Александр Дюма - Три мушкетера. Роман

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - Три мушкетера. Роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Детгиз, год 1954. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Дюма - Три мушкетера. Роман краткое содержание

Три мушкетера. Роман - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главный герой романа «Три мушкетера» д’Артаньян - лицо историческое. Основным источником для написания Дюма романа «Три мушкетера» послужила книга Сандро «Мемуары господина д’Артаньяна, капитан-лейтенанта первой роты королевских мушкетеров, содержащие множество частных и секретных вещей, которые произошли в царствование Людовика Великолепного». Эта книга вышла в 1701 году, примерно через тридцать лет после смерти д’Артаньяна.
Однако в романе Дюма «Три мушкетера» много литературного домысла.
Перевод книги сделан тт. Вальдман В. С. (часть I - главы I - XXI), Лившиц Д. Г. (чисть I - главы XXII-XXX и часть II - главы I -ХIII) и Ксаниной К. А. (часть II - главы XIV-XXXVI).

Три мушкетера. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три мушкетера. Роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А в этом нет надобности.

- Да, да, выслушаем Атоса! - сказали вместе д'Артаньян и Арамис.

- У этой миледи, у этой женщины, этого гнусного создания, этого демона, есть, как вы, д'Артаньян, кажется, говорили мне, деверь…

- Да, я его даже хорошо знаю, и мне думается, что он не очень-то расположен к своей невестке.

- Это неплохо, - сказал Атос. - А если бы он её ненавидел, было бы ещё лучше.

- В таком случае, обстоятельства вполне отвечают нашим желаниям.

- Однако я бы очень желал понять, что делает Гримо, - повторил Портос.

- Молчите, Портос! - остановил его Арамис

- Как зовут её деверя?

- Лорд Винтер.

- Где он теперь?

- Как только пошли слухи о войне, он вернулся в Лондон.

- Как раз такой человек нам и нужен, - продолжал Атос. - Его-то и следует предупредить. Мы дадим ему знать, что его невестка собирается кого-то убить, и попросим не терять её из виду. В Лондоне, надеюсь, есть какое-нибудь исправительное заведение, вроде приюта святой Магдалины или Дома кающихся распутниц. Он велит упрятать туда свою невестку, и вот тогда мы можем быть спокойны.

- Да, - согласился д'Артаньян, - до тех пор, пока она оттуда не выберется.

- Вы, право, слишком многого требуете, д'Артаньян, - заметил Атос. - Я выложил вам всё, что мог придумать. Больше у меня в запасе ничего нет, так и знайте!

- А я нахожу, - выразил своё мнение Арамис, - что лучше всего будет, если мы предупредим и королеву и лорда Винтера.

- Да, но с кем мы пошлём письма в Тур и в Лондон?

- Я ручаюсь за Базена, - сказал Арамис.

- А я за Планше, - заявил д'Артаньян.

- В самом деле, - подхватил Портос, - если мы не можем оставить лагерь, то нашим слугам это не возбраняется.

- Совершенно верно, - подтвердил Арамис. - Мы сегодня же напишем письма, дадим им денег, и они отправятся в путь.

- Дадим им денег? - переспросил Атос. - А разве у вас есть деньги?

Четыре друга переглянулись, и их прояснившиеся было лица снова омрачились.

- Смотрите! - крикнул д'Артаньян. - Я вижу чёрные и красные точки… вон они движутся. А вы ещё говорили о полке, Атос! Да это целая армия!

- Да, вы правы, вот они! - сказал Атос. - Как вам нравятся эти хитрецы? Идут втихомолку, не бьют в барабаны и не трубят… А, ты уже справился, Гримо?

Гримо сделал утвердительный знак и показал на дюжину мертвецов, которых он разместил вдоль стены в самых живописных позах: одни стояли с ружьём у плеча, другие словно целились, а иные держали в руке обнажённую шпагу.

- Браво! - одобрил Атос. - Вот это делает честь твоему воображению!

- А всё-таки, - снова начал Портос, - я очень хотел бы понять, в чём тут суть.

- Сначала давайте уберёмся отсюда, - предложил д'Артаньян, - а потом ты поймёшь.

- Погодите, господа, погодите минутку! Дадим Гримо время убрать со стола.

- Ого! - вскричал Арамис. - Чёрные и красные точки заметно увеличиваются, и я присоединяюсь к мнению д'Артаньяна: по-моему, нечего нам терять время, а надо поскорее вернуться в лагерь.

- Да, теперь и я ничего не имею против отступления, - сказал Атос. - Мы держали пари на один час, а пробыли здесь полтора. Теперь уж к нам никто не придерётся. Идёмте, господа, идёмте!

Гримо уже помчался вперёд с корзиной и остатками завтрака.

Четверо друзей вышли вслед за ним и сделали уже шагов десять, как вдруг Атос воскликнул:

- Эх, чёрт возьми, что же мы делаем, господа!

- Ты что-нибудь позабыл? - спросил Арамис.

- А знамя, чёрт побери! Нельзя оставлять знамя неприятелю, даже если это простая салфетка.

Атос бросился на бастион, поднялся на вышку и снял знамя, но так как ларошельцы уже приблизились на расстояние выстрела, они открыли убийственный огонь по человеку, который, словно потехи ради, подставлял себя под пули.

Однако Атос был точно заколдован: пули со свистом проносились вокруг, но ни одна не задела его.

Атос повернулся спиной к защитникам города и помахал знаменем, приветствуя защитников лагеря. С обеих сторон раздались громкие крики: с одной - вопли ярости, с другой - гул восторга.

За первым залпом последовал Гримо, и три пули, пробив салфетку, превратили её в настоящее знамя.

Весь лагерь кричал:

- Спускайтесь, спускайтесь!

Атос сошёл вниз, тревожно поджидавшие товарищи встретили его появление с большой радостью.

- Пойдём, Атос, пойдём! - торопил д'Артаньян. - Прибавим шагу, прибавим! Теперь, когда мы до всего додумались, кроме того, где взять денег, было бы глупо, если бы нас убили.

Но Атос продолжал идти величественной поступью, несмотря на увещания своих товарищей, и они, видя, что все уговоры бесполезны, пошли с ним в ногу.

Гримо и его корзина намного опередили их и уже находились на недосягаемом для пуль расстоянии.

Спустя минуту послышалась яростная пальба.

- Что это значит? В кого они стреляют? - недоумевал Портос. - Я не слышу свиста ответных пуль и никого не вижу.

- Они стреляют в наших мертвецов, - пояснил Атос.

- Но наши мертвецы им не ответят!

- Вот именно. Тогда они вообразят, что им устроили засаду, начнут совещаться, пошлют парламентёра, а когда поймут, в чём дело, они уже в нас не попадут. Вот почему незачем нам спешить и наживать себе колотьё в боку.

- А, теперь я понимаю! - восхитился Портос.

- Ну, слава богу! - заметил Атос, пожимая плечами.

Французы, видя, что четверо друзей возвращаются размеренным шагом, восторженно кричали.

Снова затрещали выстрелы, но на этот раз пули стали расплющиваться о придорожные камни вокруг наших друзей и зловеще свистеть им в уши. Ларошельцы наконец-то завладели бастионом.

- Отменно скверные стрелки! - сказал Атос. - Скольких из них мы уложили? Дюжину?

- Если не пятнадцать.

- А скольких раздавили?

- Не то восемь, не то десять.

- И взамен всего этого ни одной царапины! Нет, всё-таки… Что это у вас на руке, д'Артаньян? Уж не кровь ли?

- Это пустяки, - ответил д'Артаньян.

- Шальная пуля?

- Даже и не пуля.

- А что же тогда?

Мы уже говорили, что Атос любил д'Артаньяна, как родного сына; этот мрачный, суровый человек проявлял иногда к юноше чисто отеческую заботливость.

- Царапина, - пояснил д'Артаньян. - Я прищемил пальцы в кладке стены и камнем перстня ссадил кожу.

- Вот что значит носить алмазы, милостивый государь! - презрительным тоном заметил Атос.

- Ах да, в самом деле в перстне алмаз! - вскричал Портос. - Так чего же мы, чёрт возьми, жалуемся, что у нас нет денег?

- Да, правда! - подхватил Арамис.

- Браво, Портос! На этот раз действительно счастливая мысль!

- Конечно, - сказал Портос, возгордившись от комплимента Атоса, - раз есть алмаз, можно продать его.

- Но это подарок королевы, - возразил д'Артаньян.

- Тем больше оснований пустить его в дело, - рассудил Атос. - То, что подарок королевы спасёт Бекингэма, её возлюбленного, будет как нельзя более справедливо, а то, что он спасёт нас, её друзей, будет как нельзя более добродетельно, и потому продадим алмаз. Что думает об этом господин аббат? Я не спрашиваю мнения Портоса, оно уже известно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три мушкетера. Роман отзывы


Отзывы читателей о книге Три мушкетера. Роман, автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x