Андрей Поляков - Португалия. Полная история

Тут можно читать онлайн Андрей Поляков - Португалия. Полная история - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Поляков - Португалия. Полная история краткое содержание

Португалия. Полная история - описание и краткое содержание, автор Андрей Поляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В наши дни Португалия — скромное государство, по площади сравнимое с Тверской областью, но еще полвека назад это была могучая империя с колониями на нескольких континентах. На португальском языке говорит четверть миллиарда человек в разных частях света. Это не может не внушать уважения и заставляет внимательнее присмотреться к этой замечательной стране. Ее богатая история изобилует неожиданными поворотами и драматичными событиями. Давайте же заглянем в глубь веков и попытаемся понять народ, который сумел оставить по себе память в самых удаленных уголках планеты.
Эта книга — первая полная история Португалии, издаваемая на русском языке.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Португалия. Полная история - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Португалия. Полная история - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Поляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Революция красных гвоздик», ликвидировав один из самых старых фашистских режимов, явилась важной вехой в европейской истории последних десятилетий, определила новую роль Португалии в Европе» [341] Правда, 17 декабря 1983. .

Михаил Горбачев, советский государственный и партийный деятель

Революция в Лиссабоне стала мощной информационной бомбой и прокатилась, как цунами, по средствам массовой информации всего мира. На Европейском континенте военные перевороты и прежде случались нечасто, а после Второй мировой войны и вовсе превратились в диковинку.

Большинство солидных изданий подчеркивали заговорщический характер действий творцов «Революции гвоздик» и сводили все к путчу недовольных военных. «Единственный способ, которым солдаты могли избежать африканской сельвы, было свергнуть правительство в Лиссабоне. Таким образом, борьба африканских партизан привела к освобождению португальцев», — иронизировал лондонский еженедельник «Экономист». Итальянская газета «Коррьере делла Сера» нашла красочное сравнение с собственным античным прошлым: «Пал архаичный режим, как падали императоры деградировавшего Рима под ударами солдат, уставших от изматывающих войн в дальних краях». Швейцарская «Трибюн де Женев» вообще сомневалась в возможности существования «народного движения» в стране, где народ «за полвека, в течение которого привык молчать, естественно, подрастерял свое гражданское мужество» [342] Vieira J., Monico R. Nas Bocas do Mundo — O 25 de Abril e o PREC na Imprensa Internacional, Lisboa: Tinta da China, 2014. .

Инициативная, главная и решающая роль военных в событиях 25 апреля очевидна. Но переворот вряд ли удался бы и тем более прошел так молниеносно и гладко, если бы общество в столице и крупнейших городах не было готово к переменам и активно не поддержало выступление ДВС.

«Для всех нас день 25 апреля был днем конца диктатуры, — вспоминал через год один из ведущих политиков 1970-х годов Франсишку де Са Карнейру. — Героические военные, которые подготовили и осуществили восстание, освободили не только себя. Вместе с собой они хотели освободить всю Португалию» [343] Sa Carneiro F. Textos. Vol. III, p. 151. Aletheia, 2010, p. 151. .

Население откликнулось с энтузиазмом. «Быструю реакцию масс» отметила газета «Аванте!». «С первого часа португальский народ добровольно, с радостью встал на сторону восставших военных, братался с ними», а в некоторых случаях, как при осаде штаб-квартир Республиканской гвардии и ПИДЕ «шел впереди, побуждал их к действиям», — писал центральный печатный орган компартии в своем первом за 43 года легальном номере [344] Avante! 17 de Maio de 1974. .

«Если ДВС сумело выразить чаяния и интересы португальского народа и сыграло поворотную роль в свержении фашизма и в демократизации национальной жизни, то без рабочего класса и народных масс, участвовавших в демократическом движении, был бы невозможен тот новый импульс, тот новый динамизм, который был придан этому процессу после 25 апреля, когда сложившийся союз народа с вооруженными силами смог широко развернуть дело ликвидации всех структур, созданных фашистским режимом», — подчеркивал Алвару Куньял [345] Куньял А. Шаги революции. Журнал «Коммунист», 1974, № 17, с. 101. .

Генеральный секретарь компартии вернулся на родину 30 апреля из Парижа рейсом «Эр Франс». В аэропорту его встречала ликующая толпа. По законам революционного жанра, первая речь была произнесена с броневика.

Вместе с Куньялом на боевой машине оказался и Мариу Соареш. Лидер социалистов опередил своего товарища по эмиграции на два дня, хотя добирался из Парижа на поезде «Южный экспресс». Он уже успел выступить перед своими сторонниками на железнодорожном вокзале, встретиться со Спинолой, раздать интервью национальной и международной прессе на португальском и французском языках и теперь вместе с другими левыми политиками и активистами приветствовал руководителя коммунистов. С высоты броневика Куньял напомнил о грядущем Первомае, призвав всех принять в нем участие, Соареш подчеркнул «важность единства всех демократических сил».

На следующий день улицы Лиссабона затопило людское море. Португальцы впервые с 1926 года свободно праздновали День международной солидарности трудящихся. По оценкам, на демонстрацию вышло больше полумиллиона человек. Такого столица никогда не видела ни до, ни после. На трибуне вместе стояли Алвару Куньял и Мариу Соареш.

Двинулось всё, друзья мои, двинулось всё вперед,
кто судит о настоящем, тот верно рассудит,
сказав: настоящее — это время, что скоро пройдет,
а будущее — это время, что долго пребудет.

После бури затишье приходит с изобильем своим,
в зелени цвета надежды, какую в сердцах таим,
когда кристальною влагой нас Апрель обдает.

И нужно хранить доверие к нам самим,
если мы нашу шпагу из Мая сделать хотим…
Двинулось всё, друзья мои, двинулось всё вперед.

Ари душ Сантуш, португальский поэт XX века (пер. Инны Тыняновой)

В тот упоительный первый майский день, день единения левых политических сил и их сторонников, казалось, что самое трудное уже позади, что отныне, как в песне «Грандола», во всей стране будет править народ, а свободное, равное, братское будущее уже наступило. Чувство было обманчивым. Схватка за то, кто и как распорядится плодами «Революции гвоздик», только начиналась.

Между левым и правым креном

Борьба за путь, который новая Португалия изберет после революции, шла на трех уровнях. На каждом из них имелись игроки, которые на определенных этапах оказывали не просто важное, а решающее воздействие на развитие событий.

Первым уровнем было Движение вооруженных сил. Его участники совершили «Революцию гвоздик», публично объявили о своей ответственности за ее результаты и считали себя вправе контролировать политические институты и вмешиваться в проводимый ими курс.

Но ДВС никогда не было и не могло быть идеологически однородным. В силу обстоятельств, приведших к возникновению движения, в него вошли люди с различным видением будущего. Поначалу «капитанов апреля» объединяли конкретные цели: защита корпоративных прав и привилегий офицерства, а затем — свержение правительства Каэтану. После их достижения противоречия неизбежно стали проявляться, обостряться и прорываться наружу.

В организации возникли четыре фракции. Самую консервативную составляли сторонники президента Спинолы. Они стремились не допустить полевения страны и проведения в ней социалистических преобразований, сохранить колониальные владения.

Умеренные по своим взглядам были близки к социалистам и следовали социал-демократическим курсом. Их идеологом был майор Мелу Антунеш.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Поляков читать все книги автора по порядку

Андрей Поляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Португалия. Полная история отзывы


Отзывы читателей о книге Португалия. Полная история, автор: Андрей Поляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x