Николай Харин - ДАртаньян в Бастилии
- Название:ДАртаньян в Бастилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ВАГРИУС
- Год:1997
- ISBN:5-7027-0362-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Харин - ДАртаньян в Бастилии краткое содержание
Вторая часть сиквела «Трёх мушкетёров». Читателя опять ждут стремительные повороты сюжета, головокружительные погони, драки, хитросплетения судеб...
ДАртаньян в Бастилии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Бассомпьеру вовсе не обязательно оставаться маршалом, ему достаточно того, что он Бассомпьер, – слегка улыбнулась маркиза. – Мушкетер д'Артаньян – совсем другое дело. Без офицерского мундира бедный гасконец – ничто.
– Нет! Это не так, маркиза, – решительно заявила девушка. – Д'Артаньян – исключительный человек. И мне случалось в этом убедиться.
Но бедняжка имела дело со слишком искушенной противницей. Маркиза увидела, что Камилла готова броситься в бой с открытым забралом, и решила сменить тактику.
– Расскажите же мне о нем, – попросила она. – Если это не секрет, разумеется, – добавила маркиза, улыбнувшись.
Камилле не слишком хотелось рассказывать о своей встрече с гасконцем, но она не желала уступать и с невозмутимым видом подняла перчатку. Ей никак не улыбалась перспектива выглядеть в глазах маркизы любовницей д'Артаньяна, что несомненно бы произошло, начни она скрытничать.
«Это было бы досадно, – подумала она, – потому что никак не соответствовало бы действительности». И Камилла рассказала маркизе о своем знакомстве с мушкетером в Ла-Рошели, опустив те подробности, которые ей не захотелось сообщать. Свой смелый поступок, когда она, явившись поздним вечером в тюрьму к д'Артаньяну, помогла ему бежать, поменявшись с ним плащами, она объяснила естественным состраданием к молодому отважному человеку, который был бы повешен в расцвете лет.
– О, какая романтичная история! – всплеснула руками маркиза. – Этот господин д'Артаньян, должно быть, имеет дар привораживать женские сердца! С ним постоянно случаются совершенно необычные происшествия подобного рода!
– А разве с господином д'Артаньяном такое случалось и раньше? – спросила Камилла, почувствовав укол ревности.
– Право, не знаю в точности, – нарочито небрежно произнесла маркиза, украдкой наблюдая за Камиллой. – Я незнакома с этим гасконским храбрецом. Но говорили, что он потерял свою возлюбленную. Кажется, она погибла от яда. С тех пор он избегает женщин, и это придает ему еще больше очарования в глазах парижских дам. Впрочем, нет! Я припоминаю что-то насчет одной белокурой англичанки, которую звали «миледи»…
– Миледи! И все? – не удержалась Камилла. – Просто «миледи»?
– Говорю вам – никто не знал ее имени! – отвечала маркиза. – Все, что касается господина д'Артаньяна, скрыто завесой таинственности! Кажется, она тоже погибла. – Маркиза приблизилась к Камилле и проговорила почти шепотом:
– Поговаривают, от его руки.
Камилла побледнела.
– Вы заметили, должно быть, какими глазами смотрит на вас граф де Вард? – продолжала между тем маркиза.
Замешательство девушки показало маркизе, что она находится на верном пути.
– Граф может быть полезен для вас. Он также был влюблен в ту женщину и, если не ошибаюсь, дрался из-за нее на дуэли. С господином д'Артаньяном. О, это запутанная история. Граф де Вард сначала поклялся убить гасконца, но после узнал, что миледи сама подсылала к д'Артаньяну наемных убийц, и, кажется, примирился с ним. Во всяком случае они больше не дрались на дуэли.
– Но граф де Вард не станет мне сообщать о таких личных вещах!
– Повторю вам, Камилла: вы разве не замечаете его взгляда? Вы – красивая женщина, и не мне вам объяснять, какую власть может получить такая женщина, как вы, над любым мужчиной, если она умна к тому же. Стоит вам захотеть, и де Вард потеряет голову, Камилла, а в таком состоянии мужчины способны на любое безрассудство. Вы легко добьетесь от него всего, чего захотите. В самом деле, Камилла, вам пора обзавестись поклонником, иначе это становится просто неприлично. Только не увлекайтесь слишком и вы получите и пользу и развлечение одновременно.
– Вы рекомендуете мне поощрить графа де Варда?
– Непременно. Но – слегка. Пусть он увлечется вами не на шутку. Пусть не спит ночей и повторяет ваше имя во сне, если ему все-таки удастся заснуть.
– Но, я слышала, он – кардиналист? Я боюсь кардинала.
– Насколько мне известно, граф действительно состоял у кардинала на службе и был на волосок от смерти, но кардинал отплатил ему самой черной неблагодарностью; вы ведь знаете, министр ценит только тех, кто полезен ему, кто добился успеха. Де Вард допустил какой-то промах и вдобавок позволил проткнуть себя шпагой, следовательно, не оправдал надежд его высокопреосвященства и сделался ему не нужен. Вы можете быть спокойны на этот счет, граф де Вард расстался с Ришелье и никогда не простит ему обиды.
Мне рекомендовали его герцог Ларошфуко и герцогиня де Роган, иначе я никогда не принимала бы его у себя.
Выслушав все то, что сочла полезным сообщить ей маркиза, Камилла постаралась не показать, как заинтересована она ее словами. Она простилась с хозяйкой отеля Рамбулье, причем ей было обещано, что в том случае, если раненый Планше придет в чувство и сможет что-то сообщить о своем господине, Камилла тотчас же будет извещена.
Возвратившись домой, Камилла поглядела на себя в зеркало и нашла, что у графа де Варда хороший вкус. "В конце концов, мне уже почти двадцать два года, – подумала Камилла. – Я ведь только хочу побольше узнать о д'Артаньяне. Если все то, что рассказывает маркиза, – правда, то… я должна в этом разобраться. Он так молод, но уже столько повидал. И потом, что это за пугающая закономерность: все женщины, которых он любил, – погибли. Может быть, он…
Нет-нет. Во всем этом просто необходимо разобраться. И кроме того, этот граф де Вард положительно недурен собой.
Так полагает и госпожа Сенто, и мадемуазель де Лафайет, которая является лицом беспристрастным, так как, очевидно, увлечена королем. И, поговаривают – с недавних пор не без взаимности. Ах! Бедная королева. Она так хороша собой. Бэкингем был влюблен в нее. И погиб! Как все это ужасно".
Тут Камилла вспомнила, что, по словами маркизы, де Вард также чуть не был убит, и она пожалела красивого молодого дворянина, так смотревшего на нее в прошлый четверг. И позавчера у г-жи Сенто.
«Итак, решено. Должна же я побольше узнать о прошлом д'Артаньяна. А пока он находится в Бастилии, обратиться к нему самому никак невозможно. Последуем совету маркизы де Рамбулье и обратимся к графу де Варду».
Прошло несколько дней. Камилла пару раз виделась с графом в свете и нашла, что он изящен, умен и, кажется, серьезно увлечен ею.
Прошло еще несколько дней, и ей встретилась герцогиня де Роган. После обмена приветствиями и обычными любезностями, герцогиня неожиданно спросила:
– Не хотите ли вы составить мне компанию?
Камилла знала герцогиню еще по Ла-Рошели как даму весьма энергичную и решительную. По ее мнению, герцогине можно было довериться, если… не затронуть всерьез ее интересы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: