Игорь Маранин - К Вашим услугам, государь [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Маранин - К Вашим услугам, государь [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Маранин - К Вашим услугам, государь [СИ] краткое содержание

К Вашим услугам, государь [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Маранин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«И все же какая странная штука со мной приключилась, — размышлял Руперт, — всего несколько дней, как я покинул свое имение и… Где же ключ к разгадке того, что происходит со мной? Император, Фихтенгольц, Эделия, Хельветия, этот загадочный Гюнтер, шустрый докторишка Карл, который к тому же сбежал и вроде как и не сбежал вовсе. Всё это было лишь предлогом для того, чтобы вызволить меня из провинции? За каким же чертом? Я лишь прикрытие каких-то загадочных планов императора? Я должен ехать в Рим? Какая-то чушь!»
Иронический авантюрно-исторический роман — плод коллективного творчества участников сетевого сообщества. На обложке: «Воз кота» проекта FatCatArt.

К Вашим услугам, государь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

К Вашим услугам, государь [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Маранин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Арнульф, казалось, был удивлен таким вопросом. Он вопросительно посмотрел на свою свиту и тут же два министра подскочили к нему и они зашептались. После чего Арнульф сердечно поблагодарил Уильяма за любезное приглашение и заверил его, что наследник всенепременнейше будет.

Но на этой мажорной ноте беседа не кончилась. Уильям поведал своему брату Арнульфу, что пять дней назад имперский дворянин барон фон Мюнстер отказался подчиниться совершенно законному требованию хельветской стражи и устроил побоище с нанесением смертельных и тяжких телесных повреждений хельветским солдатам. Проведенное расследование показало, что барон по-видимому неверно истолковал намерения стражников и просто пытался защитить находившуюся с ним даму, молодую герцогиню фон Шляппентохас. Уильям выразил восхищение рыцарскими качествами барона, но попросил принять к сведению, что на территорию Хельветии фон Мюнстеру в ближайшее время лучше не заезжать, так как рядовые участники схватки возможно сохранили не совсем добрые чувства по отношению к барону. Не правда ли, спросил также Уильям, герцогиня фон Шляппентохас хорошо известна Арнульфу и при венском дворе? И даже не стал скрывать ухмылки.

Император вспыхнул. И здесь знают. Все вокруг знают, что его фаворитка сбежала из дворца и шлялась несколько дней, неизвестно где, одна, в компании с бароном. Немедленно — с глаз долой, поскорее и подальше. Обоих. Но почему этот странный привкус во рту?

82

19 июня, 1 час пополудни

Граф Глорио, окончательно обалдевший от стоявшего вокруг гама, вернулся домой и застал Строфокамиллу в необычно таинственном настроении. Она увлекла графа в безлюдный коридор и, жарко дыша ему в ухо, попросила немедленно идти за ней, потому что его очень ждут и надо пойти и встретиться.

— Ничего не понимаю, — идти сейчас из дома и с кем-то там встречаться было последнее, что Глорио сейчас хотелось.

— Там ждут, там ждут, там кузен, — Строфокамилла уверенно тащила его за собой сначала за ограду, потом через рощицу и все дальше от императорского и королевского лагерей.

За рощицей на опушке сидел на пеньке незнакомый графу человек, совершенно укрытый под своим одеянием и с капюшоном почти на все лицо.

— Граф, познакомьтесь, пожалуйста, мой двоюродный брат.

— Фихтенгольц, — представился незнакомец, откидывая капюшон, но не поднимая руки для приветствия.

Строфокамилла споро повернулась и отошла подальше в сторонку, чтобы не мешать мужчинам.

— Чем могу быть вам полезным? — Глорио был здорово озадачен неожиданным гостем.

— Граф, я слышал о вас, как о благородном человеке. Я, граф, вынужден прибегнуть к вашей помощи. Волею судьбы я попал в такое положение, что путь в отечество мне закрыт навеки. И нет вокруг сейчас такого места, куда я мог бы отправиться. Кузина рассказала мне, что вы происходите из далекой страны на самом краю обитаемого мира. Не могли бы вы оказать мне покровительство при устройстве на службу в вашем далеком краю?

Граф смотрел на гостя и молчал. Строфокамилла говорила ему о своем двоюродном брате, важном генерале при императорском дворе, но что такое с ним стряслось, что путь в отечество ему закрыт? Интриги придворных или гнев монарха?

— Я думаю, что смогу помочь вам, — ответил он наконец. — Я получил недавно письмо от князя, правителя моей прежней страны, в котором он просит меня порекомендовать ему опытного военного, сведущего в тактике и вооружении имперских войск и умеющего тренировать солдат. Согласитесь?

Фихтенгольц размышлял недолго:

— Соглашусь. Я могу отправляться немедленно?

— Можете, письмо к князю я вам дам. Но, знаете, лучше вам подождать немного. Через неделю я отправляю домой группу моих людей, почему бы вам к ней не присоединиться? И безопаснее для всех и дорогу проще найдете.

— Благодарю вас, граф. Я искренне рад, что кузина нашла свое счастье именно в вашем доме.

83

19 июня, 2 часа пополудни

На прием к императору фон Мюнстер допущен не был. Подойдя к палатке, он доложился стражнику и к нему вышел чрезвычайно молодой веснушчатый незнакомый ему слуга с заляпанными чернилами большим пальцем:

— Господин барон, Его Величество сейчас принимает посла, а потом будет обедать. Он извещен о вашем приходе и, если захочет с вами говорить, за вами пошлют.

Руперт даже крякнул от обиды. Высылать ему навстречу какого-то мальчишку! После всего того, что Руперт перенес в последние дни, выполняя Арнульфов приказ! Он повернулся и побрел через поляну. Хельветские шатры уже были сняты, Уильям со всей своей свитой отбыл в родные горы. Ветер доносил откуда-то противный запах прокисшей еды. Руперт не мог разобрать, откуда шел кислый дух, с венской стороны или с хельветской, но почему-то хотелось думать, что с хельветской. Куда же ему теперь?

Уже на самой линии лагеря его внезапно перехватил высокий господин в гражданской одежде, не мальчик, но явно младше его самого. На пальце у мужчины блестел такой знакомый фон Мюнстеру перстень, хотя обладатель перстня был Руперту абсолютно незнаком.

— Господин барон Руперт фон Мюнстер? — осведомился незнакомец, нарочито показывая свой перстень.

— Да. А вы, я полагаю, з-э-э, Гюнтер?

— Совершенно верно, господин барон. Не угодно ли вам будет пройти со мной?

— А где?..

— У нас очень опасная служба, господин барон. Вот сюда, пожалуйста.

Руперт даже повеселел немного. Значит его не совсем забыли. Гюнтеры всегда отличались умением вносить ясность в запутанные ситуации. Хорошо все же, что есть кто-то, кто может за тебя принять решение. Тяжело это — решения принимать.

Проведя Руперта к себе в палатку (она была совсем небольшой и стояла на отшибе лагеря), Гюнтер указал барону на походное кресло, а сам уселся в такое же напротив. Начал он почти сразу же:

— Господин барон, прежде всего позвольте поблагодарить вас от имени императора за вашу службу. Не все удалось так, как хотелось бы, но все, что вы лично сделали, было только на пользу Империи.

Руперт приосанился. Гюнтер дал ему время радостно попыхтеть и продолжил:

— Думаю, вы и сами понимаете, что ваше первоначальное задание теперь отменяется. Вы были посланы в Рим для выполнения некоего деликатного поручения… знаю, знаю что вы с ним незнакомы, поверьте, я и сам не очень в курсе, но вы теперь замешаны в шумной истории на хельветской таможне и тамошние пограничники уже имеют на руках ваше словесное описание и приказ на поимку и арест живым или мертвым. Для выполнения деликатного поручения вы уже не годитесь и мы будем предлагать Папе другую кандидатуру. Остаться служить при дворе вы тоже не сможете. Увы, за последние несколько дней вы стали невольным свидетелем и участником таких событий, что не только огласка, но даже и намек на которые, были бы для Империи крайне нежелательны. Император просил передать вам несколько предложений на ваш выбор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Маранин читать все книги автора по порядку

Игорь Маранин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




К Вашим услугам, государь [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге К Вашим услугам, государь [СИ], автор: Игорь Маранин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x