Эжен Шаветт - Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник]

Тут можно читать онлайн Эжен Шаветт - Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Гриф, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гриф
  • Год:
    1993
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    5-7707-3083-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эжен Шаветт - Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] краткое содержание

Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] - описание и краткое содержание, автор Эжен Шаветт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.

Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эжен Шаветт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Узнаешь меня, друг мой? — спросил граф. Несчастный трус пытался скрыть свой испуг.

— Подождите-ка, — сказал он, — да… ваше лицо мне незнакомо, но…

Получив здоровенного пинка, он сразу прочистил память.

— Господи, вы же мой любимый жилец, гражданин Ивон Бералек!

Читатель помнит, что для Жаваля Кожоль был Ивоном Бералеком.

— В первую минуту радостной встречи волнение смутило мой рассудок, но вам не надо повторяться, чтобы напомнить ваше имя, которое я не мог забыть. Кое-кто взял на себя труд напоминать мне его…

— Кто же это?

— Одна дама.

— Дама! — сказал Пьер и навострил уши.

— Ведь вы не знаете, что случилось после вашего отъезда! Через полчаса после того, как вы ушли, явилась какая-то дама. Она меня расспрашивала о вас. О вашем имени, о записочке, полученной накануне. Я ей отвечал, что вы уехали в Бретань. Я ей рассказал, что вы везде искали потерянную печать…

— И что же дама сказала по поводу утерянной печати? — спросил Кожоль, вспомнив свою маленькую хитрость.

— Узнав, что вы так искали ее, у нее отлегло от сердца, и я слышал, как она тихо произнесла: «Баррас обманул меня, Ивон не умер, но он потерял печать, убегая из ловушки».

— И она ушла?

— Да, потом она часто приходила и все спрашивала, не вернулись ли вы в Париж, она хотела писать вам, но не знала, куда адресовать письмо. В течение нескольких месяцев она являлась каждую неделю. Затем ее визиты вдруг прекратились. И вот опять третьего дня она приходила… но бледная, слабая, худая, как будто встала после тяжелой болезни.

— Хочешь избавиться от большой опасности, которая может стоить тебе головы? — серьезно спросил Кожоль.

— О, говорите, — прошептал трактирщик.

— Я подозревал, что эта дама замышляет политический заговор.

— Неужели?

— Итак, если эта дама явится опять…

— В шею ее! — завопил трус.

— О, нет! Остерегись прогонять ее, потому что в этом случае Директория расстреляет тебя!

— Что же делать?

— Ты вежливо примешь даму, но ни слова не скажешь о том, что я здесь.

— Хорошо.

— Скажешь ей, что один из моих друзей… известил тебя о моем скором прибытии в Париж.

— Слушаю.

— Возьмешь адрес, чтобы сейчас же дать знать, когда я приду.

— Это все?

— Пока да.

— Я вежливо приму ее, узнаю адрес… Видите — я понял, — без запинки произнес Жаваль.

— Прощай, Страус, и помни: Директория следит за тобой, — проговорил Пьер и ушел.

Несчастный Жаваль не нашел сил проводить его. Он опустился в изнеможении на скамью и жалобно проговорил:

— Боже милосердный, что надо от меня Директории?..

А Кожоль продолжал свой путь на улицу Мон-Блан, рассуждая:

— Если Бералек забыл Елену, то ведь она любит его больше прежнего…

Сделав десяток шагов, он остановился в задумчивости.

— Какую же новость Елена хочет сообщить Ивону?

Вдруг он почувствовал смутное беспокойство. Он боялся, что заняв место друга, навлечет на него несчастье.

— Ладно, выясним, в чем там дело. Если Жаваль узнает адрес, я увижу Елену раньше Бералека.

Через несколько минут он входил к вдове галунщика.

— Хозяйка, вот этот гражданин приходил вчера за заказом из Ренна, — доложил приказчик, узнав молодого человека.

— Но, гражданин, тут какая-то ошибка, я не получала никакого заказа оттуда.

— Как? Но он написал, что был другом вашего покойного мужа. Через него я узнал, что Брикет и парфюмер были закадычными друзьями.

— Это правда, — отвечала галунщица, — они всегда жили дружно, кроме, разве, одной ссоры…

— О, вероятно, пустяки, — небрежно сказал Кожоль.

— Да, дело шло о найме погребов.

— Вот как? Ваш муж хотел снять погреб парфюмера?

— Совсем наоборот. Сюрко хотел снять наши великолепные погреба. До нас дом принадлежал свечному фабриканту, которому нужны были эти обширные подвалы. А для нас они совершенно бесполезны и мы не знали, что с ними делать…

— Гражданин Брикет, очевидно, не любил выпить?

— Для нашего винного отдела хватило бы самого маленького погребка. А остальные стояли пустые. Сюрко предложил однажды сдать их ему внаем. Брикет с радостью согласился…

— Как? Сюрко понадобилось столько погребов для косметического магазина? Это меня удивляет!

— О, нет. Во времена террора Сюрко ожидал, что ему дадут подряд для войск.

— И вы скрепили договор у нотариуса?

— К сожалению, нет. Просто мы замуровали вход с нашей стороны, а Сюрко пробил дверь со своей. Но недели две спустя он явился и объявил, что подряды пролетели мимо носа и погреба ему не нужны. Впрочем, он поступил честно. Все пять переделал и предложил вознаграждение. Брикет согласился взять погреба назад. Это была единственная ссора…

— Так эти погреба и теперь при вас? — спросил граф.

— Да нет же, — рассмеялась соседка, — Сюрко принес нам счастье. Через шесть месяцев мы сдали их!

— Левому соседу?

— Нет, не ему. Содержателю трактира «Черный баран».

— Кажется, это довольно приличный трактир?

— О, нет. Здание шестого разряда…

— Трактир для подонков общества, бродяг?

— Да, сегодня, правда, это уже не глухой переулок, а улица Гельдер, выходящая на бульвар.

— Но зачем же трактирщику такие большие погреба при его столь незначительных постояльцах?

— Весь этот сброд поглощает вино, как сорокаведерные бочки! И еще я думаю, что хозяин хранит контрабанду. Во всяком случае, его дела идут хорошо. Вот уже четыре года гражданин Купидон ни на один час не задерживал платы.

Кожоль вздрогнул;

«Где я слышал это имя?» — подумал он.

— Да, гражданин Купидон — образец точности. Чего нельзя сказать по поводу красоты. Он отвратителен со своим срезанным носом, — засмеялась галунщица.

При ссылке на срезанный нос память воскресила перед графом одну сцену. Он вспомнил остановку в гостинице, где посреди двора ему был подан завтрак этим самым Купидоном.

— Кажется, я знаю этот трактир. Внутри есть двор, обнесенный четырьмя высокими строениями, двор, наводящий уныние…

— Верно! Когда туда попадаешь, кажется, что находишься далеко от Парижа. Но двор всегда полон людей.

«Что-то все клиенты этого «Черного барана» подозрительно похожи на людей Точильщика», — подумал Пьер.

— Итак, я напишу другу, что вы не получили письма о заказе, — сказал он вслух.

— Надо полагать, что его письмо попало в руки шуанов и поджигателей, которые грабят почту на дорогах.

— Очень может быть. Я напишу ему, что вы овдовели.

— Ну, это еще не известно, — с грустной улыбкой сказала женщина.

— Но… ведь вы потеряли мужа?

— Я его потеряла, но нет никаких доказательств, что он умер… Тела его не нашли. Однажды вечером он вышел, и с тех пор я его не видела…

— А часто он выходил ночью?

— Под конец — да… когда страдал нервами. Представьте, он не мог спать. Как только он ложился в постель, с ним начинались нервные припадки, он не мог оставаться на месте. Тогда он вставал и отправлялся на прогулку, чтобы хорошенько устать перед сном. Иногда он возвращался измученный, весь в грязи. После этого он засыпал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эжен Шаветт читать все книги автора по порядку

Эжен Шаветт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри [сборник], автор: Эжен Шаветт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x