Саймон Скэрроу - Месть

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Месть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Месть краткое содержание

Месть - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Римская империя, 59 год до нашей эры. Юный Марк Корнелий, бывший римский гражданин, бывший раб, бывший гладиатор, а ныне вновь свободный римлянин, начинает поиски своей матери Ливии, с которой его разлучили два года назад. Марку становится известно, что негодяй, погубивший его семью, держит Ливию как рабыню в одном из своих поместий в Греции. И Марк вместе с двумя верными товарищами отправляется в Грецию. Однако в самом начале пути их настигает беда. Пытаясь найти следы Ливии, они невольно становятся причиной смерти работорговца. И теперь их разыскивают по всей Греции как убийц, которых ждет страшная смерть…
Впервые на русском языке!

Месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И в то же самое время на сердце у него было тяжело оттого, что он понимал: именно он виноват в том, что случилось с ним самим и его друзьями. Если бы он прислушался к словам Феста и дважды подумал, прежде чем соваться во дворец наместника, их, пожалуй, не арестовали бы. Посмотрев на Феста, Марк увидел, что тот сидит, сложив руки на коленях, и смотрит прямо перед собой. У Феста было полное право гневаться на Марка. Но он продолжал обращаться с мальчиком как отец, который скорее испытывает разочарование из-за непослушания сына, чем гнев. Марк грустно улыбнулся, поняв, что за суровой внешностью, которую Фест предъявляет миру, скрывается доброе сердце. И только теперь он осознал, насколько привязался к человеку, который обучал его, давал советы и защищал с того самого дня, как Марк попал в дом Цезаря. А Марк неверно судил о Фесте и, что гораздо хуже, так и не рассказал ему правду о своем настоящем отце. Болезненное чувство вины наполнило сердце Марка, и он поспешно смахнул слезы, набежавшие на глаза.

* * *

С рассветом толпа вернулась на трибуны, и утреннее представление началось со схватки со зверями. Фест некоторое время наблюдал за ней, восхищаясь тем, как ловко дрались некоторые хищники, и проявляя недовольство неповоротливостью других. По большей части схватки проходили удачно, но один медведь умудрился убить двоих человек, пока его не прирезали. Потом вывели другого медведя и посадили на цепь у столба, после чего на него набросилась стая собак. Толпа, следуя традиции, кричала, подбадривая медведя, когда тот вертелся из стороны в сторону, сбивая лапами своих мучителей. Но наконец последняя из собак была убита, и медведя увели; он ревел от боли, а толпа веселилась.

Тут загремела дверь клетки, и Марк обернулся и увидел снаружи несколько крепких мужчин. Их командиром был мускулистый мужчина с покрытым шрамами лицом; за его пояс был заткнут кнут.

– Убийцы Пиндара, выходите!

Марк и Фест встали, стараясь выглядеть как можно спокойнее. Но Луп шарахнулся вглубь клетки, у него отчаянно дрожали губы. Марк шагнул к нему и мягко заговорил:

– Мы ничего уже не можем изменить, мой милый друг. Они пришли за нами. И нам остается только одно: держаться с достоинством. Идем.

Он протянул руку. Луп мгновение-другое таращился на нее, потом схватился за пальцы Марка. Мальчик помог другу подняться на ноги, чувствуя, как тот дрожит всем телом. Фест грустно улыбнулся мальчикам и повернулся, чтобы первым выйти из клетки.

– Да даруют вам боги быстрый конец! – крикнул им вслед Эвпат.

Командир служащих арены и его люди повели друзей под скамьями к ближайшему выходу на песок арены. Там у стены стояло несколько крепких бревен. Мужчина показал на них:

– Сняли туники и взяли каждый по бревну. Быстро!

Друзья выполнили приказ; сбросив туники, они остались в одних набедренных повязках. Когда каждый из них поднял на плечи бревно, мужчина выглянул в щель между створками ворот и обернулся:

– Все в порядке, они уже готовы. Выходи!

