Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)

Тут можно читать онлайн Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2018
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-15131-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмилио Сальгари - Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) краткое содержание

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - описание и краткое содержание, автор Эмилио Сальгари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить. Каков будет его выбор? Сколько испытаний и головокружительных приключений придется ему и его верным друзьям пережить, сколько раз лишь чудом и отвагой избежать неминуемой гибели, прежде чем он сможет осуществить свои желания?
Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилио Сальгари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иоланда облегченно вздохнула. Опасность на время миновала.

– Еще одно такое нападение, и я, пожалуй, не выдержу, – пробормотала она, вытирая пот со лба. – Я была сейчас на волоске от смерти.

Она взглянула на Моргана – тот спокойно спал. Лихорадка, похоже, оставила его пока в покое.

– Знал бы он, что зверь готовился к нападению, – прошептала девушка. – Хорошо еще, что он всего не видел, а то бы полез меня защищать и, может, своей удалью подтолкнул бы ягуара к нападению.

Переводя взгляд в сторону леса, она снова увидела проклятого зверя, внимательно следившего из кустов за каждым ее движением. Ягуару было явно не по себе, и он сердито ворчал. Первое знакомство, стоившее ему усов, видать, пришлось ему не по вкусу.

– Вряд ли он сунется обратно, – тихо проговорила девушка, подбрасывая в огонь сучья.

– Сеньорита, – позвал ее в этот момент Морган, – воды… горю…

– У вас по-прежнему сильный жар? – спросила Иоланда, подавая ему воды и помогая приподняться.

– Вряд ли спадет до утра, – ответил флибустьер. – А вы все еще не смыкали глаз? Так заболеете, сеньорита.

– Не думайте обо мне. Я еще успею отдохнуть.

– Господи!..

– Что с вами, сеньор Морган?

– Где ягуар?

– Я его отогнала.

– Вы! – изумился Морган.

– Видите, он не бродит уже вокруг нас. Хотел было меня обхитрить, но я обласкала его головешкой, и он тут же отстал.

– Вы настоящая дочь Черного Корсара, – сказал флибустьер, глядя на нее с восхищением. – Такая молодая и не побоялась дикого зверя!

– Пустяки! Я даже не истратила последнего заряда.

– Чем я только не обязан вам, сеньорита!

– Всего несколькими глотками воды, – пошутила Иоланда.

– Нет, жизнью. Будь я один, в лихорадке, ягуар растерзал бы меня на части. Сколько осталось до рассвета? Я потерял всякое понятие о времени.

– Пока еще ночь, сеньор Морган. Постарайтесь отдохнуть. Покой излечивает больных. Рана болит?

– Не очень, сеньорита. В этом климате раны быстро заживают. Вот лихорадка может дать осложнения.

– Прилягте, а я подброшу сучьев в огонь.

Морган, действительно ослабевший и от потери крови, и от высокой температуры, последовал совету девушки.

Иоланда, по-прежнему опасавшаяся какой-нибудь каверзы от ягуара, еще больше разожгла огонь. Поднявшийся в небо сноп искр отпугнул трех-четырех крупных вампиров, кружившихся над навесом и решивших, возможно, воспользоваться беспомощностью Моргана, чтобы присосаться к нему своими хоботками с присосками. Иоланда взглянула на опушку леса и порадовалась отсутствию ягуара.

Потеряв надежду полакомиться нежным мясом девушки, хищник в отчаянии вернулся к себе в логово, а может, настиг другую добычу, полегче, и утащил ее в укромное место, чтобы закусить ею с удобством.

Убедившись, что Морган уснул, успокоенная девушка присела к костру и стала терпеливо дожидаться рассвета. Из джунглей не слышно было больше ни воя, ни рыка хищников, ни шипения пресмыкающихся. Одни лишь обезьяны задавали дикие концерты, сотрясая ветки своим пронзительным гуканьем.

Наконец мрак стал рассеиваться, и воды лагуны окрасились первыми отблесками румяной зари. Проснулись птицы. Гокко снова заладил свое нескончаемое пит-пит-пит. Заскрипели, как несмазанные колеса, туканы, забулькали пенелопы, подражая индюкам, подняли галдеж попугаи, усевшиеся на верхушках пальм или на ветках деревьев.

Иоланда поднялась и подошла к Моргану. Флибустьер еще спал. Жар у него, должно быть, прошел.

«Не поискать ли пока чего на завтрак? – подумала Иоланда. – Из пистолета можно убить какую-нибудь живность. Я слышала, в лесах Венесуэлы много оленей».

Оставив возле Моргана чашу с водой на случай, если он проснется, девушка бросила остатки сучьев в огонь – их было достаточно, чтобы оградить лагерь от диких зверей, – взяла палаш с пистолетом и пошла вдоль лагуны, берега которой были покрыты густыми зарослями пассифлор и пушечного дерева.

Она не собиралась уходить далеко, опасаясь, что ягуар набросится в ее отсутствие на раненого и растерзает его. Проходя мимо кустарников, Иоланда раздвигала их палашом, надеясь застичь врасплох какое-нибудь животное, и время от времени оглядывалась на оставленный лагерь. Она уже прошла метров пятьсот-шестьсот, как вдруг увидела, что из кустов к берегу устремилась целая стая морских крабов.

Своим строением эти некрасивые на вид ракообразные были чем-то похожи на пауков-птицеедов – те же крючковатые сильные лапы и мохнатая спинка.

– Бегут! – сообразила девушка. – От какой-нибудь падали в кустах?

Осторожно раздвинув ветви, она вошла в кустарник, выставив перед собой палаш. Внезапно она остановилась, отступила назад и вскрикнула от ужаса. На подстилке из сухих листьев лежал мертвец в грубошерстной зеленой куртке и доспехах. Голова его была полностью обглодана крабами или термитами. Из длинных желтых сапог торчали одни берцовые кости, из рукавов – фаланги изъеденных рук.

В двух шагах от трупа валялись ржавый палаш и металлическая, скорее всего оловянная, фляга.

– Мертвец! – воскликнула девушка, едва придя в себя. – Кто загубил несчастного? Индейцы или дикие звери?

Подойдя поближе, она не нашла следов крови или пробоин в одежде, которые свидетельствовали бы о насильственной смерти покойника.

– Печально, но факт, – пробормотала Иоланда. – Неужели и нас ждет такая же участь?

Минуту-другую она разглядывала беднягу – испанца, судя по его одеянию, – затем забрала палаш и флягу, посчитав, что они нужнее живым, чем мертвым.

Иоланда собралась было вернуться к Моргану, как вдруг ее взгляд упал на какие-то знаки, вернее, буквы на фляге, начертанные чем-то острым, скорее всего кончиком клинка. Присмотревшись внимательней, она не без труда разобрала написанное по-испански: «Заблудился в лесу, умираю от голода…»

Снизу стояли «Р», затем «Юн…».

Смерть, похоже, застала беднягу, прежде чем он смог дописать свое имя.

Пораженная печальным открытием, девушка едва добрела до стоянки, где увидела, что Морган перевязывает рану.

– Как вы себя чувствуете, сеньор Морган? – ласково спросила она.

– Гораздо лучше, чем вчера, – ответил флибустьер. – Рана понемногу заживает, но чувствую себя пока неважно. Э!.. Откуда у вас этот палаш?

Иоланда рассказала о неприятном открытии.

– Правильно сделали, что забрали клинок и флягу, – похвалил девушку Морган. – Кто этот несчастный? Может, где-то рядом испанские поселения? Лучше бы, конечно, их не было.

– Никто не знает, кто мы такие. Можно сказать все, что угодно.

– Испанцы опасней индейцев, сеньорита. О, слышите?

Со стороны лагуны донесся свист, затем кто-то шлепнулся в воду, подняв фонтан брызг.

Иоланда живо вскочила на ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилио Сальгари читать все книги автора по порядку

Эмилио Сальгари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник), автор: Эмилио Сальгари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x