Артур Ландсбергер - Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна

Тут можно читать онлайн Артур Ландсбергер - Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Столица, АрхивКонсалт, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Ландсбергер - Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна краткое содержание

Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна - описание и краткое содержание, автор Артур Ландсбергер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эдуард Дидье — популярный французский писатель. В романе «Опаловый перстень» он сумел показать всему миру залихватскую удаль, верность и изысканность манер настоящего француза. Необычное знакомство молодого инженера Шарля Леконта и английского баронета Уилки Робертсона заканчивается смертельным поединком. По чьей вине они рискуют жизнью? Для Шарля это загадка. Ведь он даже не представлен прекрасной Нэнси Макдауэл! Их встреча состоится много позже, когда вчерашние противники станут друзьями и вместе отправятся покорять Америку. Сможет ли выдержать настоящая мужская дружба испытание любовью? Как Нэнси и ее возлюбленный окажутся по разные стороны баррикад во время кровавой войны Севера и Юга? И почему опаловый перстень грозит бедой всякому, кто снимет его с пальца?
«Авантюра доктора Хирна» — увлекательный приключенческий роман немецкого писателя А. Ландсбергера, относящий нас ко временам довоенной Германии, где богатые господа щедро тратили своё и чужое время, занимая его мистификациями, пари на интерес и прочими околокриминальными приключениями, пока не наступил 1931 год и рейхсканцлером не был избран человек, не расположенный к шуткам и мистификациям. Но у доктора Хирна существует только два убеждения: ни к чему не относиться серьезно и спасаться от единственной опасности — скуки. И вот, доктор Хирн решает во что бы то ни стало провести знаменитого сыщика и разыгрывает… преступление в собственном доме.

Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Ландсбергер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве я могу в чем-нибудь отказать тебе? — сказала прекрасная Сара.

— А ведь у меня очаровательная жена, — шепнул бедный муж баронету, взяв его за локоть; Уилки учтиво поклонился в ответ.

Что же задумала эта женщина? Она подошла к столу, на котором лакеи уже поставили лимоны, лед, ароматические травы, французские и испанские вина.

— О чем это вы шепчетесь с сэром Робертсоном? — спросила она.

— Я делюсь с ним одним секретом.

— А не будет ли нескромным спросить…

— Нисколько. Я сказал, что твоя доброта равняется твоей красоте.

— У тебя сейчас будет повод это повторить, — сказала миссис Макдауэл, со значением посмотрев на мужа.

— Ты хочешь еще чем-нибудь порадовать нас, милая Сара? — спросил воодушевленный плантатор.

— Да. Сегодня все отчего-то неразговорчивы. Если хотите, я расскажу вам одну историю.

— Отлично.

— Восхитительно! — съязвил подошедший Гарри. — В довершение семейного пира можно еще впасть с детство и поиграть в невинные игры! В «птицы летят», например, или в «короли».

— Гарри, — одернул его плантатор, пытаясь придать строгость голосу.

— Я, командир! — продолжал дерзить молодой человек, приложив руку ко лбу, как будто отдавая честь.

— Гарри — такой забавник! — умилилась его сестра, ослепленная любовью к брату.

— Здесь только я один и забавляю, — ответил Гарри.

— А разве я не могу веселить публику? — вставил сэр Уилки, подходя к молодому человеку.

Появление гиганта разом охладило пыл Гарри, напомнив сцену, в которой он играл далеко не завидную роль. Он сейчас же отошел в угол и, ворча, с ногами забрался в кресло.

— Господин режиссер, — сказала миссис Макдауэл мужу, — можете давать третий звонок: пьеса начинается.

— Отлично! — Макдауэл три раза хлопнул в ладоши.

— Поднимайте занавес! — крикнул, не утерпев, Гарри.

— Конечно, — продолжала миссис Макдауэл, не переставая выжимать в хрустальный бокал сок лимона, — я буду рассказывать не подлинную историю. Это… как бы вам сказать, это как сказка из «Тысячи и одной ночи». Предупреждаю сразу, никаких намеков на реальных лиц, которые могут найти в ней мои слушатели, на самом деле нет и быть не может.

Эти слова и далеко не добрый взгляд, брошенный на собравшихся, заставили Шарля насторожить уши. Доверчивый Макдауэл, напротив, пришел в восхищение.

— Браво! — вскрикнул он. — Я обожаю сказки. А вы, сэр Уилки?

— И я их ужасно люблю, — ответил баронет.

— Ну, я начинаю, — сказала миссис Макдауэл. — Жил-был на свете принц, красавец-раскрасавец… Его так и прозвали в народе — Красавец. Он был сыном могущественного короля. Когда он стал молодым человеком, родители задумали его женить. Но ни одна из принцесс соседних государств не была достойна его, а красавец принц уже начинал скучать. Тогда король созвал совет. На этот совет пришил министры, вельможи и самые известные ученые той страны. Вердикт был очевиден: скука принца пройдет, как только он женится. Однако поиски невесты ни к чему не приводили. Помог случай.

Однажды Красавец встретил девушку удивительной красоты. Ее крестная мать, добрая волшебница, назвала ее при рождении Утренней Зарей, одарила красотой и дала какую-то бумагу, всю покрытую непонятными иероглифами. По словам феи, эта бумага должна была принести огромные богатства Утренней Заре и ученому, который разберет иероглифы и станет ее мужем. Однако до сих пор не нашелся еще такой человек, и Заря путешествовала со своим отцом по разным странам в поисках своего суженого.

Куда бы они ни приезжали, отец Зари тут же извещал жителей города о цели своего визита. Многие хотели завладеть несметными богатствами и приходили попытать счастья. Чаще всего это были старые и некрасивые ученые мужи, от одного вида которых девушке делалось не по себе. К счастью, ни один из них не смог разобрать значения иероглифов, что радовало девушку.

Принц (вы, конечно, поняли, что он влюбился с первого взгляда) узнал о том, что Утренняя Заря возвращается домой, на родину, и решил приложить все усилия, чтобы понравиться прекрасной девушке. А чтобы чувства девушки были искренними, чтобы быть уверенным, что она полюбит его не за титул, а за его прекрасную душу, он поехал инкогнито. Принц путешествовал в скромном костюме и выдавал себя за простого бакалавра, умеющего разбирать самые диковинные письмена. К счастью, отец Зари, тонкий дипломат, сразу понял, что имеет дело с королевской особой. Только он не догадывался, почему эта особа скрывает свое истинное имя, и прибегал ко всевозможным хитростям, чтобы заставить мнимого бакалавра выдать себя. Но тот не менял своего решения. Он по уши влюбился в прекрасную Зарю и мечтал, чтобы она сама призналась ему в любви. Поэтому он не говорил своего имени и при каждой новой попытке отца Зари разоблачить его восклицал: «Я палеограф! Покажите мне вашу рукопись, я смогу разобрать самые трудные иероглифы». Но отец Зари, как я уже вам говорила, был тонкий дипломат…

Миссис Макдауэл остановил звон разбившейся чашки. Она оглянулась. Ее муж брал другую чашку с серебряного подноса.

— Да что с вами? — деланно удивилась Сара. — Моя сказка не имела чести понравиться вам?

— Она меня возмутила! Но, предупреждаю вас, эти намеки ни к чему не приведут. Я не откажусь от своей цели.

— А у вас все еще есть цель?

— Да, есть, — старик начал выходить из себя, — вы ее хорошо знаете, и будьте спокойны, ваши проповеди не изменят моих планов о будущем моей дочери.

— Что же это за планы?

— Нэнси выйдет замуж за джентльмена.

— Не за американца, значит? — спросил Гарри.

— Нет, не за американца. И уж точно не за такого глупого и тщеславного хлыща, как вы, Гарри Палмер.

— О! — вскрикнул Гарри. — Недурно!

— Одним словом, мадам, — продолжал плантатор, — претендент на руку Нэнси Макдауэл должен принадлежать к знатному роду, быть богатым и занимать видное место в обществе. У кого есть уши, да услышит!

И старик ушел, сильно хлопнув дверью.

— Ну, месье Леконт, — сказала невозмутимым тоном миссис Макдауэл, — теперь вам известны условия. Хотите попробовать?

— Позвольте узнать, — поспешно сказал молодой человек, — я подал каким-то своим словом или поступком повод думать, что у меня есть столь наивные мечты?

— О, вы несправедливы к себе! Но успокойтесь, эти мечты вызывались в вас искусственно.

— Мадам… — сказала Нэнси, поднявшись с места.

— О, милочка, сохрани Бог, чтобы я тебя обвиняла! Мои слова относятся не к тебе.

— Не ко мне, не к мистеру Леконту… Так к кому же?

— Да, к кому же? — повторил Шарль.

— Или вы слишком слепы, — продолжала тем же насмешливо-спокойным тоном миссис Макдауэл, — или я плохая рассказчица. Неужели вы не догадались по началу… оно так ясно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Ландсбергер читать все книги автора по порядку

Артур Ландсбергер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна отзывы


Отзывы читателей о книге Опаловый перстень. Авантюра доктора Хирна, автор: Артур Ландсбергер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x