Он распахнул ворота, и Марк невольно моргнул, когда внутрь хлынули солнечные лучи. Чья-то рука грубо толкнула его вперед, и он, споткнувшись, выскочил на арену. Как только его глаза привыкли к свету, он увидел море лиц со всех сторон и услышал гул голосов, похожий на отдаленную грозу. Солнце отражалось от белого песка, кое-где покрытого темными пятнами; жаркие лучи обожгли обнаженную кожу Марка. Вместе с сопровождавшими их служителями друзья медленно приблизились к ложе, где под тенью балдахина сидели в мягких креслах наместник и его гости. Наместник отпустил какую-то шутку, его компания засмеялась, и Марка охватила бессильная ярость, когда он увидел среди гостей Децима.

– Так, встали, – приказал распорядитель арены. – Опустили бревна.

Марк сбросил свою ношу на песок. Он смутно осознавал присутствие Феста и Лупа, но все его внимание было сосредоточено на Дециме. Служители подняли бревна и принялись забивать их в песок тяжелыми деревянными молотками. Когда распорядитель решил, что все в порядке, что столбы стоят надежно, он приказал привязать к ним пленников. Марка бесцеремонно прижали спиной к столбу, и он почувствовал, как шершавое дерево впилось в позвоночник. Руки ему завернули назад и связали кожаными веревками. Другие веревки обвились вокруг лодыжек и талии, а потом и вокруг шеи, так что Марк почти не мог шевельнуться.

Когда все было готово, распорядитель обошел вокруг каждого столба, проверяя надежность пут. Марк оказался последним, и он ощутил на себе дыхание мужчины, когда тот наклонил голову, чтобы еще раз все проверить. Внезапно мужчина замер, и Марк почувствовал, как его плеча в том месте, где еще в младенчестве Марку было поставлено тайное клеймо Спартака, коснулась ладонь.

– Что это такое? – шепотом спросил распорядитель. – Говори, мальчик! Откуда у тебя этот знак?

Марк тяжело сглотнул и с вызовом ответил:

– От моего отца.

– Твоего отца… – вслух пробормотал мужчина. – Но мне известен этот знак… Я его знаю…

– Эй, вы там закончили? – крикнул из ложи наместника Эврай.

Мужчина выпрямился:

– Да, господин. Почти готово.

– Так заканчивай поскорей!

Распорядитель обошел Марка и со странным выражением в глазах заглянул ему в лицо. А потом повернулся и жестом подозвал одного из своих людей, державшего большое ведро и ковш. Тот подошел, зачерпнул из ведра полный ковш густой красной жидкости и выплеснул ее на грудь Лупа.

– О-ох! – Луп зажмурился и в отвращении наморщил нос.

Мужчина выплеснул еще ковш жидкости ему на живот, а после проделал то же самое с Марком и Фестом. Вонь крови и подгнивших потрохов заполнила нос Марка, и мужчина отступил назад с холодной довольной улыбкой.

– Ну вот. Это пробудит аппетит наших зверюшек!

Распорядитель бросил на Марка еще один взгляд и жестом велел своей команде уйти к выходу с арены:

– Туда! К тем воротам!

Те быстро убежали к воротам и поспешили закрыть их за собой. По другую сторону арены другие люди, стоя над другими воротами, начали поднимать их вверх.

– И что это будет? – прошептал Луп. – Медведи? Волки? Львы?

– Только не львы, – ответил Фест. – Лишь в Риме позволено использовать львов.

Марк уже видел под нижней частью ворот лапы зверей, которым предстояло убить их… А через мгновение появилось и остальное. Морды, оскаленные зубы и лохматые тела. Ворота продолжали со скрипом подниматься, и первый зверь уже выскочил наружу и помчался по песку.

Марк сглотнул.

– Вот оно что… дикие собаки…

XVIII

Несколько псов выскочили из клеток, скрывавшихся за подъемными воротами. Это были огромные лохматые твари с убийственными зубами. Они оглядели арену и толпу, а потом почуяли кровь на трех пленниках, привязанных к столбам напротив ложи наместника. Шум и свист толпы возбудили зверей, и псы зарычали, приподняв верхние губы и обнажив желтовато-белые клыки. Марк почувствовал, как при этом зрелище в нем застыла кровь, и услышал, как бешено колотится сердце Лупа…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть отзывы


Отзывы читателей о книге Месть, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x