Дмитрий Овсянников - Осколки Сампо [litres]
- Название:Осколки Сампо [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИПО «У Никитских ворот» Литагент
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00095-722-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Овсянников - Осколки Сампо [litres] краткое содержание
Главный герой – карельский сказитель Антеро – вместе со своим племянником Тойво отправляется в путь, чтобы разгадать загадку Сампо. Антеро предстоит пройти всю Карелию и Суоми, побывать у всех финских племён, встретиться с героями легенд и пережить множество приключений. Нужно спешить – Сампо в Карелии уже взялись искать грозные шведские викинги…
Осколки Сампо [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По счастью, Кауко не один. Но куда его везти? В сегодняшней погоне охотники заплутали, но вернуться туда, откуда напали на след Лося Хийси, можно по собственным следам. Там до ближайшего похъёльского хутора ещё три дня пути. Нужно спешить – случись метель, следов не останется.
Вскоре прибежали Тойво и Уно, вместе осторожно подняли и уложили раненого в сани. После чего Тойво сказал:
– Мы здесь не одни. Когда мы с Уно возвращались, возле входа в лощину появился лыжный след.
– Не наш, – добавил Уно. – Мы выходили – его не было.
– Куда он ведёт? – насторожился Антеро.
– В ту сторону, – махнул рукавицей Тойво. – Когда проглянула луна, я даже видел над лесом дымок, будто над печной трубой.
– Варкас говорил, тут людей нет, – промолвил Уно. Втроём путники поспешно тянули сани к выходу из лощины – к свету и теплу костра, где можно хотя бы осмотреть раненого.
– Про лопарей он умолчал, – ответил Антеро. – Лопари для него не люди. Так, дичь двуногая. Водится здесь.
– Лопари – это плохо, – насупился хяме. – Я слышал, они финнов не любят!
– Похъёлан им любить не за что, – согласился Антеро. – Те их грабят.
– Вот и объяснишь им при встрече, что кроме похъёлан есть ещё саво, хяме и карелы! – проворчал Уно в ответ.
В словах хяме звучала горькая истина – невеликая радость для финского охотника набрести в тундре на саамское стойбище. Лопари, настрадавшись от бесчинств похъёльских ватаг, в любом финне видят врага, и при встрече о гостеприимстве не вспомнят. Скорее уж – о прежних обидах, особенно если на финне лопарская одежда с чужого плеча…
От входа в лощину в разные стороны вели два лыжных следа – один, уже проторенный – к своей стоянке, другой – к дальнему лесу, где Тойво углядел дымок над чьим-то жилищем.
Над лесом, предвещая буран, завыл ветер, нестройно зашумели деревья. На хмурое, беззвездное небо наползало все больше и больше туч. В вышине им уже сделалось тесно – они опускались все ниже, ещё немного – их бездонные мешки, набитые снегом, лопнут, напоровшись на островерхие ели. Уже хлёстко забили по лицам первые колкие крупинки. И словно в ответ на гул ветра и леса за спиной тоскливо залилось волчье многоголосье… Выбирать не приходилось.
– Мы идём к людям, – сказал Антеро. – Скорее!
Друзья бежали что было сил, но чёрная темнота леса приближалась мучительно небыстро. А сзади, чуть поодаль, уже мелькали невысокие серые тени, бледными огоньками вспыхивали хищные глаза.
Но вот и лес. Сначала – только верхушки молодых ёлочек над сугробами, затем – уходящие в небо сосны, среди которых ведёт таинственный лыжный след.
У самого уха Антеро свистнуло, стрела, вонзившись в дерево, затрепетала чёрным оперением.
– Кто такие? – крикнул невидимый стрелок. – Убирайтесь подобру-поздорову! Здесь не место для людей! Если придёт человек – быть ему ужином, кипеть и бурлить в котле на радость Хийси!
Говорит на похъёльском наречии чисто, значит, не лопарь. Уже хорошо.
– Я тебе покажу ужин! – грозно закричал Антеро в ответ. – Самому тебе в котле бурлить придётся! Знай, что мы службе Лоухи, Хозяйки Похъёлы! Охотимся в этих местах по ее велению!
– Вы на службе Лоухи? – голос из темноты зазвучал робко. – Но кто вы? Зачем здесь?
– Довольно болтовни, у нас раненый! Помогите!
Из-за стволов показался невысокий человек на лыжах, с луком и лёгким копьём в руках. Он осторожно приблизился к Антеро и его товарищам, оглядел всех и особенно – лежащего в санях Кауко.
– Пойдёмте со мной, – наконец, сказал он. – Здесь недалеко.
Антеро пристально разглядывал незнакомца. Невысокий и щуплый, меньше даже Тойво. Похъёлане носят косматые бороды, а у этого лицо закрыто шарфом, из-под которого ничего не выбивается, а голос низкий, но чистый. Совсем юный охотник-похъёланин. Значит, где-то поблизости устроили своё пристанище метсямиехет народа Лоухи. Самого молодого послали на разведку, а может, припозднился он, возвращаясь к своим. Перед чужаками юнец перетрухнул, вот и стращал людоедами. Ну да ничего, людей эманты похъёлане не обидят – это себе дороже.
Тёмные стволы расступились, открыв путникам жилище. Высокий частокол, на треть занесённый снегом, по похъёльскому обычаю усажен черепами – правда, на этот раз не человеческими, а звериными. За створкой ворот крохотное подворье – баня, небольшая избушка, амбар на курьих ножках – сваях в человеческий рост высотой. В таких амбарах северяне прячут припасы от диких зверей.
– Сани туда, под навес. Парня – в дом, – отрывисто скомандовал похъёланин. – Да осторожнее, разбойники, доломаете его совсем!
– Не учи учёного! – Антеро распахнул дверь дома.
К удивлению карела, людей внутри не оказалось, более того, всё нехитрое убранство дома показывало, что в нём один-единственный житель: стол маленький, короткая лавка, всего одна лежанка, сундук в углу да горящий очаг посреди горницы. Стены не увешаны оружием, нет тяжелого духа множества прелых шкур, немытых тел и грязных чулок. Вместо этого – пучки душистых трав под потолком, совсем как в избушке Вироканнаса. Неужели молодой похъёланин управляется в одиночку? Это и зрелому мужу непросто. Воистину, Похъя богата чудесами.
А странный незнакомец продолжал удивлять. В мгновение ока запалив лучину и указав несущим раненого на лежанку, он стряхнул с головы высокий лопарский колпак и уронил на спину длинную толстую косу. Хозяин подворья оказался хозяйкой – молодой темноволосой женщиной.
Она вытянула из ножен пуукко и сноровисто распорола одежды Кауко, обнажив тело, сплошь покрытое синяками.
– Котелок у очага, – по-хозяйски распоряжалась женщина. – Зачерпните снега, грейте воду. Ты, – обратилась она к Уно, – бегом во двор, дрова под навесом. В большом котле варёная оленина, можете поесть.
– Дай помогу с раненым, – подошёл Антеро.
– Уйди! – фыркнула хозяйка. – Сама управлюсь!
Похъёланка внимательно осмотрела и ощупала избитого саво.
– Не человек, а кровоподтёк с двумя ногами! – ворчала она. – Укко, Отец небесный, Суонетар, Хозяйка жил! – Закончив, она повернулась к Антеро: – Жить будет, а вот бегать ещё долго не сможет. Помят да растянут весь, места живого нет, выхаживать надо. Кто его так? Карху [46] Медведь ( фин. ).
?
– Лось, – отвечал рунопевец. – Заколдованный зверь Хийси.
– Не поминай его! – сверкнула глазами хозяйка. – Выхаживать надо твоего товарища. Оставайтесь до поры здесь. Больше вам деваться некуда.
13
Пуукко и кантеле
Едва утолив голод, Тойво и Уно повалились без сил – всё утомление прошедшего дня, обрушившись разом, накрыло их с головой. Антеро ещё долго осматривал, бинтовал и отпаивал Кауко – хозяйка, хоть и неохотно, но всё же принимала помощь рунопевца, пока наконец не прогнала его спать:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: