Юрий Мишаткин - Оставь страх за порогом

Тут можно читать онлайн Юрий Мишаткин - Оставь страх за порогом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Мишаткин - Оставь страх за порогом краткое содержание

Оставь страх за порогом - описание и краткое содержание, автор Юрий Мишаткин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Остросюжетный роман о незримой борьбе не на жизнь, а на смерть чекистов Царицына – Сталинграда с врагами Отечества на разных этапах истории – в годы Гражданской войны, накануне Великой Отечественной войны и до победного для города-героя 1943 года.
Наряду с главным героем Н. Магурой действуют первый чекист Ф. Дзержинский, председатель ОГПУ В. Менжинский, казачий атаман П. Краснов, барон Врангель, Гитлер, Геринг, Канарис, Розенберг, фельдмаршал Паулюс. Многое из написанного автор почерпнул из архивных документов с грифом «Строго секретно».
Книга выходит к 95-летию органов ВЧК-ФСБ, МВД, 70-летию победы в Сталинградской битве.

Оставь страх за порогом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оставь страх за порогом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Мишаткин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Есть, культурненько.

Из биографии Н. С. Магуры:

Родился 2 мая I897 г. в посаде Дубовка под Царицыном в семье рабочего металлургического завода ДЮМО, мать – крестьянка, родом из Курской губернии.

Четыре года обучался в церковноприходской школе, работал на пристани, батраком на бахче. В 1913 г. – ученик, рулевой волжской баржи. Спустя два года мобилизован, службу нес на Балтике на линейном крейсере «Святая Анна».

В августе 1916 г. избран в судовой комитет, в июне следующего года арестован за агитацию против Временного правительства, братоубийственной войны, приговорен военным трибуналом к восьми годам, замененным отправкой на фронт, откуда бежал, вернулся в Питер и осенью семнадцатого участвовал в восстании крейсера, изгнании офицеров.

4

В камине потрескивали дрова, отсветы пламени гуляли по стенам гостиной, лицам Эрлиха и матери, которая продолжала жаловаться:

– Стало пошаливать сердце, пропал сон – разве уснешь, когда за окнами поют или стреляют? Отключают свет, закрылись продуктовые лавки, в дом то и дело рвутся с требованием дать водку. Когда Акимыч принес весть о перевороте кайзеровскими агентами, захвате Зимнего, аресте правительства, я окончательно потеряла покой. Вспомнила бунты Разина, Пугачева, революцию во Франции, когда лились реки крови, вешали на каждом суку. Твой отец не без оснований считал самым страшным разгул анархии, которая способна поднять страну на дыбы, ввергнуть в пучину. Доживи отец до нынешнего времени, сошел бы с ума. Что касается Веласкеса… Эрлих резко перебил:

– Успокойтесь, завтра картина вместе со мной покинет город, а с ним погибшую империю, будет в полной безопасности в Швеции или Швейцарии, откуда два шага до Парижа. Кстати, не могу понять, отчего отклонили предложение французов? За полотно предлагали весьма приличную сумму в конвертируемой валюте. Соверши сделку, сейчас имели бы довольно много франков в зарубежном банке, вклад рос бы из месяца в месяц, лишь на одни проценты могли жить безбедно, ни в чем себе не отказывать. Вы оказались недальновидны, не послушались покупателей. Не снимаю вину и с себя, что не напомнил о наступлении тяжелейших времен с обесцениванием всего, кроме твердой валюты и подобного Веласкесу антиквариата.

– Ты прекрасно осведомлен, как мне дорог испанец, точнее, творение, вышедшее из его рук. Готова на любые лишения, лишь бы сохранить шедевр.

Мать еще что-то говорила, убеждала, но Эрлих не слушал, занятый вытаскиванием из рамы холста, скоб из подрамника. Мать продолжала:

– Следом за французами пришли из британского посольства от сэра Бьюкенена *. Не знаю, как сей дипломат проведал, где хранится «Завтрак». Господа были весьма учтивы, предлагали любую сумму, не сводили глаз с картины, не скрывали восторга. Один заявил, что «Завтраку» место в крупнейшей мировой галерее, а не в квартире, где великое полотно могут лицезреть только хозяева. – И вы вновь ответили отказом, – напомнил Сигизмунд.

– Да, и ничуть об этом не жалею. Гости пугали надвигающимися беспорядками, равносильными если не всемирному потопу, то вандализму, который неизбежен при любой насильственной смене власти. Просили если не продать полотно, то по крайней мере передать на временное хранение, обещая щедро оплатить за право выставить в своем музее, когда же хаос в России прекратится, вернуть в целости и сохранности. Между прочим, англичане давали несравненно больше французов.

– Они оставили номер телефона? Посольство по-прежнему на Дворцовой?

Мать не успела ответить, как по квартире прошелся сквозняк, зашевеливший шторы. Эрлих отложил свернутый в трубку холст, поспешил на кухню, где на подоконнике у открытой форточки стояла худенькая девочка в заштопанных чулках, с хвостиком волос на затылке.

– Немедленно закрой! – приказал Эрлих.

– Напустишь холод – не протопить квартиру! – грозно добавила хозяйка.

Девочка отпрянула от окна, с поспешностью захлопнула форточку, спрыгнула на пол.

– Намочи белье! Завтра стирка, – напомнила баронесса и объяснила сыну: – Это новая служанка, взяла в твое отсутствие, иначе бы не справилась с хозяйством. К тому же одной жутко оставаться.

Из дневника Дж. Бьюкенена [5] Бьюкенен Д. У., посол Англии с 1910 по 1918 г. Издал мемуары (переведенные у нас спустя полвека) о политической жизни России, активно помогал белогвардейцам, готовил интервенцию Антанты. :

После полудня я вышел, чтобы посмотреть, какие повреждения нанесены дворцу (Зимнему. – Ю. М.), к своему удивлению, нашел, что на дворцовом здании со стороны реки только три знака попадания шрапнелью. На стороне, обращенной к городу, стены избиты ударами тысяч пуль, но ни один снаряд из орудия не попал в здание.

5

Старушка в чепце, свалившейся с плеч шали бегала по тесно заставленной книжными шкафами комнате, заламывала руки.

– Не думай спорить, Вольдемар! Прекрасно знаешь, что меня невозможно переспорить, я всегда права! Лучше полоскай горло. Или желаешь слечь с высокой температурой, получить осложнение, а меня вогнать в могилу? При простуде необходим постельный режим. Кашлял целый день и всю ночь, мешая мне уснуть! В твои годы при хрупком здоровье с простудой шутки плохи! Муж, в мешковато сидящем сюртуке робко успокаивал:

– Верунчик, войди в положение, ты всегда была на зависть мудрой, дальновидной. Пойми, я вновь стал нужен, даже необходим, как изволил выразиться гость. Безмерно счастлив, что про меня вспомнили, призывают принять участие в экспертизе, мою скромную персону возвращают к горячо любимой деятельности на благо его величества искусства. Что касается позднего времени, то с сопровожатым вернут к тебе.

Старушка перебила:

– Не желаю ничего слушать! Не спорь, меня не переспоришь! Прекрати пререкаться и марш в постель! Обойдутся без Лапина, как прекрасно обходились после отправки в отставку с нищенским пенсионом. Вспомни, как директор твоего разлюбезного Эрмитажа граф Лунц вышвырнул за дверь, вместе с обер-церемониймейстером Толстым наплевал на твою многолетнюю службу, научные изыскания, поиски и находки утерянных шедевров, помощь в их реставрации. Изволь лечь в постель, накрыться одеялом, положить в ноги грелку! – Старушка приблизилась к переминающемуся с ноги на ногу Магуре: – О какой консультации может идти речь, когда музеи закрыты, на дворе ужасная погода, а супруг почти при смерти? Ко всем хворям у Вольдемара подагра, в нем еле теплится жизнь. Как можно тащить больного черт знает куда да еще ночью? Имейте совесть и сострадание к человеку преклонных лет, годящемуся вам если не в деды, то в отцы!

Старушка говорила, как заведенная, и Магура понял, что заставить ее умолкнуть, тем более увести супруга, не удастся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Мишаткин читать все книги автора по порядку

Юрий Мишаткин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оставь страх за порогом отзывы


Отзывы читателей о книге Оставь страх за порогом, автор: Юрий Мишаткин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x