Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4
- Название:Неведомые земли. Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство иностранной литературы
- Год:1962
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Хенниг - Неведомые земли. Том 4 краткое содержание
Неведомые земли. Том 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При таком большом сходстве между картой Бьянко и Моденской картой мира следовало бы ожидать, что на последней тоже будет показан «подлинный остров», или мнимый берег Южной Америки. Однако его там нет. Вместо него на Моденской карте к югу от островов Зеленого Мыса показан обширный морской залив и в нем ряд мифических островов: Де-Гропис, Самара, Эзенку и Амилл, а еще дальше на юг — колоссальный выступ континента Африки, который простирается значительно дальше на запад, чем мыс Зеленый. Большой фантастический залив в Западной Африке ( Sinus Eihiopicus ) появляется уже на карте Санудо и Весконте от 1320 г. (см. т. III рис. 6). Из этого источника он, очевидно, был слепо перенесен на многие более поздние карты, даже на тщательно составленную карту фра Мауро от 1457 г. На этой карте есть еще одно интересное дополнение: здесь как будто стоит столб, означающий границу мореходства. Ко за это толкование нельзя поручиться, и нужно расспросить о нем португальских мореходов (см. рис. З) [478] Placido Zurla , Il mappamondo di Fra Mauro, Venezia, 1806. [Кардинал Плачидо Дзурла (XVIII — XIX вв.) — историк средневековых открытий, особенно интересовавшийся географическими достижениями своих земляков-венецианцев. — Ред .]
.
Бизли, безусловно, прав, когда считает упорство, с каким картографы изображали большой залив в Северо-Западной Африке, «примером невероятно стойкой традиции» [479] С. R. Вeazlеу , The dawn of modern geography, Oxford, 1906, v. III, p. 519.
. Для той проблемы, которую мы рассматриваем в настоящей главе, отсюда вытекает очень важный вывод о связи этого залива с « Lxola otinticha ». Еще Тейлор, а позднее Престeйдж [480] E. Prestage , Die portugiesischen Entdecker, Übersetzung von van Bebber, Bern — Leipzig — Wien, S. 160.
совершенно правильно считали, что ixola otinticha — не что иное, как выдающийся далеко на запад не существующий выступ Африканского материка, который, однако, нельзя опознать потому, что карга Бьянко простирается не так далеко на юг, как жарты фра Мауро и Моденская. Ixola otinticha не может претендовать на более правильную расшифровку, чем отождествление с Африканским материком, показанным на более ранних картах. Итак, фантастические гипотезы опять терпят крах. Предположение Юла, что мы имеем здесь дело с произвольным перенесением берега Южной Америки в другие широты, так шатко, что вряд ли стоит принимать его всерьез. Тордесильясский договор, заключенный между Испанией и Португалией в 1494 г., доказывает, что даже тогда еще сильно сомневались в том, можно ли найти землю к западу от островов Зеленого Мыса и где именно. Совсем недавно еще один наделенный слишком пылким воображением португальский исследователь Кортизан опять ссылался на карту Бьянко от 1448 г. как на доказательство того, что его соотечественники знали о Бразилии еще в 1447 г. [481] J. Cortesao , The precolumbian discovery of America, «Geographical Journal», 1937, p. 39.
Что же, нам остается только удивляться такой неразборчивости в средствах, позволяющей без веских доказательств заниматься вольным толкованием истории, если это льстит национальному тщеславию.
Следует отмести и гипотезу Фишера, правда менее фантастичную, но все же совершенно произвольную. Этот исследователь полагает, что «подлинный остров» связан с упоминаемым хронистами открытием островов Зеленого Мыса, но его гипотеза ни у кого не нашла поддержки. Впрочем, даже если бы мы с ней согласились, она не помогла бы нам объяснить рассказ Галвану об океанском острове, изобиловавшем золотым песком. Острова Зеленого Мыса, особенно восточные, весьма безотрадны и покрыты песком, но там нет ни крупинки золота. Мы, несомненно, имеем все основания отнести рассказ Галвану к числу сказок.
Эта таинственная история продолжает играть роль даже в колумбовых традициях. Так, мы находим ее следы в книге «Жизнь адмирала», написанной Фернандо Колоном, сыном Колумба, и на оригинальной карте самого мореплавателя, открытой Ла-Ронсьером в парижской Национальной библиотеке. Однако загадочный остров помещен здесь значительно севернее, чем на рассмотренных выше картах (примерно на широте Ирландии), так что при некоторой игре воображения его скорее можно отождествить не с Бразилией, а о Ньюфаундлендом. На карте Колумба он связан с островом Семи городов, и на ней, как и на карте Кантино от 1502 г. и на том же самом месте стоит загадочная надпись: «Тут есть остров Семи городов, который теперь стал португальской колонией по соглашению с испанскими моряками. Говорят, что здесь в песке находят серебро» [482] Ch. de la Ronciere , La carte de Christophe Colomb, Paris, 1924, p. 27.
.
В XVI в. в цитированном выше отрывке из Галвану и в «Жизни адмирала» среброносный песок превратился в золотоносный [483] «Vida del Almirante», cap. IX.
и вся история была расцвечена еще более фантастическими вымыслами: мореходы 1447 г. якобы обнаружили на острове Семи городов население, говорящее по-португальски, и т. д. [484] Подробнее см. Сh. dе la Rоnсierе , La decouverte de'l Afrique au moyerx-age, Caire, 1927, t. III, p. 49.
Что же касается истории, интересующей нас в этой главе, то автор книги «Жизнь адмирала» дополняет ее весьма характерной концовкой: «Капитан и моряки немедленно вышли в море и взяли курс на Португалию в убеждении, что инфант похвалит их за открытие. Принц, однако, выразил им строгое порицание и приказал возвратиться на остров, задержаться там на некоторое время и потом рассказать ему о своих впечатлениях. Перепуганный экипаж пустился на своем корабле в новое плавание, и его больше никогда не видели в Португалии».
Итак, мы совершенно определенно имеем здесь дело с попыткой обмана, на который пошли в надежде на высокое вознаграждение без предварительной тщательной проверки. Мифический остров Семи городов (см. гл. 189), обнаруженное в неизведанных просторах океана население, говорящее на португальском языке, и богатый серебром или золотом морской песок, которого никогда не было ни на одном из островов Атлантики, исключают всякое сомнение в том, что вся эта история не что иное, как грубый обман.
Мы можем утверждать это с тем большей уверенностью, что знаем об аналогичных историях, придуманных обманщиками в XVI в. Курфюрст Август I Саксонский (1553–1586) получил как-то письмо от анонимного автора с таким сообщением: «Недавно из Испании поступили достоверные сведения о том, что корабль обнаружил новый остров, Сериф [485] Интересно, что здесь фантастический остров почему-то упоминается под названием реального островка Серифа (одного из Киклад). — Прим. ред .
, на котором нет ничего, кроме самородного золота. Двух пленных царьков возили повсюду, пытаясь найти кого-нибудь, кто мог бы их понять, и рассчитывая, что от них можно добиться многих сведений об их острове. Но они вскоре умерли. Позже король снарядил еще три корабля, которые послал на тот остров, чтобы разузнать, как его можно приобрести или завоевать. Лишь позднее намеревался он переправить туда поселенцев. Всех местных жителей король решил уничтожить, так как не хочет оставлять остров в руках этого грубого, упрямого и опасного народа» [486] К. Weber , Anna, Kurfürstin von Sachsen, Leipzig, 1861, S. 332.
.
Интервал:
Закладка: