Марат Аваз-Нурзеф - Мы есть, не только чтоб поесть
- Название:Мы есть, не только чтоб поесть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марат Аваз-Нурзеф - Мы есть, не только чтоб поесть краткое содержание
Мы есть, не только чтоб поесть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марат Аваз-Нурзеф
Мы есть, не только чтоб поесть
Путешествие в девяти измерениях: мысли, кулинария, лирика, предположения, публицистика, проекты, воспоминания, переписка, философия.
Истекших лет 12 и нынешние дни
Книга переносилась из головы на хард компьютера весной 2010 года. Небольшие дополнения были сделаны в 2012-м. Ещё через год сочинение стало одним из шести произведений – отдельных, самостоятельных, но имеющих связь друг с другом, которые были отпечатаны в Киеве под общим названием «Здоровый дух – Здоровое тело».
В июне 2022-го книга готовилась для загрузки на платформу ЛитРес. При этом текст 12-летней давности практически не изменён. Несколько пояснений и добавлений по его ходу даны в квадратных скобках и курсивом.
Два давних стихотворения вставлены дополнительными главами.
Новью для книги стало также иллюстрированное письмо, созданное в год 100-летия Великого Октября. Не специально! Так уж получилось! В том ракурсе, что Социалистическая Революция, может, и имеет какое-либо опосредованное отношение к тому обращению, сданному в октябре 2017-го в приёмную главы государства… В смысле – наоборот… Но в нём взятие Зимнего дворца в Петербурге и свержение Временного правительства России и не упоминаются. А мысли о сих случайных совпадениях только теперь и пришли к автору.
Ещё три главы: малая, побольше и концентрированно-лимитированная, – написаны и введены в книгу за день-два до её загрузки на ЛитРес.
И к созданному существу , фактически новому, имевшему после загрузок нескольких файлов и их последовательных одобрений модераторами всё, что нужно, – от головы до лап , под занавес работы, 6 июля, в день 50-летия Азиза, старшего сына автора, прикреплён хвост – сочинение в трёх частях.
И в тот же день быстрым и лёгким движением на шею существу накинута бирка – последняя главка.
Ну очень короткая пьеса!
Нитрам Бахтин, 31 год (один из правильных отзывов):
Одно дело видеть Восток (Узбекистан) глазами пришлых людей, да пусть и местных, но не знающих языка коренного населения, и совсем другое – показывать изнутри, со знанием и языка, и истории, и фольклора, и нынешней ситуации, и многого-многого другого из жизни республики и её глубинок. И писать на отличном русском языке. Таков Марат Аваз-Нурзеф, таковы его книги. Рекомендую!
Автор, 65 лет:
Спасибо! Тонкая и умная рецензия!
Белый Человек (единственный больной отзыв), 19 лет:
Мало букафф – одобрям-с!
Здесь их – много в тыщу раз!
Азиятов – не читам-с!
Пусть земля не будет пухом
Черномазым чичиплюхам!
Автор: Мой папа вышел в князи…
«Я белый, белый, белый,
И вовсе не медведь,
Не из психушки беглый,
Я – серебро, не медь.
Я – вундеркинд, я – гений,
Сиянье над главой,
Ещё две-три ступени –
И стану весь златой.
Маймунов черномазых
Я презираю вдрызг,
Мой папа вышел в князи,
А я – наследный прынц …»
Так верещал, в потугах
Взъерошившись, птенец
И добывал не в муках –
Нахрапом! – свой венец.
Зрители (хором): Достойный ответ! Поддерживаем!
Ещё несколько слов автора о настоящей книге и о себе
Родился в Карши, живу в Ташкенте.
После окончания МГУ прошел через десятка два профессий. При М.С. Горбачеве из дизелистов стал журналистом. Лучше поздно, чем никогда: выходу на давно искомую литературную стезю способствовали данности последнего десятилетия 20 века – развал СССР, конец гласности в суверенном Узбекистане и оттеснение русской культуры на второй и факультативный планы, так называемая рыночная экономика, борьба за выживание, новые круги хождения по жизни, Интернет. Но внутренний стержень и сегодня тот же, что и много-много лет назад, когда, будучи студентом-биофизиком, мучился неизлечимым недугом пристрастия к перу.
Молодостью, воспоминаниями, языком, вольным творчеством переживаемых лет нового тысячелетия связан с Россией. И обязан узбекской земле: она носила моих предков и терпит меня. В толпе не выделяюсь. Если чем-то и отличаюсь от окружающих, то без тени боязни. И власти не замечают. Или делают вид. И всё это, так или иначе, ещё и потому, что я у себя дома, на Родине.
Спасибо за всё, Отчий край. Я болею за тебя всей кровью своего сердца.
ХИП – так я обозначаю жанр, в котором немаловажную роль выполняет союз слова и множества наглядных иллюстраций. Хорошо иллюстрированная проза. Два произведения из трёх, опубликованных мной ранее, а именно: «Ещё раз про любовь» и «Солёное лето в Худжаи-Пок», – созданы в жанре хип . Их конституцию в разрезе наглядности я определил бы как легкий и средний веса. Данная же публикация – хип-тяжеловес. Хип-парад – и такую можно присвоить ей категорию. Парад узбекской кухни на фоне рассуждений лирического, философского, общественного и личного порядков. А может, и наоборот: факты, аргументы и размышления под крышей еды и национальных блюд…
И вот – наконец! – вступление в самоё книгу
Поесть любят все. Кроме моего четырехлетнего внука Отабека. Тот, собственно, тоже не прочь. Но своей энергией, неусидчивостью и каверзностью под стать Джонни Дорсету, 10-летнему герою давней киноновеллы «Вождь краснокожих», снятой на советском «Мосфильме» режиссером Леонидом Гайдаем по произведению великого американца О.Генри. А дочь моя Наргиза, мама Отабека, так любит сыночка, что терпит все его выходки. Ей приходится ходить за ним (разбойник больше трех секунд не остается на одном месте) и на ходу, ложку за ложкой, скармливать всю порцию, то улыбаясь, то упрашивая, то грозя понарошку. К тому же у них дома всегда полно съестного, и Отабек уже впитал в кровь и плоть, что не в еде состоит смысл жизни, что прыгать сбоку на диван, с разгону и с залихватским кличем («Как в воду!», – думаю я всякий раз, когда вижу его полёты), – уже намного интереснее, чем такие, вожделенные для нас, взрослых, блюда, как перепела, фаршированные мясом молодого барашка и тушённые с яблоками в сметанном соусе, которыми Наргиза нас как-то потчевала (снимок 204, в главе «Эх, хорошо в стране узбекской жить!», близкой к концу книги).
Будем считать, что вступление – перепелино-аристократическое ! – к задуманной повести о некоторых уголках Узбекистана, за пределы которого давненько никуда не выходил, состоялось.
Сумаляк в окружающем мире
Последним «за», который в то же время стал первым и пока единственным выходом в так называемое Дальнее Зарубежье, был самолётно-челночный недельный десант в Дубаи. Последним, если не считать путешествия, совершённого спустя ровно 10 лет после Эмиратов, во второй половине сентября 2007-го. Но как его не считать! Впрочем, коль уж шевельнулись мозговые извилины, хранящие в себе картины, впечатления и оценки того, прямо скажу, нерядового вояжа по территории двух сопредельных стран, давайте их, те извилины, пока не будем препарировать, но вернемся к ним несколько позже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: