Юрген Ангер - Шварце муттер

Тут можно читать онлайн Юрген Ангер - Шварце муттер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрген Ангер - Шварце муттер краткое содержание

Шварце муттер - описание и краткое содержание, автор Юрген Ангер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.

Шварце муттер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шварце муттер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрген Ангер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- К черту маскарад, - Рене машинально расправил локоны, и стая зеленоватых светляков взвилась над его головой, - С этой ночи у меня – козырная карта. Черной масти…Тесть мой в руках у меня, Барбар отныне – тоже, осталось разве что убедить муттер.

- Разве что? – Остерман прищурился, - Не это ли – главное? В твоей игре банкир именно муттер, вовсе не твой несчастный тесть.

- Ты прав… - забавно было смотреть, как он печалится – даже золото меркнет. Иногда нарочно стоило его расстроить – чтобы увидеть эту сказочную меланхолию.

- Прости, но сегодня я сыграл твою партию за тебя, - со сдержанным торжеством промолвил Остерман, - И выговорил у муттер – твою свободу. Муттер позволяет тебе расторгнуть помолвку – если ты, конечно, сторгуешься с князем, и сделаешь все красиво. Дашь Черкасским сохранить лицо – и немножечко пнуть тебя, в утешение.

- Хайни! – а ведь эти фальшивые ресницы, они делают его глаза – раскосыми, как у тех, что говорят на языке мандарин, - Ты лучший мой друг…Что ты сказал ей, как ты ее заставил?

- Одно слово, Рене, только одно – слово, купившее твою свободу, - Остерману нравилось играть с ним, кошке с мышью. Что здесь поделаешь – его марионетка, золотой пупхен, которым и следует, и единственно возможно – играть. Но он не спросил – какое слово? – только глядел, обведенными зеленью глазами, искусственно задранными – к вискам. И Остерман продолжил сам, так и не дождавшись – вопроса:

- Жаль, что ты не желаешь угадывать. Этот освободивший тебя мутабор. Это единственное слово – Габриэль.

Глава 21 Гри-гри

Яков улегся спать – и после выпитого вина казалось, что кровать волнуется под ним, как море. В соседней комнате Петруша храпел, выводя заливистые рулады. Слышно стало, как по рассветной тихой улице крадучись едет возок – видать, дядюшка возвращался с маскарада. Яков лежал с закрытыми глазами и слушал – как возок приближается, вот он подъехал, остановился, хлопнула дверца. Простучали шаги по крыльцу – удивительно бодрые и быстрые для пожилого нетрезвого человека. Входная дверь не ударила – открылась и закрылась тихо.

Яков распахнул глаза и сел на постели – прежняя шпионская наука подсказывала ему, что стоит стряхнуть с себя сон и протрезветь, насколько это возможно.

Дом все спал, беззвучный в рассветных сумерках. По стеклам сбегали капли дождя, где-то далеко, в соседнем квартале, скрипуче лаяла собака. Яков привстал, держась за изголовье, и выглянул в окно – у ворот притулился возок, не дядин и не лестоковский, а какой-то чужой. Маленький, грязный, с кожаной крышей.

- Т-с-с, Коко, только не кричите, - он стоял в дверях, мордастый и глазастый блондин-француз из «Семи небес». Все в том же черном пасторском, как и прежде, растрепанный, веселый и таинственный. Он прикрыл дверь за своей спиной, и продолжил заговорщицки:

- Я за вами. У меня пациент для вас – он при смерти, но если ваша милость поспешит, может, он и выживет.

Яков смотрел на француза широко раскрытыми глазами и ничего не говорил – так удивился. Пастор подумал и пояснил:

- Я только приглашаю вас, платить вам буду не я, а мой хозяин.

Слово «хозяин» он произнес как французское «суверен», то есть в точном переводе владыка или властелин. Яков усмехнулся этому «властелину» и накинул жилет:

- Кто же он такой – ваш суверен?

Француз как-то внезапно прекратил веселиться, смерил доктора цепким оценивающим взглядом и проговорил холодно:

- Он и мой суверен, и ваш. Вы неплохо знакомы. Если желаете заработать – одевайтесь и ступайте за мной. Если же нет…

- Идемте, - Яков отыскал под кроватью туфли и просунул руки в рукава кафтана, - Я согласен.

- Тогда поспешим, - криво усмехнулся пастор, - Эта ночь волшебная, не станем отравлять ее трагическим утром.

В карете пастор представился, не переставая ухмыляться:

- Deses.

Яков не решился спросить, имя это у него или прозвище – «Десэ» по-французски значило «Смерть», разве что в мужском роде.

Карета остановилась позади небольшого, но нарядного господского дома – Яков прежде не ездил сюда и не знал, чей был дом. Позади особняка, как пчелиные соты, лепились друг на друга флигеля и пристройки – и Десэ повлек доктора за собой в один из флигелей.

- Должен ли я сказать, чтобы вы молчали о том, что увидите? – спросил он.

- Грош мне цена была бы, если б я болтал, - обиделся Яков, - Если доктора начнут обсуждать пациентов, у вас в Москве ни в одной семье не обойдется без скандала.

- Мой долг был напомнить, - пожал плечами пастор, - Прошу. Вот ваш пациент.

Он распахнул дверь во флигель – в пустой людской, на соломенном матрасе лежал тот, кого Яков и не надеялся уже увидеть живым. Арапчонок-шталмейстер господ Черкасских. Раны на спине его были уже промыты и перевязаны, и Яков спросил своего провожатого:

- Это вы его перевязали, Десэ?

- Я не то чтобы настоящий доктор, я прозектор, - признался Десэ, - Иногда по доброте душевной я помогаю профосу – но и тот скорее портит, но не укрепляет здоровье своих пациентов. У мальчишки сломана ключица и пара ребер. Впрочем, смотрите сами – я лишь подготовил для вас почву. Приступайте!

Доктор ли, прозектор – Десэ не ошибся, говоря, что ребра у пациента сломаны, Яков определил это и по оборванному дыханию, и по характерной «ступеньке» при пальпации. Ключица, по счастью, оказалась цела – ушиб, пусть и сильный, до черной гематомы.

- Прикажите подать лед и опий, - Ван Геделе выпрямился и прибавил невзначай, - Коко…

Десэ выглянул за дверь, отдал приказ невидимому своему помощнику, и вернулся.

- Сколько он проживет? – спросил он быстро, - День? Два? Доживет ли хотя бы до полудня?

- Боюсь, парнишка разочарует вас и проживет еще долго, - отвечал Ван Геделе, - И вы сами тому первый виновник. Вы оказали ему вовремя первую помощь, и успели отнять его у его мучителей прежде, чем те его доконали. Как вам это удалось?

Пастор сделал пальцами движение – как будто пересчитывал деньги.

- Ну, и личное обаяние, Коко, - с улыбкой вернул он доктору дурацкое прозвище, - Итак, наш бедолага доживет до следующей ночи?

- Вернее да, чем нет, - ответил Яков и задумался – что будет дальше с арапчонком, когда у господ закончится их торговля? Скорее всего, его спасение было – лишь отсрочкой неизбежного.

- Вот вам лед и опий, распоряжайтесь, - пастор принял узелок и бутыль из-за двери, из невидимой протянутой руки, - Отчего у вас сделалось кислое лицо, вы что – уже унюхали у него гангрену?

- Он не дотянет до гангрены, - доктор поднес бутыль с опием к пепельно-белым, пересохшим губам больного, - Как мне кажется. Ваш, да и мой синьор, или суверен – как вы его назвали? – прикончит его гораздо раньше. Как только получит свое. Как только выкупит шантажом свою свободу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрген Ангер читать все книги автора по порядку

Юрген Ангер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шварце муттер отзывы


Отзывы читателей о книге Шварце муттер, автор: Юрген Ангер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x