Владимир Малик - Шёлковый шнурок
- Название:Шёлковый шнурок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дет. лит.
- Год:1985
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Малик - Шёлковый шнурок краткое содержание
Историко-приключенческий роман известного украинского писателя, завершающий его тетралогию о борьбе украинского народа против иноземных завоевателей во второй половине XVII века. Читатели встретятся с героями предыдущих книг тетралогии: «Посол Урус-Шаитана». «Фирман султана», «Чёрный всадник», дружба которых как бы олицетворяет братские отношения, издавна сложившиеся между народами России, Украины, Болгарии и Польши. В 1983 году за произведения на историко-патриотическую тему для детей автор удостоен литературной премии имени Леси Украинки.
Шёлковый шнурок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
14
— Арсен, холера ясная, ты стал настоящим богатеем! — гремел Спыхальский, переходя вместе с казаками из одной комнаты дома, подаренного императором, в другую. — Вот бы такую хату тебе в Фастове!
Дом действительно оказался большим. Штаремберг от имени императора вручил Кульчицкому-Арсену ключи от него. Из турецкого лагеря австрийские солдаты привезли оставленный турками кофе — несколько сотен мешков — и сложили в подвале и в задних комнатах первого этажа.
Арсен только посмеивался. Что ему делать с домом и с кофе?
Иваник развязал один мешок — зачерпнул горсть коричневых зёрен, кинул одно в рот. Сплюнул.
— Тьфу, какая гадость, знаешь-понимаешь! Чтоб у того императора язык отнялся, когда он надумал наградить тебя, Арсен, черт знает чем! Не мог, скряга, отмерить ковш золотых! Сам отсиживался, когда мы кровь проливали, за тридевять земель от Вены — и захапал три миллиона гульденов! А герою Вены — на тебе, боже, что мне негоже!
— Нет, не говори, Иваник! — возразил Арсен. — Вот мы сейчас с Яном заварим кофе — попробуешь. Турки не дураки, у них на каждом углу кофейня. Кофе — божественный напиток. — И обратился к Кульчеку: — Ян, приведи-ка пленного! Кажется мне, он мастер на все руки. Думаю, что и кофе сумеет сварить.
Кульчек привёл пленного турка. Высокий, худой, горбоносый, он со страхом вошёл в большую комнату, в которой за столом на мягких стульчиках сидели казаки. А когда увидел дородного, грозного на вид Метелицу и не менее грозного Спыхальского, встопорщившего свои острые усы, задрожал как осиновый лист.
— Аман! Аман! — забормотал он, решив, наверное, что его здесь хотят убить.
Но к нему подошёл Арсен, положил руку на плечо, заговорил по-турецки:
— Не бойся, почтеннейший! Никто не жаждет твоей крови. Поверь мне.
— О! Эфенди так хорошо говорит по-нашему… Неужели меня и впрямь не зарежут?
— Не зарежут, не зарежут, аллах свидетель! Как тебя звать?
— Селим, эфенди.
— И кем же ты был в Турции, пока тебя не забрали в армию?
— Кафеджи, эфенди.
— Что? Кафеджи? — удивился Арсен и повернулся к друзьям. — Вы слышали? Он мастер варить кофе! Вот это повезло! — И снова обратился к турку: — Кофе нам сваришь?
— Ещё бы, эфенди! Я этим занимаюсь двадцать лет. Меня и в плен взяли только потому, что я молол зёрна и не видел, как наши отступают…
— Вот и чудесно. Тогда свари нам, Селим, кофе. Да такой, чтоб аромат пошёл по всей Вене, а мои друзья полюбили его на всю жизнь!
У турка радостно заблестели глаза. Ему стало ясно, что ничего плохого эти люди не замышляют.
— Я мигом! Где кухня?
Ян Кульчек повёл его в глубь дома.
Вскоре оттуда донёсся приятный запах. Послышалось звяканье посуды. Забулькала жидкость, которую разливали по чашкам.
Не успели казаки рассказать друг другу о своих приключениях за последние два дня, не успели похвалиться добычей, доставшейся им в турецком лагере, как расторопный чех внёс на широком деревянном блюде несколько чашек с ароматным напитком, а на фарфоровой тарелке — поджаренные, румяные гренки.
— Ого-го! Да это ж, прошу добрейшее панство, и вправду вкусно! Разрази меня перун, если вру! — воскликнул Спыхальский, запихивая в рот хрустящую гренку и запивая её кофе. — Конечно, это не варёный мёд, каким меня угощали на Украине, но все же…
— И верно, не мёд! — пробасил Метелица. — Однако пить можно…
Сквозь распахнутые окна густой аромат кофе полился на улицу, и там стала собираться толпа: солдаты и офицеры, мастеровые, подмастерья, чиновники и студенты, ремесленники и их ученики — те, кто ещё несколько дней назад защищал город.
Арсен, сидевший у окна, видел, как они принюхиваются к приятному запаху. Что это? Откуда?
Один горожанин что-то сказал, но Арсен не понял. К окну подбежал в белом поварском колпаке Ян Кульчек.
— Здесь харчевня? Можно заходить? — обратились к нему.
— Не харчевня, а кофейня, — ответил Кульчек. — Кофейня Кульчицкого!
— Что это такое? — спросил седоусый человек в заляпанной краской одежде. — Чем тут торгуют?
— А вот попробуйте, герр! — Кульчек протянул ему через окно чашку кофе и гренку.
Тот понюхал, осторожно отхлебнул глоток, а потом с удовольствием выпил все.
— Гм, вкусно! Клянусь святой Магдалиной, вкусно! — проговорил он, возвращая Кульчеку чашку. — Если нальешь, парень, ещё одну, то я тебе над входом, вон там, у самого фонаря, намалюю вывеску. Как ты сказал: кофейня?..
— Кофейня Кульчицкого!
— Так и намалюю: «Кофейня Кульчицкого». Согласен?
— Согласен, герр. — И Ян подал ему ещё одну чашку кофе с гренкой.
Маляр выпил, раскрыл свой ящик, достал кисти и краски.
— Вынеси лестницу, пожалуйста!
Кульчек метнулся куда-то и притащил лестницу.
Седоусый привычно взмахнул кистью — и над дверями начали появляться большие — в пол-аршина — буквы. Не прошло и десяти минут, как люди, запрудившие улицу, с удивлением читали свежую надпись: «Кофейня Кульчицкого».
Наиболее нетерпеливые пытались зайти, но Кульчек, загородив двери, не пускал.
— Завтра, завтра приходите! Сегодня ещё ничего не готово! А завтра наварим кофе два котла — на всех хватит! Были бы только у вас денежки!
Арсен с казаками сперва посмеивался над выходкой Яна, но потом, когда толпа, узнав, что полакомиться сейчас не удастся, постепенно разошлась, неожиданно заявил:
— Послушай, Кульчек! Почему бы тебе и в самом деле не стать хозяином этой кофейни? А?
— Как это? Она не моя, а твоя, друг!
— Видишь ли, я не намерен жить в Вене. Наше войско выступает в поход — и я с ним… Так что становись, брат, Кульчицким! Разница невелика: Кульчек — Кульчицкий… Не один же я заработал этот дом и этот кофе! Вместе с тобой! Так и скажу генералу Штарембергу… Ладно?
Ян Кульчек обнял Арсена, прослезился.
— Брат, как же это?.. Где это видано, чтобы бедный, бесправный чех, которого австрийское панство и за человека не считает, стал вдруг богатеем и владельцем прекрасного дома с кофейней в самой Вене, неподалёку от дворца императора? Нет, не верится…
— Пройдёт время — поверится.
— А как же ты?
— Обо мне не волнуйся! У меня другой путь… Если судьба, вопреки всему, ещё раз забросит меня в Вену, то, думаю, ты, Кульчек, не откажешь тогда мне в удовольствии — нальёшь чашечку вкусного, ароматного кофе?
Ян был так взволнован, что вновь бросился обнимать Арсена.
— Не называй меня Кульчеком. Отныне я — Кульчицкий. Ян Кульчицкий! Хорошо звучит? Тебя всегда буду рад видеть. Только бы ты сам не забыл меня, брат! — Он ещё раз крепко обнял Арсена и неожиданно добавил: — А Селима я оставлю у себя. Так варить кофе, как он, здесь никто не сумеет. Потом, может, и сам научусь…
БУДУТ ПТАШКИ ПРИЛЕТАТЬ…
Интервал:
Закладка: