Генри Хаггард - Земля теней

Тут можно читать онлайн Генри Хаггард - Земля теней - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Генри Хаггард - Земля теней краткое содержание

Земля теней - описание и краткое содержание, автор Генри Хаггард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра. В эти солнечные июльские дни Джоанна все чаще задумываться о побеге.
В очередной том «Мастеров приключений» входит остросюжетный роман Г.Р. Хаггарда «Земля теней», издающийся на русском языке впервые.

Земля теней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Земля теней - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генри Хаггард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Самый короткий путь – вдоль утеса, если вы уверены, что сможете преодолеть живую изгородь! – смеясь, ответила девушка.

Живая изгородь оказалась вовсе не такой уж непроходимой, и вскоре молодые люди уже шли по тропинке, бегущей по самому краю обрыва. Под ними пенилось разъяренное море; волны были высокими – восточный ветер нес шторм, а на западе небо было красным в последних лучах осеннего заката.

Некоторое время они шли в полной тишине, которую, в конце концов, нарушила Эмма.

– Море сегодня очень красиво, не правда ли?

– Для меня море всегда прекрасно.

– Вижу, вы все еще не забыли морскую службу?

– Говоря по правде, мисс Левинджер, с того дня, как я сошел на берег, у меня вряд ли выдался хоть один счастливый день. Ничего, кроме печали, беспокойства и бед – и я все чаще и чаще мечтал оказаться где-нибудь около побережья Ньюфаундленда, где вечно мокрый снег, лед и густой туман… или еще где-нибудь, в не менее опасном месте.

– Я знаю, что у вас было много… неприятностей, сэр Генри! – тихо сказала Эмма своим нежным голоском. – Смерть вашего отца, вероятно, стала для вас сильным ударом. Однако туман иногда рассеивается… даже на побережье Ньюфаундленда.

– Надеюсь, что это время настанет, – несколько рассеянно сказал Генри и замолчал.

Он чувствовал, что именно сейчас настал самый лучший момент для того, чтобы сделать предложение – но не знал, как начать. Это было мучительное ощущение, и хотя вечер был чрезвычайно холодным, Генри чувствовал, как пот выступил у него на лбу.

– Мисс Левинджер! – вдруг выпалил он. – Я хотел вас кое о чем попросить!

– Попросить? Меня? О чем же, сэр Генри?

– Я… я хотел попросить… попросить вас… одним словом, спросить вас, не окажете ли вы мне честь согласиться стать моей женой?

Эмма резко остановилась и огляделась, словно ища, где спрятаться…

– Мисс Левинджер, я не очень-то разбираюсь в подобных вещах, – продолжал Генри, – и надеюсь, что вы простите мне мою неловкость. Как вы думаете – могли бы вы согласиться выйти за меня? Я прекрасно понимаю, что мало могу вам предложить… что есть некоторые обстоятельства, связанные с моим финансовым положением, так что это весьма самонадеянно с моей стороны, что я спрашиваю, но…

– Я полагаю, сэр Генри, – перебила его Эмма, – что о деньгах мы говорить не станем. Я слышала достаточно о положении дел в Рошеме и о том, что вы вынуждены исправлять то, за что не несете никакой ответственности.

– Очень великодушно с вашей стороны так говорить, мисс Левинджер. Вы облегчили мне задачу, поскольку я понятия не имел, как все это объяснить…

– Я думаю, сэр Генри, что это частный случай, мелочь. Деньги – если их достаточно у одной из сторон – не являются основным вопросом, который следует обсуждать.

– Наверное, мисс Левинджер, вы правы, хотя я знал людей, которые думают совсем иначе. Главное, что мне надо знать – любите ли вы меня?

– Это всего лишь один из вопросов, сэр Генри, – отвечала Эмма тихо. – Есть и другие…

– Полагаю, вы хотите удостовериться, достоин ли я стать вашим мужем? Что ж, пусть это понизит мои шансы до нуля, но я скажу, что, по моему мнению – недостоин. Послушайте, мисс Левинджер: еще несколько месяцев назад в моей жизни вовсе не было женщин. Потом я встретил вас и подумал, что вы самая милая и очаровательная девушка из тех, кого я встречал. Я понял, что вы добры, искренни, чисты – и уже тогда надеялся, что, возможно, настанет тот день, когда я осмелюсь просить вас о том, о чем прошу сейчас. Потом возникли проблемы – виной были мои собственные слабость и глупость – проблемы между мной и другой женщиной. Я уверен, что вы не станете требовать подробностей, ибо я не смогу их раскрыть – это чужой секрет. Коротко говоря, я, вероятно, обязан был жениться на той женщине и собирался это сделать – однако она меня бросила и вышла замуж за другого мужчину.

– Что?! – воскликнула пораженная Эмма, забыв о самообладании. – Джоанна Хейст вышла замуж?!

– Я вижу, вы знаете обо мне больше, чем я думал. Да, она замужем за мистером Сэмюэлом Роком.

– Не могу поверить… это невероятно!

– Я тоже не мог, но факт остается фактом. Она сама написала мне об этом, а ее муж показал мне свидетельство о браке. Теперь я чист от всех обязательств, могу плавать под любым флагом… дело за вами. Если вы согласитесь стать моей женой, обещаю, что буду для вас лучшим мужем, какого только может желать женщина, ибо только ваши счастье и благополучие станут единственной целью всей моей жизни. Вот и все. После всего этого – согласитесь ли вы быть моей женой?

Все время этого разговора они медленно шли по тропинке, но теперь Эмма остановилась и повернулась к Генри, посмотрев ему прямо в глаза. Алый луч умирающего заката осветил ее милое лицо.

– Сэр Генри… Вы были откровенны со мной, и я благодарна вам за это – сама я узнала обо всем совершенно случайно. Позвольте и мне быть совершенно откровенной с вами, хоть мне это и нелегко. Когда я впервые увидела вас два года назад, вы вряд ли заметили меня – однако я полюбила вас сразу и навсегда. Тем не менее я не думаю, что это достаточная причина, чтобы выйти за вас, поскольку обычно женщина ищет в браке прежде всего любви… сэр Генри, во всем, что вы мне сейчас рассказали, не было ни одного слова о любви ко мне.

– Но как я мог… зная, что собираюсь рассказать вам? – воскликнул Генри.

– Не знаю – но это именно так, и потому, если бы речь шла только обо мне – я, скорее всего, ответила бы вам, что нам лучше идти по жизни разными дорогами, хотя я уверена, что вы и в самом деле стали бы для меня хорошим и добрым супругом. Однако есть и другие люди, о которых стоит подумать. Есть мой отец, мечтающий о том, чтобы я удачно вышла замуж – а брак с вами именно удачен, поскольку сейчас я никто и не имею никакого положения в местном обществе. Кроме того, он искренне привязан к вам и уважает вас – как раньше уважал и любил вашего покойного отца. Есть ваша семья – и если я откажу вам, это будет означать для Грейвзов разорение и полный крах. Возможно, мои слова ранят вашу гордость, но я не хочу думать…

– Умоляю, не позволяйте этим мыслям овладеть вами! – прервал ее Генри. – Вы прекрасно знаете, что хотя многое из того, что вы говорите – правда, я никогда – никогда! – не искал вашей руки лишь для того, чтобы поправить дела нашей семьи! Я сделал вам предложение, потому что вы – это вы, и я хочу, чтобы вы были моей женой!

– Простите меня, сэр Генри. Я верю всем вашим словам, но не могу позволить им повлиять на мое решение. Я хочу быть благословением для мужа, а не проклятием. Что ж, тем не менее, по всем вышеназванным причинам, а главным образом – потому что я люблю вас, хоть вы и не отвечаете мне взаимностью – я буду вашей женой, сэр Генри, поскольку вы были так добры, что попросили меня об этом! – с этими словами Эмма протянула ему руку.

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Хаггард читать все книги автора по порядку

Генри Хаггард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Земля теней отзывы


Отзывы читателей о книге Земля теней, автор: Генри Хаггард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x