить о «нелепой легенде». В действительности бронзовый всадник с Азорских островов — плод метаморфозы древнегреческой легенды о Геракловых столбах в результате ее неоднократных грубых искажений. Такую связь обнаружил еще Гумбольдт, написавший по этому поводу просто и ясно: «Столбы Геракла [171] и мнимая статуя на острове Корву принадлежат к одному и тому же циклу систематически повторяющихся фантазий в области географии». [45] A. Humboldt, Kritische Untersuchungen, Berlin, 1852, В. I, S. 454 (и след.).
Но это меткое высказывание Гумбольдта, очевидно, забыто почти всеми учеными, которые занимались проблемой бронзового всадника с острова Корву. Только Кречмер однажды правильно подчеркнул, что эта легенда представляется «последним отзвуком мифа о Геракловых столбах». [46] К. Kretschmer, Die Entdeckung Amerikas, Berlin, 1892, S. 156.
Тем непонятней, почему тот же Кречмер эту заслуживающую внимания сказку назвал позднее «нелепой легендой».
Особенно замечательно с психологической точки зрения следующее наблюдение. Вытянутая рука бронзового всадника, которая в свое время считалась предостерегающей и как бы говорила «позади меня нет пути», позднее, после открытия Америки, приобрела противоположное значение, приглашая плыть дальше на запад.
Рассказ о бронзовом всаднике с острова Корву служит характерным примером того, как с течением времени предания, передаваясь из уст в уста, обрастают все новыми деталями. В 1567 г. де Гес писал, что этот таинственный памятник воздвигнут норманскими пиратами (!), а в царствование португальского короля Эммануэля (1495—1521) был разрушен штормом. [47] Damian de Goes, Cronica de Serenissimo Principe D. João, Lisboa, 1567, p. 9 (и след.).
Оба этих утверждения беспочвенны. Позже придумывали все новые подробности:
«Король Эммануэль хотел перевезти статую всадника с острова Корву в Лиссабон. Вдруг стало известно, что статуя разрушена штормом. Однако голову, правую руку и кусок шпоры всадника все же привезли и демонстрировали в Лиссабоне». [48] «Archivo de Açores», Punta Delgada, 1882, t. II, p. 105 (и след.).
В XVII в. Фария-и-Суза рассказывал эту историю в варианте, приведенном на стр. 161. [49] Μees, op. cit., S. 26.
В 1778 г. рассказ Сузы послужил Подолину источником для его сообщения.
Призрак бронзового всадника с острова Корву до сих пор еще преследует ученых, и даже совсем недавно ему было посвящено в Португалии особое исследование. [50] Antonio Ferreira de Serpa, A ilha de Corvo e sua statua, Arquivo das Colonias», 1930, p. 403.
На острове Корву не хотят отказаться от старой легенды. [51] Письменное сообщение д-ра Репке из Ростока.
Исследования, проведенные на самом острове, не выявили никаких признаков того, что там стоял такой памятник. Однако благодаря местному патриотизму легенда продолжала существовать и обрастала все новыми вымыслами. Лет 100 назад Бонд [52] А. Воid, Description of the Azores, London, 1853, p. 317.
воспроизвел распространенную на Корву легенду о том, что Колумб при посещении этого острова увидел северо-западное предгорье, очертания которого напоминали всадника, указывающего на запад. Это якобы побудило Колумба совершить его всемирно-историческое плавание на запад. [172] Чарам этой легенды не нанес ущерба даже тот факт, что Колумб никогда не бывал на острове Корву. Для разработки и осуществления своей грандиозной идеи Колумб отнюдь не нуждался в таких фантастических статуях с непонятным символическим значением.
Итак, рассказ о статуе всадника на острове Корву мы можем считать сказкой и не принимать его во внимание. Это, однако, не относится к остальной части сообщения Подолина: находка монет, которую нельзя оспаривать, доказывает, что карфагеняне по меньшей мере один раз побывали на острове Корву. Весьма вероятно, что их пребывание на Азорских островах не было добровольным.
На основании отдельных записей древних авторов о крупных скоплениях водорослей по ту сторону Геракловых столбов [53] Pseudо-Аristoteles, De mirabilibus auscultationibus, 136. [См. Феофраст, Исследования о растениях, стр. 135 и 381, примечание 125. — Ред. ]
часто делали выводы (даже Риттер и Пешель), что в древности уже знали о существовании Саргассова моря. Но это заключение основано на ошибочных предпосылках.
Крюммель доказал, что такие толкования не состоятельны. [54] О. Krümmel, Die nordatlantische Sargassosee, «Petermanns Mitteilungen», 1891, S. 129.
Значительные скопления водорослей встречаются также в европейских водах, в чем убедился Гимилькон во время своего плавания в страну олова (см. гл. 13).
Аристотель и Тимей [55] Тимей (IV—III вв. до н.э.) — древнегреческий историк, автор «Истории Сицилии» и других трудов. — Прим. ред.
упоминают о таком море с водорослями, лежащем на расстоянии 4 дней пути от Гадеса. Совершенно исключено, чтобы в данном, случае подразумевалось Саргассово море. Речь идет о скоплениях водорослей, встречающихся значительно ближе и занесенных, возможно, морскими течениями из внешнего моря во внутреннее (Средиземное), как указывает Псевдо-Аристотель. [56] Pseudо-Аristoteles, De mirabilibus auscultationibus, 148.
Очевидно, 2000 лет назад крупные скопления водорослей вблизи берегов Европы и Африки попадались чаще, чем теперь. По Псевдо-Скилаку такие скопления встречались непосредственно за Керной, [57] Skуlax, Periplus, 58.
то есть у побережья Марокко. Районы скопления водорослей охотно посещались карфагенянами и жителями Гадеса, поскольку здесь в изобилии водился высоко ценившийся тунец. Вот как Брэм объясняет последующее исчезновение тунца в этих водах. [58] А. Брэм, Жизнь животных, СПб., 1895, т. VIII, стр. 111-112.
Интервал:
Закладка: