Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4
- Название:Неведомые земли. Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство иностранной литературы
- Год:1962
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4 краткое содержание
Неведомые земли. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Автору этих строк такая гипотеза представляется слишком смелой. Подобная возможность не исключается, но каких-либо достоверных доказательств относительно Южной Африки у нас нет.
Сходное с Гумбольдтом мнение, согласно Феррану, высказал как-то Коуту, считавший возможным, что жители Явы случайно достигали на своих судах мыса Доброй Надежды [156] G. Ferrand , Les voyages des Javanais a Madagaskar, loc. cit., p. 281 (и след.). [Габриэль Ферран (1864–1935) — выдающийся французский востоковед, автор ряда работ но истории мусульманской географии. О нем см. И. Ю. Крачковский , соч. т. IV (в разных местах). Подробный перечень историко-географических работ Феррана см. там же, стр. 778–779; Диогу да Коуту — португальский автор XVII в. — Ред .]
. На чем основывалось это утверждение, автору неизвестно, и поэтому он не может его проверить. Однако вряд ли оно могло быть лучше обосновано, чем предположение Гумбольдта. Ферран высказал еще одну не подкрепленную доказательствами гипотезу, будто индонезийцы могли при плавании в Южную Африку «проникнуть в глубь» материка с побережья, «как это делали мерина на Мадагаскаре», достигшие Зимбамбве [157] G. Ferrand , op. cit., р. 213. [Мерина, иначе имерина, — основная этническая группа на Мадагаскаре, вокруг которой сложилась мальгашская нация. — Ред .]
. В связи с соображениями, изложенными в гл. 135 (см. т. III), подобные гипотезы можно считать излишними.
Автору не удалось выяснить, на чем было основано мнение, будто в Венеции задолго до Диаша имелись сведения о мысе Доброй Надежды, и сам Тосканелли должен был о нем знать [158] Lе Bret , Geschichte von Venedig, В. II, S. 226; M. Ch. Sprengel , Geschichte der wichtigsten geographischen Entdeckungen, Halle, 1783, S. 103.
.
Нельзя не признать, что не только южный мыс Африки, но и ее береговая линия примерно до шпроты реки Оранжевой в общих чертах изображены у фра Мауро поразительно верно. Вряд ли можно объяснить это только фантазией картографа. Отсюда не исключена возможность, что около 1420 г. какое-то арабское судно действительно побывало у побережья Африки, которое, по всеобщему мнению, было открыто португальцами только через 65–68 лет. Правда, арабы, как мы знаем, были великими сочинителями сказок, в лучшем смысле этого слова, но их настоящие сказки обычно никогда не согласовывались так поразительно точно с действительностью, если она не была им известна. Как бы то ни было, географический фон, на котором разыгрывается вся история, так точно согласуется с действительными условиями, что, несомненно, в ее основе лежало свидетельство очевидцев.
Несколько туманными остаются, правда, более мелкие детали приключения, воспроизведенного фра Мауро. Из его сообщения, что судно прошло, мимо островов Мужчин и Женщин, многого не извлечешь.
«Острова Мужчин и Женщин» были одними из всемирно распространенных легендарных географических островов, которые в древние времена размещали во всех известных тогда морях. Еще Диодор упоминает об острове Амазонок на мэре Тритонов [159] Диодор Сицилийский , III, 53, 4.
, то есть в заливе Габес [160] О несомненном тождестве моря Тритонов и залива Габес см. R. Неnnig , Kulturgeschichtliche Studien zu Flerodol: Trilon und Tritonsee, «Rheinisches Museum für Philologie», N. F., 1934, B. LXXXIII, S. 157.
. Видимо, островом, на котором жили только женщины, считался некогда и Лемнос [161] Согласно греческим мифам, обитательницы острова Лемнос перебили своих мужей и основали женское царство; позднее они, однако, гостеприимно приняли аргонавтов и родили от них новое поколение лемнийцев, — Прим. ред .
. Возможно, что именно Лемнос был упомянут китайцем Сюань Цзаном (см. т. II, гл. 77) в VII в. как остров Амазонок, находящийся к юго-западу от «Фулиня» (Византия) [162] Отчет о путешествии Сюань Цзана. См. S. Julien , Voyages des pelerins bouddhistes, Paris, 1857–1858, t. II, p. 180.
. Марко Поло называет острова «Мужской» и «Женский» в Аравийском заливе [163] «Книга Марко Поло», M., 1955, стр. 200.
, Идриси — «царство Женщин» к востоку от Явы и еще остров Амазонок на севере Европы, а также «Мужской остров». Можно привести много подобных примеров и на Балтийском море [164] Хороший общий обзор сообщений об острове Амазонок и т. д. дает Юл. См. И. Yule , The book of Ser Marco Polo, London, 1871, book II, p. 396.
, где наряду с Идриси король Альфред Великий [165] H. Sweet , King Alfreds Orosius, London, 1883, ch. I, 1. 12.
, Ибрагим Ибн-Якуб [166] G. Jacob , Arabische Berichte von Gesandten an germanische Fürstenhöfe, Berlin — Leipzig, 1927, S. 30.
(см. т. II, гл. 99) и Адам Бременский [167] Adam von Bremen , IV, 15, 19.
, каждый помещал свою «Страну женщин», и т. д.
Во всех этих и других сообщениях об островах, где жили только женщины или только мужчины, сыграли роль различные историко-географические факторы, рассматривать которые мы здесь не имеем возможности [168] Подробнее см. R. Hennig , Über die voraussichtlichen völkerkundlichen Grundlagen der Axnazonen-Sagen und deren Verbreitung, «Zeitschrift für Ethnologie», 1940, S. 362 (и след.).
. В главе об острове Бразил (см. гл. 190) мы познакомимся с одним из главных источников подобных легенд. Появление Страны женщин в сообщениях Адама Бременского и Ибрагима Ибн-Якуба, очевидно, вызвано лингвистическим недоразумением, допущенным еще Тацитом при описании стран Балтийского моря [169] Tацит , Германия, гл. 45.
: финны называли себя кванами, а так как в германских языках слова « kvenir — cvenas » означали женщину, то ошибочно Kvanaland — Страну квенов сочли за Страну женщин [170] К. Müllenhoff , Deutsche Altertumskunde, Berlin, 1870, Bd. II, S. 10.
.
Однако основная причина возникновения и широкого распространения этих сказок была этнографического и социологического характера. Описания Марко Поло, Идриси и других авторов не оставляют никакого сомнения в том, что в их основе лея?ат обычаи, которые были особенно распространены в странах Южных морей и сохранились до нашего времени. Везде, где обитаемыми становятся маленькие острова, легко возникает опасность перенаселения. Чтобы ее избежать, нужно прибегать или к детоубийству, или к ограничению деторождения. Самая мягкая форма такого ограничения — радикальное разделение полов, и поэтому обычай предписывал всем мужчинам жить на одном острове, а женщинам — на другом, причем большей частью сношения и посещения разрешались только раз в год [171] Многие современные этнографы относят дислокальность (раздельное местожительство мужчин и женщин) к периоду, переходному от матриархата к патриархату. С победой отцовского права жены переходят жить в дома мужей. — Прим. ред .
.
Подобные «Мужские» и «Женские» острова действительно встречались во многих уголках Земли. У средневековых арабов слава о таком острове Амазонок утвердилась за расположенной в Индийском океане Сокотрой, островом Диоскорид древности (см. т. I, гл. 32). Описание Марко Поло также относится к островам, разбросанным в окружающих Сокотру водах, и поэтому Потье полагал, что венецианец говорил об архипелаге Курия-Мурия [172] G. Рauthiеr , Le livre de Marco Polo, Paris, 1865, livre II, p. 671. [О Потье см. т. III.]
.
Интервал:
Закладка: