Николай Харин - ДАртаньян в Бастилии
- Название:ДАртаньян в Бастилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ВАГРИУС
- Год:1997
- ISBN:5-7027-0362-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Харин - ДАртаньян в Бастилии краткое содержание
Вторая часть сиквела «Трёх мушкетёров». Читателя опять ждут стремительные повороты сюжета, головокружительные погони, драки, хитросплетения судеб...
ДАртаньян в Бастилии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Узник его величества – к господину коменданту Бастилии. Дорогу узнику короля!
Мост через ров. Вторые ворота. Копыта стучат, колеса кареты грохочут, тени на черных стенах, красные отсветы огней…
– Дорогу узнику короля!
Скрипят тяжелые створы ворот. Кавалькада всадников в плащах небесного цвета устремляется во внутренний двор, окружив зарешеченную карету.
– Особо важный арестант! – произносит господин де Феррюсак. – Под личный надзор господина коменданта.
Дежурный офицер откликается эхом:
– …особо важный… под личный надзор господина…
Впрочем, коменданта никто будить не собирается. Стены Бастилии высоки, гарнизон миогочисленен, а решетки и засовы крепки и надежны. Просто приказ требует уважения и соблюдения предписанного ритуала.
– Прошу обратить внимание, господин офицер, приказ предписывает мне лично убедиться в том, что арестованный находится в своей камере, – ровным голосом произносит де Феррюсак.
– Ого! Кто же это такой там у вас в карете?! – офицер явно удивлен и не скрывает своего удивления. – Принц крови?!
Де Феррюсак делает презрительную гримасу. Потом наклоняется в седле, приблизив лицо к лицу стража:
– У меня в карете – Бассомпьер!
– Черт побери?! Бассомпьер в Бастилии.
– Как видите!
– Да нет же! Как раз не вижу! И не поверю, пока не увижу собственными глазами!
– В самом деле. Сударь, прошу вас выйти, мы у цели.
Бассомпьер вышел из кареты и огляделся.
– Примерно это я и ожидал увидеть, – сказал он с неподражаемой миной. – Ну, что ж, господа, ведите меня в мою камеру. Надеюсь, это не то помещение, в котором здесь жил Конде, не хотелось бы квартировать там после него.
– Прошу вас, сударь, сюда, – почтительно проговорил офицер. – Эй, сюда двоих из ночного караула.
– Ха! Только двое!! – прошептал Портос. – Я справлюсь с ними одной рукой.
– Идемте, сударь, – пригласил офицер. – Вы своими глазами сможете убедиться, как у нас поставлено дело. Надежно, уверяю вас.
– Пожалуй, даже слишком, – зябко поводя плечами, ответил г-н де Феррюсак. – Представляю себе все эти тюремные коридоры, решетки и засовы. Бр-р, просто мороз по коже. Нет, любезный офицер, мне решительно не хочется туда даже на короткое время!
Тем временем к ним подошли двое солдат тюремной стражи, державшие в руках факелы, заливавшие красным светом происходящую сцену.
– Однако ваш приказ… – начал офицер.
– Мне пришла в голову одна мысль, – перебил его мушкетер. – Господа, у меня есть приказ, предписывающий сопровождать арестованного непосредственно до дверей его камеры. Найдется ли среди вас двое-трое добровольцев?
Арамис и Атос, стараясь не слишком спешить, подошли к своему командиру. Портос также сделал шаг вперед.
– Отлично. В таком случае проводите арестованного и составьте компанию этим господам из гарнизона, – сказал де Феррюсак, незаметно пожимая руку Атосу. – Мы ждем вас всех… четверых, – еле слышно добавил он.
– Идемте, – коротко произнес офицер и зашагал через двор.
Арестованный Бассомпьер в окружении двух солдат внутренней стражи, а также Атоса, Портоса и Арамиса последовал за ним.
– Еще один, – шепнул неугомонный Портос. – Это даже лучше – трое на трое!
