Рамон Наварете - Испания. Полная история

Тут можно читать онлайн Рамон Наварете - Испания. Полная история - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рамон Наварете - Испания. Полная история краткое содержание

Испания. Полная история - описание и краткое содержание, автор Рамон Наварете, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Испанцы – народ азартный, подвижный и весьма шумный, а вот так называемый «мачизм» (от испанского слова «macho», переводящегося как «самец») – это не испанское изобретение, а то, что иностранцы почему-то думают об испанском мужчине. Испанцы – очень неорганизованные люди, и если поезд у них приходит или отходит вовремя, то это – не норма, а «приятный сюрприз». И если вызванный мастер является точно в назначенный час, то это – не правило, а простое совпадение. Испании имеется 17 областей, и у каждой – своя собственная столица, флаг и законодательство. Многие кичатся своим собственным языком. Всевозможные каталонцы, андалузцы, арагонцы, баски, кастильцы и галисийцы совершенно не похожи друг на друга, но еще больше они отличаются от других народов.

Испания. Полная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Испания. Полная история - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рамон Наварете
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В самом деле, Синтрская конвенция уникальна. Согласно этой Конвенции, остатки французской армии должны были быть вывезены из Португалии на английских кораблях со всеми военными почестями на родину в Бордо и Рошфор.

Генерал Жюно перехитрил заносчивых британцев по всем статьям. Несмотря на крайне неблагоприятные условия, он сохранил армию, сохранил жизни двадцати с лишним тысяч молодых французов. Он не бросил их на произвол судьбы, как это сделал сам Наполеон со своими более многочисленными армиями в Египте и в России, не капитулировал, как это сделал генерал Дюпон, о котором будет рассказано ниже.

Текст этой Конвенции произвел сильное впечатление в Англии. Эта Конвенция поставила генерала Жюно на степень высокую, но больше в иностранных государствах, нежели в его отечестве. Наполеон хотел победы. Все, что не было триумфом, казалось ему поражением…

Недовольный Наполеон тогда резко отозвался о Жюно: «Я не узнаю человека, прошедшего военную выучку в моей школе».

Как же все-таки несправедлива порой бывает история! Да за такую «капитуляцию» Жюно следовало бы поставить памятник… Французские войска были эвакуированы из Португалии со всеми знаменами, орудиями, обозами и правом воевать против Англии. Эвакуация проходила на британских судах и за счет британской казны. Подумайте, какая армия Европы, которая считалась разбитой, могла уйти на таких условиях? Ничего подобного не было никогда! Андош Жюно спас честь Франции и ее оружия.

И действительно, разве можно сравнивать это «изгнание» Жюно с трагедией Дюпона и его армии при Байлене, за что генерал был предан Наполеоном военному суду, разжалован, лишен всех наград, заключен в замок Жу и получил свободу лишь после Реставрации, что, впрочем, не помешало ему стать впоследствии военным министром и депутатом?

Жюно высадился в Ла-Рошели 11 октября 1808 года. Сойдя на берег родной Франции и узнав о негативной реакции императора, он горестно сказал: «Я уверен, вся Европа будет судить меня иначе… Что я мог сделать?» И после этого он написал прошение об отставке.

Байленская катастрофа: кто виноват?

А что же происходило в 1808 году в Испании?

Без сомнения, все, кто хоть в какой-то степени интересуется наполеоновскими войнами, либо знают о событиях 1808 года в Байлене, либо хоть что-то слышали о так называемой Байленской катастрофе или о капитуляции генерала Дюпона.

К великому сожалению, в большей своей части эти знания основаны на ряде стереотипных суждений, кочующих из одной ученой книги в другую, и, как правило, имеющих с реальной действительностью лишь очень ограниченное количество точек соприкосновения. Кроме того, создается впечатление, что эти стереотипы отнюдь не рождаются в муках научных исследований, а просто-напросто переписываются друг у друга, зачастую безо всяких ссылок на первоисточники. Множество же таких словно переснятых на копировальной машине мнений «разных авторов» создает иллюзию истинности их умозаключений и ведет к навешиванию «исторических ярлыков» на людей, совершенно этого не заслуживших.

Приведем наиболее типичные и наиболее часто встречающиеся суждения, в которых путаются не только имена героев событий, названия воинских частей и населенных пунктов (это еще было бы не так страшно), но и сама суть и последовательность происходившего.

Историк Альберт Манфред:

Пьер Дюпон де Летан, один из лучших боевых генералов, считавшийся первым и наиболее заслуженным претендентом на маршальский жезл, дал окружить свою дивизию отрядам партизан и полкам генерала Кастеньоса и после неудачных и неуверенных маневров, не исчерпав всех возможностей, капитулировал в чистом поле. Испанцами было взято в плен около восемнадцати тысяч французов. Только генералы и старшие офицеры получили право возвратиться на родину. Большинство солдат погибло в плену.

Историк Вильям Миллиган Слоон:

Один только корпус Дюпона оказывался еще в опасном положении; к нему немедленно были посланы подкрепления, но испанцы, под начальством Кастаньоса, настигли в Каролинском проходе (через Сьерру-Морену) этот корпус, численность которого возросла до 25 тысяч человек, и принудили Дюпона 21 июля заключить в Байлене капитуляцию, по которой весь корпус положил оружие. Байленская катастрофа явилась для французов жестоким ударом, так как после нее им нельзя уже было держаться в Мадриде.

Историк Евгений Тарле:

Генерал Дюпон, шедший на завоевание Южной Испании и вторгшийся уже в Андалусию, занявший город Кордову и продвигавшийся дальше, оказался в громадной, выжженной солнцем равнине без продовольствия, окруженный бесчисленными партизанами из крестьян, со всех сторон нападавшими на его отряд. И 20 июля недалеко от Байлена Дюпон сдался со своим отрядом.

Писатель Дмитрий Мережковский:

Доблестному генералу Дюпону поручено занять Южную Испанию. 22 июля 1808 года, близ Кордовы, в Бейленском ущелье, у подножья Сиэрра-Морена, отрезанный и окруженный неприятелем, он вынужден капитулировать с восемнадцатитысячной армией.

Писатель и публицист Владимир Бешанов:

9 июля 20-тысячный французский корпус генерала Дюпона был окружен примерно 32 000 испанцев под командованием генерала Кастеньоса в районе Байлена. Пьер Дюпон, считавшийся первым и наиболее заслуженным претендентом на маршальский жезл, после неудачных и неуверенных маневров, не исчерпав всех возможностей к сопротивлению, капитулировал в чистом поле 22 июля. Испанцы взяли в плен около 18 000 французов. Гарантии безопасного перехода во Францию были ими незамедлительно нарушены: безоружные французы, которые не были зарублены на месте, оказались в тюрьме, где большинство из них погибло. Только генералы и старшие офицеры получили право вернуться на родину.

Фактографических ошибок в приведенных цитатах множество. Как видим, корпус генерала Дюпона называют и армией, и дивизией, и отрядом; капитуляция происходила и 20, и 21, и 22 июля; численность войск Дюпона составляла и 18 тысяч, и 20 тысяч, и 25 тысяч человек; сдался Дюпон и в Байлене, и недалеко от Байлена, и в Бейленском ущелье; сдался и полкам Кастаньоса, и какого-то Кастеньоса, и даже партизанам из крестьян, которых, видимо, не стоит путать с партизанами из рабочих, и т. д. и т. п.

Все это, право же, очень печально, тем более что авторами приведенных цитат являются не нерадивые школьники начальных классов, а признанные историки, писатели и даже академики.

* * *

Весной 1808 года, когда упомянутый выше 1-й Жирондский обсервационный (или наблюдательный) корпус под командованием генерала Жюно, захватив Лиссабон, находился в Португалии, 2-й Жирондский обсервационный корпус под командованием генерала Дюпона, стоявший в Байонне, получил приказ императора идти в Испанию в район города Толедо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рамон Наварете читать все книги автора по порядку

Рамон Наварете - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испания. Полная история отзывы


Отзывы читателей о книге Испания. Полная история, автор: Рамон Наварете. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x