Бернард Корнуэлл - Повелитель войн [litres]

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Повелитель войн [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Повелитель войн [litres] краткое содержание

Повелитель войн [litres] - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великий британский полководец Утред достиг преклонных лет и мечтает о мирных днях в родовом гнезде, своем любимом Беббанбурге. Однако у неумолимой судьбы другие планы…
Много лет назад, выиграв решающую битву, Утред возвел Этельстана, внука Альфреда Великого, на трон Уэссекса. Молодой король дал своему другу и наставнику лорду Утреду клятву никогда не сражаться с ним и не вторгаться в его родную Нортумбрию. И вот эта клятва нарушена. Враги Этельстана, желающие прибрать к рукам саксонские королевства, обращаются за поддержкой к Утреду. Неужели лорд встанет под их знамена? Исполнится ли мечта Альфреда Великого об объединении всех англоязычных народов под властью одного монарха?
Тринадцатый роман из цикла «Саксонские хроники». Впервые на русском!

Повелитель войн [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель войн [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эгила с его людьми я поставил прямо у реки, потом выстроил в четыре шеренги беббанбургских воинов. Слева расположил своих Ситрик. Далее, в растянутом центре линии, Этельстан поместил мерсийцев, а левое крыло, где ожидалась атака норманнов Анлафа, доверили пяти сотням западных саксов.

Дождь порывами налетал с запада, сыпал две-три минуты, потом прекращался. Я выдвинул свою линию на пятнадцать шагов. Враг пока не показывался. Я предположил, что Анлаф строит своих за невысоким гребнем, пересекавшим долину, чтобы вывести их единой наводящей ужас массой. Пока мы ждали, я велел воинам в последней шеренге выкопать саксами ямы и нарезать полосы мокрого дерна. Каждая яма примерно две ладони в ширину и три в длину. Все их прикрыли срезанным дерном. Враг наблюдает за нами, пусть даже мы его не видим, но я сомневался, что лазутчики поймут, что мы делаем. А если и поймут, идущие в атаку бойцы будут видеть только наши щиты и клинки. Когда ямы выкопали и тщательно замаскировали, мы отступили на пятнадцать шагов.

Я сидел на Сновгебланде позади строя. Эгил и Ситрик тоже были верхом, и оба держали по дюжине воинов за «стеной щитов», дабы использовать их в качестве подкрепления. У меня в резерве находились Финан с двадцатью дружинниками. Этого было крайне мало, чтобы заткнуть треснувшую «стену», но вся армия Этельстана растянулась в тонкую линию. Еще при мне остались две дюжины стрелков с охотничьими луками. Мне не хотелось отвлекать слишком много. Стрелы вынудят врагов втягивать головы и поднимать щиты, но в столкновении «стен щитов» исход боя решают именно клинки.

Сам Этельстан разъезжал вдоль строя в сопровождении епископа Оды и шести конных воинов. Выглядел король величественно. Коня его покрыли алой попоной, золотые шпоры блестели, уздечка сверкала золотом, а шлем увенчан золотой короной. Поверх сияющей кольчуги он набросил алый плащ, на груди висел золотой крест, ножны меча были целиком из золота – дар, полученный его отцом от Альфреда. Этельстан обращался к войску, и мне вспомнилось, как его дед делал то же самое при Этандуне. Мне показалось, что, произнося эту речь, Альфред волновался сильнее, чем собственно идя в бой. Как сейчас вижу его: худой мужчина в поношенном синем плаще, он говорил высоким голосом, с трудом подбирая нужные слова. Этельстан держался более уверенно, фразы давались явно легко. Когда он приблизился к нашим порядкам, я выехал ему навстречу. Я вел Сновгебланда осторожно, чтобы не попасть в ямы, потом склонил голову перед королем.

– Добро пожаловать, государь, – сказал я.

Король улыбнулся.

– Лорд Утред, вижу, на груди у тебя крест, – громко произнес он, кивком указав на золотое украшение Бенедетты. – И эта языческая побрякушка тоже?

– Государь, эта побрякушка, – ответил я так же громко, – была со мной в большем числе сражений, чем я могу сосчитать. И во всех мы победили.

Мои люди разразились криками, и Этельстан не прерывал их. Потом он напомнил, что они дерутся за свои дома, за жен и детей.

– А прежде всего, – закончил он, – мы сражаемся за мир! Мы идем в бой, чтобы изгнать Анлафа и его свору с нашей земли и преподать скоттам урок, что вторжение в нашу страну не принесет им ничего, кроме могилы!

Я обратил внимание, что он не взывает к христианам, отдавая себе отчет, что здесь, на правом крыле, за него воюют норманны и даны.

– Помолитесь, – сказал король, – и деритесь так, как вы это умеете. И ваш бог поможет вам, сохранит вас и вознаградит. Как и я.

Воины разразились одобрительными криками, а Этельстан посмотрел на меня с вопросом: как, мол, я справился. Я улыбнулся:

– Спасибо, государь.

Он отвел меня немного в сторону от строя.

– Твои норманны не переметнутся? – вполголоса спросил он.

– Это тебя беспокоит?

– Это беспокоит моих людей. И да, меня тоже.

– Они будут верны, государь, – отрезал я. – И если я ошибаюсь, то Беббанбург твой.

– Если ты ошибаешься, мы все покойники.

– Они не подведут, клянусь.

Король посмотрел мне на грудь:

– Крест?

– Женская ворожба, государь. Эта вещь принадлежит Бенедетте.

– Тогда я буду молиться, чтобы эта ворожба сберегла тебя. Всех нас. Стеапа готов, поэтому все, что остается, – это надежно сдерживать противника.

– И победить, государь.

– Это тоже, – согласился он. – Это тоже.

Затем Этельстан развернул коня и поскакал обратно вдоль строя.

В тот миг враги и появились.

* * *

Сначала мы их услышали.

Раздался глухой рокот, от которого сотрясалась, казалось, вся пустошь. Это был звук огромного военного барабана. В него ударили троекратно, и третий раз послужил сигналом всему войску бить мечами о щиты. Противники кричали, и все это время барабан стучал, словно сердце какого-то незримого чудовища. Большинство моих воинов сидели, но теперь они поднялись, разобрали щиты и вглядывались в дорогу, исчезающую за невысоким гребнем.

Звук нарастал, но враги все еще не появились. Сначала мы увидели над гребнем их штандарты – длинную линию флагов с изображением орлов, соколов, волков, секир, воронов, мечей и крестов.

– У нас скотты, – сообщил Финан.

Голубые флаги шотландцев развевались на левом неприятельском крыле, и это означало, что в атаку на мою «стену щитов» пойдут люди Константина. Парящий сокол Анлафа реял у врага справа, подтверждая наши предположения, что главный удар будет нацелен на наш левый фланг.

– Судьба милостива к нам! – обратился я к своим воинам. – Она посылает нам скоттов! Сколько раз приходилось нам их бить? Они увидят, что здесь беббанбургские волки, и перепугаются!

Перед боем мы несем чушь, несусветную чушь. Мы говорим нашим людям то, что они хотят услышать, но что произойдет, решают боги.

– Поменьше лучников, возможно? – пробормотал Финан.

Скотты использовали стрелков, но не слишком много. Я поднял голову к небу и увидел, что на западе собираются тучи. Быть может, снова пойдет дождь? Ливень ослабит угрозу со стороны лучников.

– Уверен, что твой сын должен стоять в первом ряду? – спросил Финан.

Я поставил сына – единственного, как вновь с болью осознал, сына – в центре строя моих людей.

– Он обязан находиться там, – отрезал я. Обязан, так как ему предстояло стать следующим владетелем Беббанбурга и люди должны видеть, что их вождь готов делить с ними опасности. Было время, когда там, во главе и в центре «стены щитов» моих воинов, стоял я, но возраст и здравый смысл убедили теперь держаться позади линии. – Он обязан находиться там, – повторил я. А потом добавил: – Но я поставил рядом с ним надежных людей.

Вскоре я забыл про грозящую сыну опасность, так как на линии горизонта показался противник.

Первой появилась конница: длинная разрозненная цепь из примерно сотни всадников. Некоторые несли треугольные норманнские штандарты. За ними шла «стена щитов». Могучая стена, перегородившая долину щитами всех цветов, где чернощитники Страт-Клоты соседствовали с шотландцами Константина, а над стеной робкое солнце отражалось от целого леса наконечников копий. Враги остановились на вершине холма, стуча по щитам и выкрикивая оскорбления, и я понимал, что все мои воины до единого пытаются подсчитать их число. Это, конечно, было невозможно, так как построился неприятель плотно, но, по моим прикидкам, нам противостояла не менее чем пятитысячная рать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель войн [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель войн [litres], автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x