Они пересекли тюремный двор и приближались к узким дверям, ведущим куда-то внутрь каменной стены с редкими окнами в свинцовых переплетах.
– Это подножие одной из башен, которая называется Базиньерой, не так ли? – спросил Атос у офицера.
– Нет, Базиньера – вон там, – указал тот рукой, свободной от факела. Это – Бертодьера.
– В таком случае мы ошиблись адресом, – начал было Портос, но Атос сжал его руку:
– Молчите! Вы все погубите!!
– Но я полагал, что настало время действовать, – громким шепотом начал Портос.
– И ошиблись, – сухо отвечал Атос таким же шепотом. – Во дворе много солдат. Войдем внутрь.
– Вы что-то сказали, сударь? – обернулся офицер, возглавляющий маленькую процессию. Он не расслышал слов Портоса.
– Мои товарищи отдают должное вашим нервам, сударь, – пояснил Арамис своим мелодичным голосом. – Трудно представить себе жизнь в этих стенах – каждый день встречать восход солнца в тюрьме, не совершив никакого преступления!
– Королевская служба, сударь! Не так ли? – ответил офицер, пожав плечами. – Мне казалось, что мушкетеры короля не из тех, кто падает в обморок при виде тюремного кладбища и тому подобных вещей.
В голосе его послышалась насмешка. В этот момент они вошли внутрь башни и стали подниматься вверх по каменным ступеням винтовой лестницы. Отблески пламени заметались под ботфортами.
– Время пришло, – проговорил Атос, неожиданно преградив путь офицеру. – Прошу вас отдать мне вашу шпагу, сударь. Потом я вам ее верну.
– Вы в своем уме, любезный?! – вскричал офицер, делая попытку выхватить клинок из ножен. Но Портос опередил его.
– Сейчас я покажу тебе, кто из нас скорее упадет в обморок! – пробасил г-н дю Валлон, обезоруживая командира стражников и для верности сжимая его шею своей огромной рукой.
Двое солдат попытались прийти на выручку своему командиру, но Арамис приставил обнаженный клинок к горлу первого, а Атос – второго. Это не осталось без последствий. Стражи сменили тактику, перейдя от активного нападения к позиции непротивления. Они покорно сняли свои мундиры и блестящие в отсветах факелов шишаки, после чего были поставлены спина к спине и связаны веревкой, которую Портос вынул из своего широкого кармана.
– Я уважаю ваше достоинство офицера, сударь, – обратился Атос к обезоруженному командиру стражников. – Но обстоятельства таковы, что я вынужден предложить вам выбор: или вы остаетесь здесь связанным по рукам и ногам, или соглашаетесь помочь нам и провожаете в соседнюю башню, в камеру…
– Остановитесь! – вскрикнул Арамис. – Не следует сообщать ничего такого, о чем придется пожалеть впоследствии.
– Не понимаю, о чем вы?
– Ваш благородный характер, друг мой, чужд фальши, но представьте на минуту, что этот человек откажется нас сопровождать, – а его вид говорит о том, что он скорее всего так и поступит, поскольку я узнаю в нем упрямого бретонца… В этом случае ему вовсе незачем знать, куда мы направились, чтобы он не послал по нашим следам тех, кто может случайно наткнуться на него.
– Конечно. Вы правы, – коротко отвечал Атос. – Наденем мундиры и шишаки, вооружимся факелами и отправимся… Черт побери!
– Что такое? – спросили разом Портос и Арамис.
Первый продолжал слегка придерживать полупридушенного офицера в съехавшем на нос шишаке, а второй стоял рядом с удивленным донельзя Бассомпьером, созерцающим всю эту сцену широко раскрытыми глазами. Маршал видел, что события развиваются скорее в желательном для него направлении, и не предпринимал ни малейшей попытки помешать действиям мушкетеров, совершавших насилие над стражниками. – Что такое? – воскликнули Портос с Арамисом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: