Мишель Зевако - Маргарита Бургундская
- Название:Маргарита Бургундская
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вече
- Год:1905
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-8851-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Зевако - Маргарита Бургундская краткое содержание
Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести. Обстоятельства складываются так, что главным противником государства становится не внешний враг – Фландрия, а внутренний – королевство нищих, бродяг и опасных мятежников, именуемое Двором чудес.
«Маргарита Бургундская» – вторая книга серии «Тайны Нельской башни» знаменитого французского писателя Мишеля Зевако. На русском языке публикуется впервые.
Маргарита Бургундская - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Миртиль была закутана в плащ с капюшоном, скрывавшим ее лицо.
До баррикад Мабель еще поддерживала девушку под руку, но как только те были пройдены, отпустила. Миртиль покачнулась…
– Соберись, – сказала Мабель. – Если будешь колебаться, выказывать страх, дрожать или плакать, нам – конец, а узнав о твоей смерти, умрет и Буридан. Не забывай, что ты – моя служанка. Ты должна идти рядом со мной, а лучше – в паре шагов позади меня, без боязни, даже беспечно. Распрямись и вытри слезы, моя девочка. Если стучит сердце, приглуши его биение. Если дрожишь, успокой свои нервы. Иди с той верой, которая позволяет Господу Богу ступать по воде, как по твердой земле…
Мабель устремилась вперед.
Миртиль последовала за ней.
Тот, кто знал, что происходит в душе этой женщины и этой девушки, посмотрел бы им вслед не столько с жалостью, сколько с восхищением.
У Мабель было такое же спокойное и безучастное лицо, с каким она представала в Лувре перед Маргаритой. Даже самый пристальный взгляд не уловил бы в облике Миртиль и намека на испуг или волнение. Она шла словно во сне…
Внезапно Мабель повернулась к ней и ужасным взглядом выразила последнее предупреждение – они подходили к первым рубежам лучников.
– Эй, потаскушки! – ухмыльнулся командир поста. – Стоять!
Мабель подошла к позволившему себе такой тон офицеру и – глаза в глаза, поставив на кон всё – промолвила:
– Вы оскорбили двух женщин, находящихся в услужении у королевы. Ваше имя?
– Уж не сошла ли ты с ума, милейшая?.. – пробормотал офицер, совершенно сбитый с толку. – Эй, арестуйте-ка…
– Ваше имя? – повторила Мабель, сунув под нос офицеру королевский пергамент.
Офицер побледнел…
Поклонившись едва ли не до земли, он пролепетал:
– Я не знал… Умоляю, не требуйте мое имя и простите меня…
– Хорошо. Я прощаю. Прикажите сопровождать меня, пока мы не выйдем за кордоны…
– Десять человек эскорта! – прокричал офицер, переведя дух. – И смотрите мне: ни единого неподобающего слова, ни единого непристойного взгляда в присутствии этих женщин, не то – кандалы!..
Десять человек, на которых пал его выбор, выстроились в шеренгу и зашагали по улице. Мабель и Миртиль последовали за ними. Количество лучников увеличивалось по мере продвижения; они были во всех домах, обитатели которых были вынуждены уступить свои жилища солдатам. Те же из лучников, которые не нашли себе крова, разбивали лагерь на извилистых улицах, пользуясь кухонной утварью из оставленных хибар. Одни жарили мясо на костре, другие играли в кости. Эти жандармы разговаривали между собой на французском, итальянском, немецком и фламандском языках, так как королевская армия и войска сеньоров набирались везде, где это только было возможно. Словом, улица Убогих выглядела, как часть завоеванного города. Эти люди смеялись, пели и пили, словно рейтары в момент битвы. Отовсюду неслись ругательства и угрозы, и все это смешивалось в единый, оглушительный вопль; но никто не смел заговорить с двумя женщинами, проходившими мимо под защитой внушительного эскорта.
Внезапно, свернув в один из многочисленных закоулков, Мабель поняла, что где-то рядом находится штаб какого-то высокопоставленного офицера. Действительно, жандармов в этом месте было больше, чем где-либо еще, да и на самой улочке царила мертвая тишина. У одного из домов несла вахту двойная шеренга алебардщиков.
Мабель была сильной и отважной, но тут ей стало не по себе: на груди у этих алебардщиков был выбит герб Ангеррана де Мариньи!
– Ускорьте шаг, – сказала она не дрогнувшим голосом командиру эскорта, – так как королева ждет ответ, который я должна ей доставить.
В этот момент зазвучали трубы.
Из дома выбежали несколько офицеров, среди которых был статный, с суровой физиономией и мрачным взором, мужчина.
– Мариньи!.. – прошептала Мабель.
Инстинктивно она отвернулась и приобняла Мабель за талию, словно для того, чтобы защитить ее, но Мариньи их уже заметил.
– Что это за женщины? – спросил он. – Почему их сопровождают, и откуда они идут?
Жестом быстрым, как молния, Мабель передала командиру эскорта королевский пергамент и шепнула ему на ухо:
– Отвечайте. Получите пятьдесят золотых экю, если нас здесь не задержат надолго. Это от королевы.
– Монсеньор, – промолвил солдат, разворачивая пергамент, – у этих женщин есть пропуск, и их ожидают в Лувре.
Мариньи мельком посмотрел на пропуск и безразличным жестом приказал дать дорогу. Но тут его взгляд остановился на лице первой из женщин. Министр вздрогнул, побледнел и шагнул к ней на встречу.
– Мабель! – проговорил он глухо.
– Да, монсеньор, это я, – отвечала Мабель, которой каким-то чудом удалось сохранить всё свое спокойствие. В то же время она крепко, до боли, сжала запястье Миртиль.
– Ты идешь со Двора чудес?
– Да, монсеньор.
– Кто тебя туда посылал?
– Кто же, если не королева?
В этот момент она почувствовала, что Миртиль находится на грани обморока, и вновь приобняла ее, чтобы поддержать.
Ситуация была ужасной.
«Если она потеряет сознание, – подумала Миртиль, – нам конец, и мой сын умрет».
Мабель не колебалась.
Движением столь стремительным и ловким, что никто не успел заметить, что она делает, она выхватила небольшой кинжал, который носила на поясе и, притянув к себе девушку за шею, дважды уколола ее острым концом в горло.
Миртиль издала легкий крик.
Но физическая боль произвела нужный Мабель эффект; она на секунду подавила моральную боль этой девушки, которая стояла перед своим отцом и говорила себе, что ей ни в коем случае нельзя себя обнаружить.
Невероятным усилием воли Миртиль заставила себя распрямиться.
– Что ты делала во Дворе чудес? – продолжал расспрашивать Ангерран де Мариньи умоляющим голосом. – Послушай! Мне не нужны ни твои секреты, ни тайны королевы, я не спрашиваю у тебя, что за письмо Маргарита Бургундская просила тебя отнести Буридану. Но если ты сжалишься надо мной чуть больше, чем в тот вечер, когда я тщетно умолял тебя в Лувре, ты скажешь, видела ли ты мою дочь, – только и всего… Ох! Ты не знаешь, не можешь знать, что творится на сердце у отца, когда…
В этот момент с губ Миртиль сорвался отчаянный стон. Она дернулась в руках Мабель, и капюшон упал на плечи.
– Черт побери! – вскричал Мариньи. – Да это же Миртиль!
В тот же миг перед толпой изумленных лучников, с криком, в котором была как неистовая радость, так и неприкрытый вызов, он схватил девушку своими могучими руками, оторвал от земли и, изнемогающую, потащил в дом.
– Проклятие! – воскликнула Мабель, устремляясь вслед за Мариньи.
Тот уже уложил Миртиль на большое канапе, посреди горы подушек, и, повернувшись на шум, который произвела Мабель, входя, пронзил камеристку королевы испепеляющим взглядом. Мариньи двинулся прямо на нее – ужасный, почти величественный. В эту минуту его физиономия выражала двойное чувство – бесконечной отцовской радости и боли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: