Марк Лог - Король на войне [История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом] [litres]
- Название:Король на войне [История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-18623-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Лог - Король на войне [История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом] [litres] краткое содержание
Вслед за «Король говорит!», бестселлером New York Times, эта долгожданная книга рассказывает о том, что было дальше, как сложилось взаимодействие Георга VI и Лайонела Лога в годы военных испытаний вплоть до победы в 1945-м и как их сотрудничество, глубоко проникнутое человеческой теплотой, создавало особую ценность – поддержку британского народа в сложнейший период мировой истории.
Авторы этой документальной книги, основанной на письмах, дневниках и воспоминаниях, – Марк Лог, внук австралийского логопеда и хранитель его архива, и Питер Конради, писатель и журналист лондонской газеты Sunday Times. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Король на войне [История о том, как Георг VI сплотил британцев в борьбе с нацизмом] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Испуг, пережитый королем, когда старший брат буквально вытолкнул его на общественную сцену, во многом объясняет неприязнь, установившуюся потом между ними. Королева, в свою очередь, невзлюбила Уоллис Симпсон, так что в королевской семье ее стали называть между собой «миссис С.», или даже просто «та женщина». Эти чувства подпитывались еще и переживаниями из-за вреда, нанесенного монархии отречением.
Бывший король и сам порядком осложнил себе жизнь, страдая, что родная семья не спешит удовлетворять его все более дерзкие финансовые претензии, гневаясь на унизительное, как ему казалось, обращение с его обожаемой женой. Она получила высший для британского благородного сословия титул герцогини, но король запретил как называть ее «ваше королевское высочество», так и принимать при дворе. Прочие поступки герцога тоже не сблизили его с младшим братом, а последней каплей стала поездка в нацистскую Германию в октябре 1937 года на встречу с Гитлером. При виде бывшего британского монарха, пусть и неохотно, но вскинувшего-таки руку в нацистском приветствии, кровь буквально стыла в жилах. Мало того, в умы руководителей рейха могла запасть соблазнительная мысль получить в лице герцога потенциального союзника, и это сказалось на отношении к нему обеих сторон конфликта.
Начало войны, о котором герцог с герцогиней узнали в своем доме в Антибе, могло бы стать поводом к примирению и возможностью излечить раны; но нет, отношения братьев дошли чуть ли не до разрыва. Перед королем, да и перед правительством, встала еще одна щекотливая проблема. Герцог, оставаясь фельдмаршалом, адмиралом флота и маршалом Королевских военно-воздушных сил, горел желанием послужить своей стране. Но вот в каком качестве? Через несколько дней они с герцогиней отправились в Британию, чтобы попытаться решить этот вопрос; бывший Эдуард VIII впервые возвращался на родную землю после того, как в декабре 1936 года покинул страну. Король предложил послать за ними самолет; они настаивали, что прибудут на эсминце. Королевская семья не без трепета ожидала появления герцога, а особенно герцогини. «Что нам делать с миссис С.? – спрашивала у королевы Марии королева [50] Ziegler Philip . King Edward VIII: The Official Biography. L.: Collins, 1990. P. 404.
. – Я лично не желаю ее принимать, хотя ведь все зависит от обстоятельств. А вы, мама, как к этому относитесь?» Ответа королевы Марии мы не знаем, но наверняка она тоже противилась этой идее. Сильно переживал и герцог. «Не знаю, что из всего этого выйдет, – признавался он жене, когда эсминец входил в гавань Портсмута. – Война должна бы соединять все семьи, и даже королевскую. Но не уверен, не уверен…» [51] Ibid. P. 404.
Свое положение герцог понял, только когда они сошли на берег: его не встречал никто из родственников; не прислали ни придворного, ни машины, чтобы доставить на место багаж. 14 сентября братья встретились впервые после отречения. Все прошло в рамках приличий, «но совсем не по-братски», как признавался король герцогу Кентскому, который всегда был ближе всех к старшему брату. «Он был в превосходном настроении, как всегда, доволен собой, и плевать хотел на всякие правила» [52] Ibid. P. 404.
. Премьер-министру король рассказал о встрече куда более красноречиво. «Такое впечатление, что у него все прекрасно и его совершенно не волнует, какую память он оставил о себе после того, что наделал в 1936 году, – писал король Чемберлену. – Он решительно все позабыл». Уоллис не получила приглашения во дворец, а королева на всякий случай запланировала дальнюю поездку на то время, пока герцог с герцогиней находились в Британии.
Король предложил старшему брату два варианта: либо присоединиться к британской военной миссии во Франции, либо помочь с организацией гражданской обороны в Уэльсе. Последний понравился герцогу больше, но король передумал и сообщил брату, что выбора у него нет: только Франция. Герцог попросил было отправиться вместе с женой в месячную поездку по частям, размещенным в Британии, но получил решительный отказ. Официально было объявлено, что присутствие супругов может привлечь внимание противника к стратегически важным объектам. На самом же деле король опасался, что армия восторженно встретит отрекшегося три года назад брата. Хор-Белише он печально заметил: «Все мои предки всходили на престол, когда умирали их предшественники. Мой же не просто живой, а прямо-таки живчик!» [53] Minney R. J. The Private Papers of Hore-Belisha. L.: Collins, 1960. P. 237, 238.
Для перевода герцога во Францию нужно было решить еще один вопрос, а именно – в каком объеме ему можно доверять секретную информацию? Его личную преданность никто не ставил под сомнение, но многие – трудно понять, насколько справедливо, – не были убеждены, что то же самое можно сказать об Уоллис. Король не желал, чтобы его старший брат посещал британские войска во Франции, по тем же причинам, по каким он был против его поездки по войскам, расквартированным в Британии, хотя много месяцев никто не отважился сказать ему об этом прямо. Герцог был вне себя от ярости и заявил Черчиллю: «Это лишнее доказательство того, что брат со своими придворными, как только могут, стараются меня унизить» [54] Gilbert Martin . The Churchill War Papers: At the Admiralty. September 1939 – May 1940. L.: Heinemann, 1993. P. 369.
. Сообщения о все более сильном разочаровании герцога перехватывали и направляли в Берлин немецкие шпионы. Эта проблема была не из тех, что решаются сами собой.
4
«Удар в спину»
Невилл Чемберлен был в превосходном настроении, когда 4 апреля 1940 года в Центральном зале собраний методистской церкви в Вестминстере выступал перед членами Консервативной партии:
В сентябре, когда мы вступили в войну, я чувствовал, что мы непременно победим, но нас ждут тяжелые испытания и, вероятно, большие потери.
Пока что это так и есть. Но уже семь месяцев идет война, и сейчас я уверен в победе в десять раз больше, чем раньше…
Германия начала подготовку весьма заблаговременно. Поэтому в самом начале Германия намного нас опережала, и тогда было естественно ожидать, что она воспользуется этим и сделает все, чтобы смять нас во Франции до того, как мы сумеем пополнить запасы того, чего у нас не хватает.
Не удивительно ли, что такой попытки не было сделано? Какова бы ни была причина – подумал ли Гитлер, что может расстаться с тем, что он имеет, без всякой борьбы, приготовления ли были не вполне закончены, – ясно одно: его поезд ушел.
Генерал сэр Эдмунд Айронсайд, начальник генерального штаба империи, дал почти такое же решительное интервью газете Daily Express. На следующий день под заголовком «Попробуй только, Гитлер!» (Come on Hitler!) оно вышло на первой странице. «Время работает против Германии. Она не может вечно держать свои армии в районе военных действий, готовиться к наступлению и так ничего и не сделать. Ее моральное состояние совершенно точно пострадает, – уверенно заявлял генерал. – Откровенно говоря, мы были бы всеми руками за наступление. Мы уверены в себе. Мы ничего не боимся» [55] Hunt Frazier. Come on Hitler! Dares Ironside // Daily Express. 1940. 5 April.
.
Интервал:
Закладка: