Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.
- Название:Записки переворачивателя пингвинов.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов. краткое содержание
Письма полярника с антарктической станции "Академик Вернадский" с описанием быта и работы зимовщиков глазами очевидца и участника событий.
Записки переворачивателя пингвинов. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Соответственно, маршруты кораблей распланированы по принципу «Быстро-быстро показать красоты Антарктики, потом на Вернадский, и здесь в тихой бухте отдыхать». Высаживают туристов и часть экипажа, мы быстро водим группы по станции, все показываем и рассказываем, после чего туристов закидывают обратно на борт, забирают почти весь экипаж за исключением несущих вахту – и в самый знаменитый антарктический бар, и всегда не с пустыми руками.
Такого изобилия всяческих продуктов, как сейчас у нас на станции, не было даже в начале зимовки, причем все свежее и качественное. Оно и понятно: буржуи не кормят своих туристов тем дерьмом, что нам на зимовку закупают наши снабженцы. Вобщем, сотрудничество с кораблями у нас взаимовыгодное, они зарабатывают деньги на туристах, а для нас – вообще сплошные выгоды, и новые лица на станции, и заработок какой-никакой, и всяких ништяков немерянные количества. Общаясь с туристами, на английском уже стали более-менее изъясняться даже те члены команды, кто до приезда сюда был вообще в английском ни в зуб ногой. Иногда это, конечно, звучит прикольно, вот и доктор уже удостоился нового прозвища Дыс-Ыз (он вообще у нас рекордсмен по количеству прозвищ – я этим похвастаться не могу, я как начал карьеру полярника Переворачивателем Пингвинов, так и продолжаю поддерживать этот имидж всеми силами).
Лишние спальные места на станции начинают потихоньку заполняться новыми людьми, и это еще даже сезонщики не приехали. Уже у нас успели пожить и американские биологи с Питермана (отдохнули от палаточной жизни, отмылись и отстирались, да и поели нормально), потом нам на несколько дней на станцию закинули аспиранта из Стенфордского университета. Должен был приехать тамошний профессор, устанавливать здесь новую научную аппаратуру, но ему, видимо, было не с руки лазить по столбам, и он прислал вместо себя Роберта. Веселый парень, сразу со всеми нашел общий язык, да и общая раьота сплотила. Задача была аналогична той, что мы делали в начале зимовки, только на другом конце острова. Была установлена мачта со специальной антенной, и от нее по столбам начали тянуть кабель к домику с компютером, почти 600 метров в этот раз мы прошли за два дня. Но если сеть мы протягивали обычно втроем-вчетвером, то в этот раз почти весь коллектив станции стал на трудовую вахту. Погодка была совершенно не кабелетягательная, все вымокли, замерзли, но все подключили за пятницу-субботу, и в субботу отметили это на традиционном ужине в костюмах. Роберта мы слегка засмущали, он сказал, что даже не думал, что сюда понадобится костюм с галстуком. Тосты были вперемешку на русском и английском, плюс мы с Глебом по очереди работали переводчиками, ну а потом в баре даже переводчиков уже не понадобилось – языковый барьер был просто смыт соответствующей выпивкой:) И надо отдать должное – когда утром пришел американский ледокол забрать Роберта, то в зодиак грузить нам его не пришлось, мы ему еще и в подарок вручили бутль Вернадковки:)

Ну а когда на неделе заходил к нам любымы полярниками «Георгий Михеев» – то и барьера никакого не было, весь экипаж из России, хоть и шел этот корабль из Голландии. Пришли они в 9 часов вечера, быстренько провели туристов по станции и отправили обратно, после чего весь экипаж собрался у нас в баре, и пошла гулянка аж до 4х утра – их капитан нашел с Витей общий язык и совершенно не торопился на борт, ну а экипаж и не очень-то рвался обратно, так что вечеринка удалась, теперь с нетерпением ждем их следующего визита, особенно учитывая, сколько мешков всяких вкусняшек они нам закинули. Это у Санина в книжках полярники к концу зимовки на макаронах перебиваются, а у нас только сейчас, перед дембелем, самое веселье на станции началось:)
Хотя и утомляют слегка толпы народа – сегодня у меня было 5 групп туристов с пришедшего утром лайнера «Ocean Nova» (это уже их второй заход к нам на станцию), чуть не охрип к концу экскурсий, но сама экскурсия уже доведена до автоматизма, единственное разнообразие было, когда мне досталась группа испаноязычных туристов – я все рассказывал на английском, их гид переводил мои слова на испанский, они ему на испанском задавали вопросы, а он уже их переводил на английский.
Представляю, какая там каша из экскурсии получилась.:) Зато потом уютно с экипажем пообщались – один товарищ там из Львова оказался, подарил нам диск с очень интересной оркестровой обработкой украиских песен, такое необычное звучание! Надо будет не забыть домой переписать.
Фото: На одном из кораблей была шведская журналистка, снимавшая фильм про полярные станции, и мы с Глебом рассказывали про нашу станцию. Эх, я совсем забыл, что мне надо было про переворачивание пингвинов рассказать – останутся теперь шведы непросвещенными:(Только что выглядывал в окно – вся лужайка перед станцией заполнена пингвинами, облюбовали они что-то нашу базу, такая вонь тут от них стоит…:(Надо пойти попереворачивать их, чтобы не расслаблялись;)
02.12.2007
ЧАСТЬ 32 корабли идут косяками
Дни начинают сливаться в одну бесконечную череду туристов, группы приходят на станцию одна за другой, иногда я провожу по станции 4 группы, и после этого еще кручусь в баре в роли переводчика. Иногда до того заговоришься, что потом кого-нибудь из наших о чем-нибудь спрашиваешь на английском на автопилоте, а он так же на автопилоте говорит тебе «Йес!», потом смотрим друг на друга и смеемся:)
Моя история про переворачивание пингвинов пользуется неизменным успехом, где-то 80% гостей в это безоговорочно верят, и туристы со вчерашнего корабля нам сказали, что даже в интернете уже написали, что Вернадский – единственная станция в Антарктиде, где настолько заботятся о сохранности дикой природы, что даже завели специальную должность «Penguin-Flip-Man»:) На волне этого интереса я сделал несколько футболок с Переворачивателем Пингвинов – и их покупают! Эх, жаль, что я мало термотрансферной бумаги с собой захватил…
На станцию опять приходил «Михеев». Выгрузили столько продуктов, что мы, кажется, даже перед зимовкой себе столько не завозили. Сейчас на станции невероятное изобилие, полный коммунизм – десяток разных сортов чая, куча всяких вкуснющих кетчупов, свежие фрукты, йогурты. Специально для меня подарили баночку маринованных перцев, жутко пекучих, но мне нравится. Собственно говоря, дело было так: еще на подходе михеевцы нам сказали, что долго у нас они в этот раз не задержатся, их Expedition Leader сказал, что к нам команду отпускать опасно, мы слишком гостеприимны и в тот раз после визита команда была пол-дня неработоспособна. Поэтому в этот раз мы решили «нанести непоправимый дружеский визит».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: