Луи Буссенар - Избранные произведения. III том [компиляция]
- Название:Избранные произведения. III том [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Буссенар - Избранные произведения. III том [компиляция] краткое содержание
Содержание:
Десять миллионов Красного Опоссума
Похитители бриллиантов
Необыкновенные приключения Синего человека
Французы на Северном полюсе
Борьба за жизнь: Сирота
Монмартрская сирота. Счастливые дни ранчо Монмартр
Приключения маленького горбуна
Террор в Македонии
Мексиканская невеста
Господин Ничто, или Необыкновенные похождения человека-невидимки
Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера
Приключения воздухоплавателей
Том-Укротитель
Железная рука
Капитан Ртуть
Рассказы (сборник)
Избранные произведения. III том [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1045
Арьергард — часть сил, выдвинутых в сторону противника для охраны войск при их движении от фронта в тыл.
1046
Редут — сомкнутое (круглое, квадратное и т. д.) полевое земляное укрепление с валом и рвом.
1047
Селитра — природное вещество, с XIV века применялось как главная составная часть пороха.
1048
Эспланада — пустое, незастроенное пространство между крепостными или городскими стенами и ближайшими постройками.
1049
Окись (окисл, оксид) — соединение какого-либо химического элемента с кислородом.
1050
Инертное вещество — не вступающее ни в какие соединения.
1051
Кремнезём — минерал кварц, прозрачный и очень твердый.
1052
Субстанция — здесь: какое-либо вещество, часть материи в философском смысле.
1053
Люль Раймон (иначе — Лулл, Луллий, Луллус Раймунд; (1234–1315) — французский ученый, логик и алхимик, путешественник, автор предположительно около пятисот научных трудов.
1054
Алхимия — донаучное (до XVII в.) направление в развитии будущей химии.
1055
Детонатор — вещество или особый капсюль, способные вызвать взрыв другого вещества.
1056
Гремучая ртуть — белый или серый порошок, являющийся одним из детонаторов; применяется в капсюлях.
1057
Амфитеатр — здесь: расположение зданий и зеленых насаждений уступами на склонах холмов.
1058
Форт — долговременное оборонительное сооружение.
1059
Бравада — бесцельно-дерзкая выходка, рисовка удалью.
1060
Манлихер — магазинное ружье, названное по имени изобретателя— немецкого инженера Манлихера Фердинанда (1848—?).
1061
Петарда — старинный разрывной снаряд — жестяная коробка, наполненная порохом, — применявшийся для взрыва мостов, поездов и т. п.
1062
Модификация — видоизменение, усовершенствование.
1063
Пироксилин — взрывчатое вещество; в отличие от динамита его основой являются волокна, изготовленные из хлопчатника или древесины.
1064
Бобина — род катушки, валика для намотки чего-либо.
1065
Бертло (Бертело) Пьер Эжен Марселей (1827–1907) — французский химик и общественный деятель, автор многочисленных исследований, открытий.
1066
Сабля — колюще-режущее холодное оружие с длинным плоским, слегка изогнутым клинком.
1067
Шпага — колющее оружие с прямым длинным (чаще всего граненым) клинком.
1068
Эфес — рукоятка холодного оружия (сабли, шпаги и т. п.)
1069
Парировать — в фехтовании: отразить удар противника.
1070
Святотатство — поругание, осквернение чего-либо заветного, святого.
1071
Осенить себя крестным знамением — для христиан означает покрыть себя как сенью (защитой) жестом правой руки (три пальца сложены щепотью) от лба к низу груди, затем — к правому и левому плечу. Крестным знамением осеняют себя при молитве, при входе во храм, приближении к святыням, свершении церковных обрядов и т. п.
1072
Опереточный — здесь, комический, смешной, ненатурально красочный.
1073
Регулярная армия — кадровая, существующая и в мирное время в отличие от армии временной, отмобилизованной на период войны, из партизан, ополченцев и других непостоянных и менее организованных воинских формирований.
1074
Разнузданная — то есть без узды (переплетения ремешков на голове, с металлическими стержнями-мундштуками во рту и ремнями-поводьями в руках всадника) лошадь является неуправляемой, неповинующейся человеку, сидящему в седле.
1075
Аванпост — передовой пост.
1076
Горн — духовой медный инструмент, сигнальный рожок.
1077
Фанфара — медный духовой инструмент для исполнения музыкальных фраз торжественного характера.
1078
Кювет — здесь: водоотводная канава вдоль дороги.
1079
Провидение (или Промысл) — по христианскому вероучению— непрерывное попечение Бога о Вселенной; также название Верховного Существа, управляющего всеми мировыми событиями.
1080
Ангел тьмы — в религиозных представлениях — дух, посланец дьявола.
1081
Провидец (провидица) — тот, кто может с помощью особого дара предвидеть будущее.
1082
В данном случае речь идет об особом настроении группы людей, отрешенных от житейской суеты, мыслящих о возвышенном, высоко важном для них.
1083
Лазутчик — разведчик, посланный в тыл врага, непосредственно из боевых порядков.
1084
Пьедестал — здесь: высокое служебное и общественное положение.
1085
Демон — здесь: злой дух, сатана, бес, дьявол.
1086
Мексика (Мексиканские Соединенные Штаты) — государство в юго-западной части Северной Америки. Площадь (с островами) около 2 млн. кв. км. Население (1988) — 83 млн. человек. Господствующая религия — католицизм. Официальный язык — испанский. Столица — Мехико (основана в 1521 году на месте индейского поселения). С середины 1-го тысячелетия до н. э. здесь имелась достаточно развитая культура, достигшая за последующую тысячу лет высокого уровня (племя индейцев ацтеков имело письменность). В 1521 году — конце XVI века страна захвачена испанскими завоевателями. В результате Войны за независимость испанских колоний в Америке 1810–1826 годов Мексика добилась самостоятельности, с 1824 года — республика. Климат тропический, на севере субтропический, растительность весьма разнообразна, животный мир более скуден.
1087
Плато — ровная покатая возвышенность высотой более 200 м над уровнем моря, спускающаяся книзу более или менее крутыми уступами.
1088
У автора неточность: Мексика целиком расположена между 15 и 32 градусами северной широты.
1089
Веракрус, Тампико, Матаморос (перечислены с юга на север) — промышленные города Мексики, расположены на востоке страны, вдоль западного побережья Мексиканского залива.
1090
Орхидеи — многолетние травы с красивыми цветами. Около 20 тысяч (по другим данным — до 35 тысяч) видов.
1091
Лианы — древесные и травянистые вьющиеся растения, использующие в качестве опоры другие растения, скалы, стены зданий и т. п. Свыше двух тысяч видов, растут в основном в тропиках; в Европе — виноград, хмель. Различные виды дают съедобные плоды, применяемые с различными целями, сок, стволы идут на изготовление канатов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: