Александр Бушков - Копья и пулеметы [litres]
- Название:Копья и пулеметы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (17)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-116704-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бушков - Копья и пулеметы [litres] краткое содержание
Англия сегодня – очень богатая страна. И можно без всякого преувеличения сказать, что капитал был воздвигнут на костях и крови. Промышленная держава номер один, словно на питательном растворе, выросла на десятках миллионов (именно так!) трупов индийцев.
А ведь могла остаться третьеразрядной европейской державой при другом обороте дела, если бы не поднялась на награбленных миллиардах золотых и на миллионах трупов.
«Равнины Индии белеют костями ткачей», – передавал в 1834 г. британский генерал-губернатор лорд Уильям Бентинк в Лондон.
Из Большой Истории не вычеркнуть этих слов, как бы старательно многие на Острове кошмаров ни пытались их забыть…
Копья и пулеметы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И еще одно обстоятельство, очень важное для понимания ситуации. Прошу прощения за обширную цитату из индийского историка Шелванкара, но, во-первых, она очень многое объясняет, а во-вторых, самостоятельно, без моей книги любознательному читателю ее отыскать было бы крайне трудно. Итак, Шелванкар, «Проблемы Индии», Лондон, 1940 г.
«Индия подвергалась вторжениям и раньше, но со стороны завоевателей, которые осели в пределах ее рубежей и становились частью ее жизни (подобно норманнам в Англии или маньчжурам в Китае). Она никогда не теряла своей независимости, никогда не была порабощена. То есть она никогда не была втянута в политическую и экономическую систему, центр тяжести которой лежал за пределами ее земли, никогда не была подчинена правящему классу, который был и оставался чуждым ей по своему происхождению и характеру».
Шелванкара удачно дополняет Неру: «Раньше любой правящий класс, пришел ли он когда-то извне или был местного происхождения, принимал структурное единство индийской социальной и экономической жизни и стремился приспособиться к ней. Он индианизировался и врастал корнями в почву страны. Новые правители были совершенно иными, их родиной была другая страна, и между ними и рядовым индийцем лежала огромная, непроходимая пропасть – различие традиций, взглядов, доходов, обычаев. Первые англичане в Индии, до некоторой степени оторванные от Англии, переняли многие индийские обычаи. Но это сближение было поверхностным, и даже от него сознательно отказались с улучшением средств сообщения между Индией и Англией. Считалось, что английский правящий класс должен поддерживать свой престиж в Индии, чуждаясь индийцев, замыкаясь в своем кругу, сторонясь их, живя в своем собственном мире. Существовало два мира – мир английских чиновников и мир миллионов индийцев, и между ними не было ничего общего, за исключением взаимной ненависти друг к другу. В прошлом народы смешивались между собой или по крайней мере находили свое место в пределах системы, части которой органически зависели друг от друга. Теперь расизм был возведен в признанный символ веры, и это усугублялось тем обстоятельством, что господствующая раса обладала политической и экономической властью, бесконтрольной и не встречавшей помех.
Мировой рынок, который создавался новым капитализмом, должен был при любых обстоятельствах повлиять на экономическую систему Индии. Самодовлеющая сельская община с ее традиционным разделением труда не могла существовать более в старой форме. Но происшедшая перемена не являлась следствием естественного развития и привела к расколу всей экономической и социальной основы индийского общества. Система, опиравшаяся на общественное одобрение и контроль и являвшаяся частью культурного наследия индийского народа, была внезапно и насильственно изменена, и была навязана другая система, управляемая извне, за пределами этого общества. Индия не вышла на мировой рынок, а превратилась в колониальный и аграрный придаток английского общественного строя».
Все верно. Есть огромная разница между завоеванием и колонизацией. Вдобавок англичане стали насаждать в Индии хлопок, как гораздо позже Хрущев – кукурузу.
Объективности ради обязательно нужно отметить, что англичане сделали две очень полезных вещи. Во-первых, покончили со зловещей сектой тугов-душителей. Это служители Кали, индийской богини смерти, самой страшной богини индийского пантеона, а он включает прямо-таки неисчислимое множество богов. Прикидываясь мирным путешественником, туг бродил по дорогам. Встретив в уединенном месте одинокого путника, в две секунды душил его специальным шнурком – принося жертву богине Кали. Англичане их выловили и уничтожили.
Англичане покончили еще с одним жутковатым обычаем, о котором нисколечко не стоит сожалеть – сати. Индуисты трупы не хоронят, а сжигают. Согласно обряду сати, на погребальный костер должна была подняться и жена покойного (сплошь и рядом гораздо моложе мужа).
Англичане и этот обычай извели совершенно. То ли байка, то ли быль: когда один из ревнителей старины запротестовал против отмены сати, ссылаясь на то, что это «старый народный обычай», британский генерал ответил:
– А у нас свой народный обычай – вешать тех, кто сжигает женщин заживо!
И начали вешать. И жечь вдов перестали.
Никак нельзя отрицать и определенный вклад англичан в развитие культуры Индии. В 1781 г. в Калькутте открыли Индусский колледж – для изучения индийцами санскрита, древнего священного языка, и Калькуттское медресе – для обучения индийских мусульман арабскому. Позже там же, в Калькутте, был открыт Колледж Бенгальского президентства, а в 1857 г. – университеты в Калькутте, Мадрасе и Бомбее.
Интересно, что косность проявляли обе стороны. Английское правительство Индии неохотно соглашалось на обучение индийцев английскому языку, а брахманы, жрецы высшей касты, прямо-таки категорически не желали, чтобы англичане учили санскрит – именно потому что это древний священный язык жрецов, которым имеют право владеть только они. Когда в Индию приехал лингвист и ученый сэр Уильям Джонс и захотел изучить санскрит, ни один брахман за его обучение не взялся, какие бы деньги сэр Уильям ни предлагал. В конце концов Джонс все же нашел владеющего санскритом врача-вайдью и язык превзошел. Санскрит его очаровал, особенно открытие древней индийской драмы. Именно благодаря трудам и переводам Джонса культурная Европа открыла для себя сущие сокровища обширной литературы на санскрите.
Неру: «Индия в неоплатном долгу перед Джонсом и многими другими европейскими учеными, которые вновь открыли ее литературу прошлого. Разумеется, многое из нее было известно во все времена, но знакомство с нею постепенно становилось доступным лишь самым избранным и замкнутым группам, а преобладание персидского языка как языка культуры отвратило от нее умы народа. Поиски рукописей помогли обнаружить многие малоизвестные работы, а применение новых критических методов анализа дало новое истолкование найденной обширной литературе».
Из всех станков в Индию разрешалось ввозить только печатные. И снова Неру: «Появление и применение печатной машины явилось большим стимулом для развития народных индийских языков. Некоторые из этих языков – хинди, урду, бенгали, гуджарати, маратхи, тамильский и телугу – не только вошли в употребление с давних пор, но на них были написаны и литературные произведения. Многие из книг на этих языках были широко известны массам. Почти всегда это были эпические произведения, поэмы или сборники песен и стихов, которые легко запоминались. Фактически прозы на этих языках в тот период не было. Серьезные труды почти всегда появлялись лишь на санскрите или на персидском языке; предполагалось, что каждый культурный человек знает один из них. Эти два языка играли ведущую роль и тем препятствовали развитию народных языков индийских провинций. Издание книг и газет разбило сдерживающие оковы классических языков, и сейчас же вслед за этим начала развиваться проза на языках провинций».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: