Владимир Власов - Дворец Дракона
- Название:Дворец Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Власов - Дворец Дракона краткое содержание
Дворец Дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Этой ночью Сю приснилось, что Лю-лан пришел в храм, одетый совсем не так, как раньше. Он сказал: «Я рад и печален, что вы проделали такой путь, чтобы увидеть меня. Но сейчас я не могу встретиться с вами из-за своих обязанностей, и я далеко от вас так же, как гора от реки. Жители деревни преподнесли мне скромный подарок в знак благодарности для моего старого друга. Когда вы вернетесь, я приду проводить вас». Сюй пробыл там несколько дней и решил вернуться домой, но все были достаточно любезны и просили его остаться ещё, с утра до вечера, по очереди, сопровождая его повсюду. Когда Сюй наконец решил отправиться в путь, жители деревни соревновались в том, чтобы принести ему как можно больше подарков, обогащая его нарядами и добром. В течение дня подарки наполнили его сумку, а мужчины, женщины и дети собрались, чтобы проводить его из деревни. Вдруг поднялся вихрь и преследовал за Сюем и сопровождал его более десяти миль. Сюй снова поклонился вихрю и сказал: «Лю-лан, береги себя, не провожай меня дальше. У вас любящее и доброжелательное сердце, поэтому вы, естественно, сможете принести пользу людям своей деревни». Вихрь долго висел в воздухе, прежде чем улететь. Жители деревни также вернулись домой с печалью после расставания. Когда Сюй приехал домой, его семья зажила богаче, чем прежде, и он перестал рыбачить. Позже, когда его встречали люди из Чжаоюаня, то расспрашивали земле, где он побывал, и говорили, что он стал таким известным, что о нём будут слагать легенды. Его, и в самом деле, все знали в округе.
Многие говорили, что Ван Лю-лан является богом среди зеленых облаков. И он не отрёкся от своих друзей, ранее пребывавших в бедности, поэтому все его за это почитали. В деревне Сюя жил один человек, пытавшийся разбогатеть, но ему никак не удавалось это сделать. Его семья всегда была бедной. Услышав об этом случае, когда его бедный знакомый стал богатым и известным человеком, решил сам попытать счастья. Он задумал отправиться к тому же богу и попросить его, чтобы тот позаботился о нём. Собрав необходимые вещи в дорогу и сев в телегу, запряжённую конём, он проехал тысячи ли, но вскоре вернулся разочарованным; так как потратил все свои деньги, и чтобы возвратиться домой, продал коня и приехал на осле. Его брат, обладающий остроумием, высмеивая его, сочинил песню под названием «Луна» – «月令», где были такие слова: «这个月,哥哥回来了,貂皮帽子也解下来了,车马伞盖也没有张开来,马也变成驴了,靴子这才没了声音».
«Луна ему путь освещала – дальнюю дорогу,
Когда вернулся, встретили его в деревне нашей:
Вместо коня – осёл, шляпа была бедней немного,
А стоптанные сапоги его просили каши».
Когда Пу Сун–лин закончил свой рассказ, Юань Мэй высказал своё мнение:
– Это хорошо, что он вернулся из своего путешествия целым и невредимым. Иногда стремление к обогащению кончаются плачевно. Духи на небесах обычно помогают добрым или отчаявшимся людям. И я знаю один такой случай.
И он рассказал о бедняке, собиравшемся покончить с собой, которого сверхъестественные силы превратили в мышь, ворующую всякое добро.
20. Человек, превратившийся в мышь
Когда Ван прибыл в Чанша для сбора налогов, Чэнь, служащий-казначей, устроился в гостинице и поместил налоговую казну в своей спальне. В ту ночь, когда он, положив подушку на постель, так устал, что не смог заснуть, пролежав на боку более трёх часов, вдруг услышал громкий звук, как будто кто-то прогрызал пыльную балку на потолке. Он отдёрнул занавесь над кроватью, чтобы осмотреться, и увидел дыру в крыше, размером с миску, и заметил, как что-то падает на пол сверху. И ту он увидел большую крысу в двух шагах от себя, которая ходила по комнате. Казначей был в ужасе и обыскал свою кровать и подушку в поисках предмета для удара, но не смог его найти. Увидев на подушке коробку с печатями, он поднял её и бросил в крысу. Коробка ударилась о крысу и разбилась. Крыса упала на землю, и с неё вмиг слетела её кожа, а под ней оказался голый человек. Казначей ужаснулся и закричал, прибежали солдаты, которые охраняли казну, и арестовали этого человека. Когда его допрашивали, то он не смог ответить ни на один вопрос. И сборщик налогов Ван собирался приговорить его к смертной казни на публичном месте.
Тогда человек рассказал о себе: «Я был беден в детстве, поэтому с трудом выживал, и собирался утопиться в реке. Но тут я встретил человека, который спросил меня, зачем я собираюсь умереть. Я рассказал ему причину, и он посоветовал мне не умирать, сказав: «Я накормлю и одену тебя». Он привел меня в свой дом, достал мешок и сказал, чтобы я засунул в него руку. Там оказались шкуры, которые были связаны в рулоны и уложены в ряд. Он повесил на меня талисман и научил заклинаниям для поклонения Большой Медведице. Это заклинание я произнёс двадцать четыре раза. Затем он положил моё тело на землю, и я превратился в крысу. Он дал мне небольшую сумку для ношения на теле, в которую я должен был прятать украденные деньги. Когда я приходил домой и произносит заклинание, то сразу же освобождался от его шкуры и снова принимал человеческий облик. (到家誦咒,皮即解脫,復為人形).
Сборщик налогов спросил: «Неужели ты никогда не раскрывался перед тем, как попался сегодня»? Он ответил: «Эта техника настолько совершенна и божественна, что её невозможно победить. Помню, десять лет назад, когда я увидел деревянную вывеску одной лавки с кучей денег в ней, мне захотелось её обокрасть. Я пришел туда в виде мыши и оказался на столе. Кошка набросилась на меня и стала рвать шерсть на моей шее. Я поспешно произнёс заклинание, чтобы освободиться от шерсти и попытался убежать. У меня всё получилось, и я понял, что человек, у которого я учился, был хорошим учителем, но его техника была утончённее моей, и если он хотел что-то трансформировать, он мог сделать это по своему желанию, не прибегая к помощи кожи и шерсти. Я вспомнил своих соучеников, с которыми я учился у того учителя, а они предупреждали меня, чтобы я не занимался этим делом. Вначале я так и поступал. Прошло три года с тех пор, как я изменил свое решение. У меня сейчас пять сыновей, двое из которых уже получили образование и повышение, а один даже очень преуспел в своей карьере. Но я не нажил достаточно денег для содержания всей моей семьи, и, узнав, что государственные налоги очень высокие, решил украсть половину, чтобы возместить убытки и рассчитаться с долгами.
Сборщик налогов взял шкуры, которые сбросил тот человек, и приказал проверить их заклинанием, но те шкуры были слишком малы для человека, поэтому он отправил его в префектуру для повторного допроса, и дело было там улажено до его отъезда».
Когда я до конца дослушал рассказ Юань Мэя, о человеке, превращавшемся в мышь, я спросил моих учителей:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: