Владимир Буртовой - Караван в Хиву

Тут можно читать онлайн Владимир Буртовой - Караван в Хиву - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент Вече, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Буртовой - Караван в Хиву краткое содержание

Караван в Хиву - описание и краткое содержание, автор Владимир Буртовой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1753 год. Государыня Елизавета Петровна, следуя по стопам своего славного родителя Петра Великого, ратовавшего за распространение российской коммерции в азиатских владениях, повелевает отправить в Хиву купеческий караван с товарами. И вот купцы самарские и казанские во главе с караванным старшиной Данилом Рукавкиным отправляются в дорогу. Долог и опасен их путь, мимо казачьих станиц на Яике, через киргиз-кайсацкие земли. На каждом шагу первопроходцев подстерегает опасность не только быть ограбленными, но и убитыми либо захваченными в плен и проданными в рабство. И вот, пройдя степи и пески, купцы попадают в Хиву. Казалось бы, опасности позади, но нет, все только начинается – долгая, словно в заточении, жизнь в восточной столице.
Данное издание – вторая часть трилогии о событиях накануне и в период Крестьянской войны под предводительством Емельяна Пугачева.

Караван в Хиву - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Караван в Хиву - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Буртовой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Иди на берег великой Аму, – присоветовал дервиш, – и там ищи себе невесту среди вольных пари – речных русалок.

Обрадовался Махмуд, поцеловал край тигровой шкуры за спиной дервиша и поспешил на берег Амударьи. Несколько дней бродил он по пустынным каменистым берегам, пока однажды в теплое полнолуние не увидел, как резвятся в воде дивные золотоволосые пари. Приметили водяные русалки на камнях красивого печального юношу, окружили его и стали выспрашивать, что за горе такое случилось и что он ищет ночью на речном берегу? Он им и рассказал о своей беде и о совете дервиша. Тогда младшая из водяных русалок и говорит ему:

– Я пойду за тебя замуж, но только ты не должен видеть меня раздетой и подсматривать тайком за мной, когда я изредка буду навещать своих сестричек в этих местах или же мне надо будет уходить в ночь полной луны к реке расчесывать свои золотые волосы.

Обещал Махмуд, и зажили они счастливо, сына родила ему русалка. Да не сдержал своего слова Махмуд. Дождался однажды светлой лунной ночи, когда ушла жена на берег, подсмотрел и увидел, как до ужаса уродлива она: ноги подобны гусиным, с перепончатыми лапками. Да не это страх! А вот сняла пари голову свою с плеч, положила ее себе на колени и начала чесать волосы серебряным гребешком, только искры летят в стороны, а сама песню о большом счастье поет, Махмуда в той песне поминает.

Испугался Махмуд безголовой жены, закричал не своим голосом, кинулся бежать вдоль реки и за кишлаком бродил до рассвета, боялся в темноте вернуться в хижину, все чудилась ему жена с головой на коленях, а из головы песня о счастье человеческом…

А когда взошло очищающее скверну солнце и возвратился он домой – нет ни жены, ни сына. Пожалел тут бедняга, что обидел водяную пари своим испуганным криком, начал искать, да где ее сыщешь? День и ночь бродил по пустынным берегам Амударьи, кричал, звал, надрывая горло, да все без пользы, только глупое эхо издевалось над несчастным, отскакивая от противоположного гористого берега.

И снова повстречался ему тот святой дервиш и повел Махмуда к огромной чинаре-дереву, а из густых веток чинары слышится плачь ребенка. Залез Махмуд на вершину дерева и видит, что это его сын, завернутый в платье жены. Взял он его и вернулся домой. А жена его снова превратилась в водяную пари, да только больше он ее так и не встретил.

– Шейх говорит, что ему хуже живется, чем бедному Махмуду, – закончил пересказ Яков Гуляев. – Тот хоть сына прижил с русалкой, а он и пари не встретил. Жил один и умрет, так некому будет мавзолей из камня сложить в «мертвом городище», что за небольшим холмом близ Урганича. Долго молчали, вслушиваясь в какую-то настороженную тишину полупустого города. Потом шейх ушел в хижину рядом со старым мавзолеем, разговор у костра постепенно утих, и все скоро уснули, только дозорные казаки поочередно парами обходили походный бивак россиян.

А утром снова в путь. Но теперь вокруг была обжитая земля. Возле частых озер и речных проток попадались огороженные высокими глинобитными изгородями усадьбы – «хаули», а возле них сады, обширные поля, тутовые деревья для шелкопряда, неохватные колеса с кувшинами для перекачки воды из озер в арыки.

Когда дошли до горы Ирняк, от каравана отделились посланцы киргиз-кайсаков Гурмамбет, Кайсар-Батыр, с ними поехал оренбургский татарин Алей Армяков и трое хивинцев. Посланцы уехали спешно, караван тронулся следом. Прошли городки Анбиры, Кент. У Шавата их встретили два ханских служащих, придирчиво осмотрели и опечатали тюки с товарами. И сами встали рядом, чтобы сопровождать до Хивы и не позволить купцам вести торг во встречных городках, пока хан Каип не даст на то своего высочайшего разрешения.

– Смотри-ка ты, – проворчал на это сумрачный Родион. – Будто мы и не хозяева уже своим товарам. Неужто хватили мы грех на душу, сюда приехав незваными?

17 декабря 1753 года. Полдень. До Хивы осталось только двадцать пять верст. Тепло, не по-российски грело дивное декабрьское солнце: ведь только вчера над Самарой отгулял Аггей, насеял иней по уснувшим деревьям. А доведись в этот день быть ветру и снегу, то мудрые старики, накинув тулупы и надев валенки, бежали поутру в проулки свериться с приметой: если снег привалило на Аггея к забору вплотную – быть плохому лету; если же лег он ровно промеж заборов – будет урожай.

«Тут с нашими приметами делать нечего», – усмехнулся Данила и расстегнул верхнюю пуговицу теплого кафтана.

И вдруг – на дороге, словно гонимые теплым попутным ветром с юга, показались всадники. Кононов вскинул руку к глазам, загородился от солнца, а потом перекрестился, будто желая уберечься от страшного ночного видения – он узнал того, кто впереди всех неистово настегивал коня. Это спешил ханский скатертник Елкайдар! Бывший его хозяин.

– Лучшего из лучших среди своих драконов послал нам навстречу хивинский хан, – пробормотал Григорий и, желая скрыться до поры до времени с глаз, ушел в хвост каравана.

Елкайдар резко остановил взмокшего коня. На приветливый поклон Рукавкина Елкайдар ответил недобрым взглядом темных сощуренных глаз, при этом крутнул длинной, словно вытянутой кверху шеей и что-то крикнул.

– Велит ехать в Хиву не мешкая, – пояснил Яков Гуляев, а к сердцу Рукавкина уже подступила не осознанная еще тревога: так не встречают желанных гостей из далекой и сильной державы, когда прибывают они с добрыми намерениями.

– Спроси, Яков, что за причина такой спешки? – Данила удивился злости ханского скатертника. – Мы и без того зря времени в пути не теряли. Чем встревожен ханский вельможа?

– Каип-хан убил своего советника Куразбека, будто тот хотел погубить хана и сесть на его место, – неожиданно перевел Яков. Легкая бледность покрыла смуглые от природы щеки посланца. Елкайдар так и впился в лицо Гуляева цепким, немигающим взглядом: как-то урусы встретят это известие? Понял – они потрясены.

У Рукавкина – не мог сразу совладеть с собой – потяжелели руки, и он, обессиленный, вдруг разом уронил их на луку седла.

– Что же теперь будет? – чуть слышно выговорил рядом Петр Чучалов. – Неплюев так рассчитывал на помощь Куразбека в наших делах, потому как тот весьма склонен был к дружбе с Россией.

«За это, должно быть, и поплатился жизнью… в день нашего приезда», – с замирающим сердцем подумал Данила, против воли соединяя эти два события одной цепью. И еще пронеслась мысль: «Ну, теперь держись, караванный старшина. Лихо было не в песках безводных, лихо стережет нас в самой Хиве. Докатилось эмбинское эхо…»

Возле каравана, как конвой, встали семнадцать ханских всадников.

К вечеру достигли пригорода Кош-Купер, остановились на ночевку, последнюю перед Хивой. Данила Рукавкин и Яков Гуляев не спали почти до рассвета. Тревожные мысли возникали одна за другой: каких последствий надо ждать от дворцовых событий? И кому теперь переадресовать подарки, приготовленные Неплюевым для старшины Куразбека? Сыщется ли в такое тревожное время в ханском окружении человек, который отважился бы высказать мнение о необходимости укреплять добрые отношения с великим северным соседом? Ясно было пока одно: со смертью Куразбека положение русских посланцев и караванщиков во сто крат стало опаснее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Буртовой читать все книги автора по порядку

Владимир Буртовой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Караван в Хиву отзывы


Отзывы читателей о книге Караван в Хиву, автор: Владимир Буртовой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x